Offering a position Letters to successful applicants can vary in lengt перевод - Offering a position Letters to successful applicants can vary in lengt русский как сказать

Offering a position Letters to succ

Offering a position
Letters to successful applicants can vary in length and detail depending on the type of post, whether the company has a standard printed contract, or if the position is so specialized that they need to give details of the terms of employment.
Openings
• We are pleased to inform you that you were successful in your interview for (title) which you attended on (date).
• Thank you for seeing us on (date). We are prepared to offer you the position of (title) which you applied for.
• I am pleased to tell you that we are offering you the post of (title) which we discussed at your interview on (date).
• The selection board have approved of your appointment as (title).
• The bank has agreed to accept you for the post of trainee subject to the usual references.
Details
• As we discussed at your interview, your duties will include... Working hours are from 09.00 to 17.00, Monday to Friday, and overtime will be paid at time–and–a–half rates. You are entitled to all Bank Holidays, plus three weeks' vacation after one year's service. There is a Staff Contributory Pension Scheme, which you will be eligible to join after your first year of employment.
• Two weeks' notice of termination of employment is required by both you and the company.
• Enclosed with this letter you will find full details of your conditions and terms of employment. Please read these carefully and if you have any questions, contact me as soon as possible.
• Would you please check the following which was agreed at your interview:
Title: Maintenance Engineer.
Commence: 8.30, Monday 9th March 19—.
Duties: Servicing all company products.
Hours: 8.30 a.m. to 6.00p.m.
Days: Monday to Friday.
Holidays: You will be allowed 3 weeks annual leave, time at discretion Supervisor, plus all Public Holidays.
Sick leave: Ten days per annum.
Annual Pay: £12,000.
Overtime: Time–and–a–half. Double time for Public Holidays.
Pension: Non–Contributory Pension Scheme at 7% of annual pay.
Benefits: Subsidized staff canteen. Social Club. Full use of company vehicle.
Notice: One month's notice either side.
• Your traineeship will commence on Monday, 14 November and terminate on Friday, 11 October 19—. Although this is a temporary position, you will be subject to all the terms and conditions of a full–time bank employee in the Securities Department, for details of this, see Mitchell Hill Employee's Guide, where pages 15 to 18 mostly concern you.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Предлагая позиции Письма к успешным заявителям может варьироваться в длину и деталях в зависимости от должности, ли компания имеет стандартный печатных контракт, или если позиция так специализированных, что им нужно дать подробную информацию об условиях занятости.Отверстия• Мы рады сообщить вам, что вы были успешны в ваших интервью (титул), которое вы присутствовали на (дата).• Благодарим вас за нас (дата). Мы готовы предложить Вам позицию (титул), который применяется для.• Я рад сообщить вам, что мы предлагаем вам пост (название), который мы обсуждали на интервью (дата).• Отборочный совет утвердили назначения как (название).• Банк согласился принять вас на должность стажера при условии обычной ссылки.Детали• Как мы обсуждали на интервью, ваши обязанности будут включать... Работают с 09.00 до 17.00 с понедельника по пятницу, и сверхурочных будут выплачиваться на время – и – в – половину ставки. Вы имеете право на все праздники, плюс три недели отдыха после одного года службы. Есть сотрудники взносов пенсионный план, который вы будете иметь право присоединиться после вашего первого года работы.• Требуется две недели уведомление о прекращении найма, как вам, так и компании.•, Прилагается к настоящему письму вы найдете полную информацию о ваших условий и условий занятости. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с этими и если у вас есть какие-либо вопросы, свяжитесь со мной как можно скорее.• Бы вы, пожалуйста, проверьте следующие, который был согласован на интервью:Название: Поддержание инженер. Начать: 8.30, понедельник 9 марта 19 —.Обязанности: Обслуживание всех продуктов компании.Часы работы: 8:30 утра до 18: 00 Дни: С понедельника по пятницу. Праздники: Вам будет предоставлено 3 недели ежегодного отпуска, время по усмотрению руководителя, плюс все государственные праздники. Отпуск по болезни: десять дней в год. Годовой зарплаты: £12000. Сверхурочное время: Время – и – в – половина. Двойное время на государственных праздников. Пенсия: Не – пенсионных взносов на 7% годовой зарплаты. Преимущества: Субсидируемых персонал столовой. Социальный клуб. Полное использование транспортного средства компании. Внимание: Один месяц Обратите внимание обеих сторон.• Ваша стажировка начнется в понедельник, 14 ноября и прекратить в пятницу, 11 октября 19 —. Хотя это временное положение, вам будут подвергаться все термины и условия полного – время банковского работника в отделе ценных бумаг, подробная информация об этом, в руководстве Mitchell Hill работника, где страниц 15-18 главным образом касаются вас.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Предлагая позиция
Письма успешных заявителей может меняться в длину и подробно зависимости от типа должности, имеет ли компания стандартный печатных контракт, или, если позиция так специализированная, что они должны предоставить подробную информацию о плане работы.
Отверстия
• Мы рады сообщить вам, что вы были успешными в своем интервью для (название), который вы присутствовали на (дата).
• Спасибо за то, нас на (дата). Мы готовы предложить Вам позицию (название), который вы за.
• Я рад сообщить вам, что мы предлагаем вам должность (название), который мы обсуждали в вашем интервью на (дата).
• Выбор доска одобрили вашем назначении (название).
• Банк согласился принять вас на должность стажера тему обычных ссылок.
Подробности
• Как мы уже обсуждали в вашем интервью, ваши обязанности будет входить ... Рабочие часы с 09.00 до 17.00, с понедельника по пятницу, и сверхурочные будут выплачиваться в момент времени-и с половиной ставок. Вы имеете право на все праздничные дни, а также отдых трехнедельный после службы на один год. Существует штатный Накопительная пенсионная система, которой вы будете иметь право присоединиться к после первого года работы.
• Уведомление за две недели прекращения занятий требуется Вас и компании.
• Закрытый с этим письмом вы найдете полную информацию Ваши условия и сроки работы. Пожалуйста, прочитайте их внимательно и, если у вас есть какие-либо вопросы, свяжитесь со мной как можно скорее.
• Не могли бы вы проверить после чего был согласован на собеседовании:
Название:. Техническое обслуживание Инженер
Приступить:. 8.30, понедельник 9 марта 19-
Обязанности: Обслуживание все продукты компании.
Время работы: с 8.30 до 6:00 вечера
дней: с понедельника по пятницу.
Праздники: Вам будет разрешено 3 недели ежегодного отпуска, времени на усмотрение руководителя, плюс все праздничные дни.
Отпуск по болезни:. Десять дней в год
годовой зарплаты: Е 12000.
Дополнительное время: Время-и с половиной. Двойное время для праздников.
Пенсионный: Ненакопительная пенсионного обеспечения на уровне 7% годовой зарплаты.
Преимущества: Субсидирование персонала столовой. Социальный клуб. Полное использование транспортное средство компании.
Примечание:. Обратите внимание на один месяц либо сторону
• Ваш стажировка начнется в понедельник, 14 ноября, и прекратить в пятницу, 11 октября 19-. Несмотря на то, что это временное положение, вы будете подвержены всем условиям очной банковского служащего в отделе ценных бумаг, для подробности, см Руководство Митчелл Hill работника, когда страницы 15 до 18 в основном вы относитесь.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
предлагая состоянии
письма заявители могут варьироваться в длину и подробно, в зависимости от типа должности, будь то компания имеет стандартный включен договор или, если позиция настолько специализированных, что они должны дать подробную информацию о сфере занятости.
отверстия. • мы рады сообщить вам, что вы были успешно ваше интервью (название), в котором вы посещали (дата).
- спасибо, что согласились встретиться с нами (дата).мы готовы предложить вам должность (название), которые вы обратились за.
• я рад сообщить вам, что мы предлагаем вам должность (название), которые мы обсуждали на собеседование (дата).
• отбора совет одобрил бы назначением (титул). * * * банк согласился принять вас на должность стажера при обычной ссылки.
подробности: •, как мы уже говорили в интервью, ваши обязанности будут входить.рабочие часы с 09.00 до 17.00, с понедельника по пятницу, и сверхурочные будут оплачиваться по времени - и - - половину ставки.вы имеете право на все банковские каникулы, плюс три недели отпуска после одного года службы.есть сотрудники накопительная пенсионная система, которая вам будет право войти после вашего первого года работы.
• две недели уведомления о прекращении работы требуется от вас, так и компанией.
• прилагается письмо вы найдете информацию о вашей условий и условий занятости.пожалуйста, прочтите эти тщательно, и если у вас есть вопросы, обращайтесь ко мне как можно скорее.
• вы проверьте, пожалуйста, после чего было решено на интервью:
название: инженера по эксплуатации.
начинается:8.30, в понедельник 9 - 19 марта -.
обязанности: обслуживание всех продуктов компании.
часов: с 8.30 до 18. M.
дней: с понедельника по пятницу.
праздников: тебе будет разрешено 3 недели ежегодного отпуска, время на усмотрение начальника, плюс все праздничные дни.
болезни: десять дней в год.
годового вознаграждения: 12 тыс. фунтов стерлингов.
сверхурочно: раз - и - - половина.в два раза больше за праздничные дни.
пенсии:
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: