The rewards of failureThe trouble with the GlaxoSmithKline pay package перевод - The rewards of failureThe trouble with the GlaxoSmithKline pay package русский как сказать

The rewards of failureThe trouble w

The rewards of failure
The trouble with the GlaxoSmithKline pay package was its reward to failure.
When the public mood changes, the realisation can take time to sink in. Behaviour that was once acceptable can overnight come to be seen as outrageous. The board of GlaxoSmothKline, a big pharmaceutical company, has found itself at the sharp end of such a mood change. Its shareholders voted to reject the company's remuneration committee report, which would have paid Jean-Pierre Garanier, its Chief Executive, $35m if he lost his job and treated him and his wife as three years older than they actually are for the purpose of increasing their pensions.
The vote is purely advisory, with no binding force. But it leaves the company in a sort of legal limbo. More importantly, it leaves boardrooms everywhere in a difficult position. The message of shareholder discontent with large executive pay pachages and poor corporate performance has never been so clear.
Company bosses have been slow to understand the new mood of outrange among shareholders. Shareholders have for years accepted that "fat cat" bosses paid themselves more or less whatever they liked. So it is uncomfortable to face criticism. But behind the criticism is a strong feeling that many chief executives are living according to quite a different set of rules from every one else.
Although the value of most large companies has fallen considerably over the last few years, bosses have continued to pay themselves more. The value of their pensions has increased and they have struck lavish deals in the form of "golden parachute" severance deals to cushion their fall if they leave. Some of the aspects of Mr Garnier's package that most irritatied the shareholders were ones that appeared to reward not superior performance but simply being there. Lots of bosses have such components in their pay.
Of course, companies may set up deals with bosses they no longer want in order to encourage them to go quickly and without a legal fight. But a generous advance promise to reward failure it no way to encourage success. Like the "guaranteed bounus" and the lifetime free dental treatment it offers chief executives a one-way bet.
It the GSK vote makes companies cautious about such deals, that is welcome. The market for chief executives is far from perfect. There is no rate for the job, positions are often quietly filled rather than openly advertised and boardroom search committees rarely ask, " Could we get someone equally good even if we paid a bit less?" If the board now has to defend its compensation decisions publicly, it may be easier to say "We'd love to give you a golden parachute but the shareholders would make a fuss." More fuss, please, from shareholders. It's their company, after all.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
The rewards of failureThe trouble with the GlaxoSmithKline pay package was its reward to failure. When the public mood changes, the realisation can take time to sink in. Behaviour that was once acceptable can overnight come to be seen as outrageous. The board of GlaxoSmothKline, a big pharmaceutical company, has found itself at the sharp end of such a mood change. Its shareholders voted to reject the company's remuneration committee report, which would have paid Jean-Pierre Garanier, its Chief Executive, $35m if he lost his job and treated him and his wife as three years older than they actually are for the purpose of increasing their pensions. The vote is purely advisory, with no binding force. But it leaves the company in a sort of legal limbo. More importantly, it leaves boardrooms everywhere in a difficult position. The message of shareholder discontent with large executive pay pachages and poor corporate performance has never been so clear. Company bosses have been slow to understand the new mood of outrange among shareholders. Shareholders have for years accepted that "fat cat" bosses paid themselves more or less whatever they liked. So it is uncomfortable to face criticism. But behind the criticism is a strong feeling that many chief executives are living according to quite a different set of rules from every one else. Although the value of most large companies has fallen considerably over the last few years, bosses have continued to pay themselves more. The value of their pensions has increased and they have struck lavish deals in the form of "golden parachute" severance deals to cushion their fall if they leave. Some of the aspects of Mr Garnier's package that most irritatied the shareholders were ones that appeared to reward not superior performance but simply being there. Lots of bosses have such components in their pay. Of course, companies may set up deals with bosses they no longer want in order to encourage them to go quickly and without a legal fight. But a generous advance promise to reward failure it no way to encourage success. Like the "guaranteed bounus" and the lifetime free dental treatment it offers chief executives a one-way bet. It the GSK vote makes companies cautious about such deals, that is welcome. The market for chief executives is far from perfect. There is no rate for the job, positions are often quietly filled rather than openly advertised and boardroom search committees rarely ask, " Could we get someone equally good even if we paid a bit less?" If the board now has to defend its compensation decisions publicly, it may be easier to say "We'd love to give you a golden parachute but the shareholders would make a fuss." More fuss, please, from shareholders. It's their company, after all.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Награды отказа
Проблема с платного пакета GlaxoSmithKline была его награда на провал.
При изменении общественного настроения, реализация может занять некоторое время, чтобы погрузить в. Поведение, что когда-то был приемлемым может в одночасье стали рассматриваться в качестве возмутительно. Совет GlaxoSmothKline, большой фармацевтической компании, оказалась на острие такого изменения настроения. Его акционеры проголосовали отклонить доклад Комитета по вознаграждениям компании, которая вносила бы Жан-Пьер Garanier, ее исполнительный директор, $ 35 млн, если он потерял работу и обращались с ним и его жену, как три года старше, чем они есть на самом деле с целью повышения их пенсии.
Голосование чисто консультативный, без обязательной силы. Но он оставляет эту компанию в своего рода правовой неопределенности. Более того, она оставляет залов заседаний везде в трудном положении. Сообщение акционера недовольство крупных исполнительной pachages оплаты и плохого корпоративного производительности никогда не было так ясно.
Боссов компании не спешат понять новую настроение перегонять среди акционеров. Акционеры в течение многих лет признается, что "толстый кот" боссы заплатили сами более или менее все, что им нравилось. Таким образом, это неудобно лицом критики. Но за критику сильное чувство, что многие руководители живут по совершенно другим правилам от каждого из остальных.
Хотя стоимость большинства крупных компаний значительно упали за последние несколько лет, боссы продолжают платить себя более , Значение их пенсий увеличился, и они ударили щедрые предложения в виде «золотой парашют» выходных сделок, чтобы смягчить их падение, если они уйдут. Некоторые из аспектов пакета г-Гарнье, что большинство irritatied акционеров были те, которые появились, чтобы вознаградить не превосходную производительность, но просто быть там. Много боссов есть такие компоненты в их оплаты.
Конечно, компании могут создавать сделок с боссами они больше не хотят, чтобы поощрить их ехать быстро и без юридического боя. Но щедрый аванс обещание наградить его отказ никоим образом не поощрять успех. Как "гарантированных" bounus и пожизненный бесплатный стоматологического лечения он предлагает руководителей одностороннюю ставку.
Это голосование ГСК заставляет компании осторожно таких сделок, что можно только приветствовать. Рынок для руководителей далека от совершенства. Там нет ставка для работы, должности часто спокойно заполнено нежели открыто рекламируются и поиска зал заседаний комитетов редко спросить: "Можем ли мы кого-нибудь одинаково хорошо, даже если мы заплатили чуть менее"? Если плата теперь должен защитить свои решения компенсации публично, это может быть легче сказать, "Мы хотели, чтобы дать вам золотой парашют, но акционеры суетиться." Более суета, пожалуйста, от акционеров. Это их компания, в конце концов.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
за провал
неприятности с глаксосмитклайн пакета вознаграждения была его награду на провал.
настроение общественности изменений, реализация может занять время, чтобы вникнуть в.поведение, которое было приемлемым, могут в одночасье воспринимаются как возмутительно.совет glaxosmothkline, большой фармацевтической компании, оказалась в острый конец такого настроения меняются.его акционеры проголосовали против указанных комитетом доклада, в котором будут выплатили жан - пьер garanier, его руководитель, $35 млн, если он потерял работу и обращались с ним и его женой в трех лет старше, чем они на самом деле для увеличения их пенсий.
голосование является исключительно консультативную, не имеющие обязательной силы.но он уходит из компании в такой правовой неопределенности.и что более важно, это оставляет залы везде в трудное положение.послание акционером недовольство большой исполнительной платить pachages и бедных корпоративной деятельности никогда не был таким ясным.
руководители компании не торопятся понять новые настроения outrange среди акционеров.акционеры в течение многих лет признал, что "толстый кот" боссов платил себя более или менее все, что им нравится.так это неудобно выслушивать критику.но за критику распространено мнение, что многие руководители живут в совершенно иной набор правил из каждой из остальных.
, хотя стоимость большинства крупных компаний значительно снизился за последние несколько лет,хозяева продолжали уделять себе больше.стоимость их пенсии увеличились, и ими не занимается, в форме "золотой парашют" разрыв сделки, чтобы смягчить их падение, если они уйдут.некоторые аспекты г - н гарнье пакет, что большинство irritatied акционеров были те, которые, как представляется, награда не превосходит показатели, но и просто быть здесь.многие начальники таких компонентов в их платить."конечно, компании могут создать занимается боссов, они не хотят, чтобы их быстро и без юридической борьбы.но щедрым авансом, обещают вознаграждение не было никаких способов поощрения успеха.как гарантированный bounus "и жизнь бесплатные стоматологические услуги предоставляет руководителей ставки в одну сторону.
это позволяет компании (голосования осторожность в отношении таких сделок, это следует приветствовать.рынок руководителей далека от совершенства.нет ставки на работу, должности часто спокойно заполнены, а не открыто рекламируются и директоров поиск комитетов редко спрашивают, "мы можем кого - то столь же хорошо, даже если мы заплатили чуть меньше?"если совет в настоящее время защищать свою компенсации публично, легче сказать:" мы бы хотели, чтобы вы золотой парашют, но акционеры не суетись. "суеты, пожалуйста, от акционеров.это их компании, в конце концов.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: