Mostly we sat around and talked. 1 was up at seven-thirty the next mor перевод - Mostly we sat around and talked. 1 was up at seven-thirty the next mor русский как сказать

Mostly we sat around and talked. 1

Mostly we sat around and talked.
1 was up at seven-thirty the next morning and when I was having break¬fast I remembered a job I'd been putting off for some time. Our vegetable garden has a white fence which I built with my own hands five years ago.
That garden fence is my pride and joy, and now that it. needed a fresh coat of paint, I wanted to do the job. I got out a bucket half full of white paint and a brush. While I was getting things ready, I heard footsteps and there stood Lautisse. I said I had been getting ready to paint the fence but now that he was up, I'd postpone it. He protested. I took up the brush but he seized it from my hand and said, "First, I show you! "
I'm no Tom Sawyer — I wasn't looking for anybody to paint that fence. I let him finish two sides of the post and then interrupted.
"I'll take it from here," I said, reaching for the brush.
"No, no! " he said, with an impatient wave of the brush.
I argued with him but he wouldn't even look up from his work. I went back to the Sunday papers but every now and then I'd get up and go out and watch him for a couple of minutes. He spent three hours at it and finished the fence, all four sections of it. You should have seen him when he walked around the house to the terrace where I was sitting — he had paint all over him.
Some time during the afternoon he asked me if we were anywhere near Chappaqua, and I said it was the next town, and he wanted to know if we had ever heard of Gerston, the sculptor. We had heard of him, of course, and Lautisse said he had once known Gerston in Paris, and would it be possible to get in touch with him? I got Gerston on the telephone for him, but he talked in French, and I have no idea what the conversation was about.
He went back to town on the 9. 03 that evening and at the station shook my hand and said I was a fine fellow and that he hadn't enjoyed himself so much in years, and that he wanted Betsy and me to come to New York and have dinner with him some night.
We didn't hear anything from him or about him for ten days. Then the New York papers got hold of the story. In the interview which Lautisse gave there were a few lines about the weekend he had spent with Mr. and Mrs. Gregg.
The day after the story appeared a reporter and a' photographer from one of the papers arrived at our place. Besides taking pictures of Betsy and me, as well as of the house, they asked for every single detail of the great man's visit, and Betsy told them of course about the garden fence. They took more pictures of the fence, the paint bucket and the brush and the next morning the paper had quite a story. The headline said: LAUTISSE PAINTS AGAIN.
It gave us a sort of funny feeling, all this publicity8, but we didn't have much time to think about it. People started arriving in large num¬bers. They all wanted my garden fence, because it had been painted by the great Lautisse.
"Look, gentlemen," I said. "I'm a businessman, I don't know any¬thing about painting, I mean painting pictures. But I do know a thing or two about painting a fence. A mule could have held a paint brush in his teeth and done almost as good a job on that fence as Lautisse did. "
In their turn they asked me if I knew that a single painting by Lautisse was worth as much as a quarter of a million dollars and whether I realized that my garden fence was a genuine Lautisse. I told them I'd make my decision in the next few days.
Those next few days were bedlam. We had to have the telephone discon¬nected — there were calls from all over the country. At least another dozen art galleries and museums sent people.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Главным образом мы сидели и говорили. 1 был в семь тридцать утром следующего дня, и когда у меня break¬fast я вспомнил работу, которую я откладывал на некоторое время. Наш огород имеет белый забор, который я построил своими руками пять лет назад. Это садовые ограждения-это моя гордость и радость и теперь это. необходимы свежий слой краски, я хотел бы делать эту работу. Я достал ведро наполовину белой краски и кисти. Пока я готовился вещи, я слышал стопам и там стоял Lautisse. Я сказал, я получал готов к покраске забора, но теперь, когда он был, я бы отложить его. Он протестовал. Я взял кисть, но он заел его из моей руки и сказал, «Во-первых, я покажу вам!»Я не том Сойер — я был не глядя для кого писать что забор. Я позволяю ему закончить обе стороны поста и затем прервана. «Я возьму его здесь», сказал я, достигнув кисти. «Нет, нет!»,-сказал он, с нетерпение волна кисти. Я спорил с ним, но он даже не взглянул от его работы. Я вернулся в воскресенье бумаги, но каждо теперь и после этого я бы встать и выйти и смотреть его на пару минут. Он провел три часа на него и закончили забор, все четыре секции его. Вы должны были свидетелями его когда он ходил вокруг дома на террасу, где я сидел, он имел краска во всем его. Некоторое время во второй половине дня, когда он спросил меня, если мы были нигде вблизи Чаппакуа и я сказал, он был следующий город, и он хотел бы знать, если мы когда-либо слышали о Герстон, скульптор. Мы слышали его, конечно, и Lautisse сказал он когда-то известный Герстон в Париже, и его можно будет связаться с ним? Я получил Герстон по телефону для него, но он говорил на французском языке, и я понятия не имею, что разговор был о. Он вернулся в город на 9. 03 в тот вечер и на станции пожал мне руку и сказал я был прекрасный парень и что он не пользовался сам так много лет, и что он хотел, Бетси и меня приехать в Нью-Йорке и пообедать с ним некоторые ночь. Мы ничего не слышали от него, или о его за десять дней. Затем в Нью-Йорке документах раздобыл истории. В интервью, которое дал Lautisse были несколько строк о выходных, которую он провел с г-н и миссис Грегг. На следующий день после рассказ появился репортером и ' фотограф от одного из документов прибыл на нашем месте. Помимо съемки Бетси и меня, а также дома, они попросили каждую деталь визита великого человека и Бетси конечно рассказал им о садовые ограждения. Они взяли больше фотографий забор, ведро краски и кисти, и следующим утром документ имел довольно историю. Заголовок говорит: LAUTISSE краски снова. Он дал нам своего рода странное чувство, все это publicity8, но нас не было много времени, чтобы думать об этом. Люди начали прибывать в больших num¬bers. Они все хотели мои садовые ограждения, потому что она была написана Великой Lautisse. «Посмотрите, Господа, «я сказал. «Я бизнесмен, я не знаю, any¬thing о живописи, я имею в виду картины. Но я знаю вещь или два о живописи забор. Mule может провели кистью в зубах и работу почти так же хорошо на этом заборе как Lautisse. "В свою очередь они спросили меня, если я знал, что один картина Lautisse стоит как четверть миллиона долларов и ли я понял, что мой сад забор был подлинным Lautisse. Я сказал им, что я хотел бы сделать мое решение в ближайшие несколько дней. Эти ближайшие несколько дней были бедлам. Мы должны были иметь телефон discon¬nected — там были звонки из всех уголков страны. По крайней мере еще десятков художественных галерей и музеев послал людей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В основном мы сидели и разговаривали.
1 был в семь тридцать утром, и когда я был с break¬fast я вспомнил работу я откладывали в течение некоторого времени. Наша огород имеет белый забор, который я построил своими руками пять лет назад.
Это забор моя гордость и радость, и теперь, когда это. нуждается в свежей краской, я хотел, чтобы сделать работу. Я достал ведро наполовину белой краски и кисти. В то время как я получаю вещи готовы, я услышал шаги и стоял Lautisse. Я сказал, что готовился рисовать забор, но теперь, что он был, я бы отложить его. Он протестовал. Я взял в руки кисть, но он схватил ее из моей руки и сказал, "Во-первых, я покажу!"
Я не Том Сойер - Я не искал кого писать, что забор. Я дал ему закончить две стороны поста, а затем прерывается.
"Я возьму его отсюда," сказал я, потянувшись за щеткой.
"Нет, нет!", Сказал он, нетерпеливо волны кисти.
Я утверждал, с ним, но он не будет даже смотреть от своей работы. Я вернулся в воскресных газет, но каждый сейчас и потом я встаю и иду, и наблюдать за ним в течение нескольких минут. Он провел три часа на него и закончил забор, все четыре секции него. Вы бы видели его, когда он шел по дому на террасу, где я сидел. - Он был нарисовать все над ним
Некоторое время во второй половине дня он спросил меня, если мы были в какой-либо Чаппакуа, и я сказал, что это был следующий город, и он хотел бы знать, если мы когда-либо слышали о Gerston, скульптора. Мы слышали о нем, конечно, и Lautisse сказал он когда-то известный Gerston в Париже, и это было бы возможно, чтобы войти в контакт с ним? Я получил Gerston по телефону для него, но он говорил по-французски, и я понятия не имею, о чем разговор был о.
Он пошел обратно в город на 9. 03 вечера и на станции пожал мне руку и сказал, что я молодец, и что он не пользовался сам столько лет, и что он хотел Бетси и меня приехать в Нью-Йорке и пообедать с ним однажды ночью.
Мы ничего от него или о нем в течение десяти дней не слышал. Затем документы Нью-Йорк раздобыл истории. В интервью, которое дал Lautisse было несколько строк о выходных он провел с мистером и миссис Грегг.
На следующий день после истории появился репортер и «фотограф из одной из газет прибыл в наше место. Кроме того, съемки Бетси и меня, а также дома, они просили каждой детали визита великого человека, и Бетси сказал им, конечно, о садовой ограды. Они взяли больше фотографий забора, заливки и кисти и на следующее утро бумага имела довольно историю. Заголовок сказал: LAUTISSE КРАСКИ СНОВА.
Это дало нам то странное ощущение, все это publicity8, но у нас не было много времени, чтобы подумать об этом. Люди начали прибывать в больших num¬bers. Они все хотели мой забор, потому что она была написана великим Lautisse.
"Посмотрите, господа," сказал я. "Я бизнесмен, я не знаю, any¬thing о живописи, я имею в виду живопись картины. Но я знаю, вещь или два о живописи забор. Мул мог провели кисть в зубах и сделано почти так хорошо, работа на этом заборе как Lautisse сделал.
"В свою очередь, они спросили меня, если я знал, что один картина Lautisse стоит столько же, сколько четверть миллиона долларов и является ли понял, что я, что мой забор был подлинным Lautisse , Я сказал им, что я принимаю решение в ближайшие дни.
Эти Следующие несколько дней были бедлам. Мы должны были бы телефон discon¬nected - там были звонки из всех уголков страны. По крайней мере, еще десяток художественных галерей и музеев послал людей.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
в основном мы сидели и разговаривали.
1 был в семь тридцать утра, и когда я был перерыв ¬ быстро я вспомнил работу я был откладывать на некоторое время.наш огород имеет белый забор, который я построил собственными руками, пять лет назад.
что сад ограждения - это моя гордость и радость, и теперь это.нуждается в свежей краской, я хотел сделать свою работу.я вышел ведро наполовину белой краски и кисти.хотя я уже все готово, я услышал шаги и стоял lautisse.я сказал, что я был уже готов покрасить забор, но теперь, когда он был, я бы отложить это.он протестовал.я взял кисти, но он схватил его руку и сказал, что, во - первых, я покажу тебе! "
я не том сойер - я не искала кого - то покрасить забор.я дал ему закончить две стороны должность, а затем прерван.
"я заберу его отсюда", - сказала я, тянулся за кисть.
"нет!"он сказал, что с нетерпение волна кисти.
я спорил с его, но он даже не отрывайтесь от его работы.я вернулся в воскресенье документы, но время от времени я бы встать и пойти и посмотреть его на пару минут.он провел три часа на него и закончил забор, всех четырех секций.видела бы ты его, когда он ходил вокруг дома на террасу, где я сидел, он должен был рисовать все над ним.
некоторое время во второй половине дня он спросил меня, если мы были рядом с chappaqua, и я сказал, что это был следующий город, и он хотел бы знать, если мы когда - нибудь слышала о gerston, скульптор.мы слышали его, конечно, и lautisse сказал, что он уже после того, как известно, gerston в париже, и можно будет связаться с ним?у меня gerston по телефону для него, но он говорил по - французски, и я понятия не имею, что разговор был о.
он вернулся в город на 9.03 в этот вечер и на станции пожал мне руку и сказал, что я славный малый, и что он не пользовался сам так много лет, и что он хотел бетси и меня приехать в нью - йорк и пообедать с ним некоторые ночи."мы ничего не слышали от него или его за десять дней.тогда в нью - йорке документы, получил эту историю.в lautisse дал интервью, в котором было несколько строк про выходные он провел с мистером и миссис грегг."на следующий день после история появилась репортер и « фотограф из одного из документов, прибыл в наше место.помимо фото бетси и я, а также дом, они спросили, каждая деталь этого великого человека, визити, конечно, о бетси сказала сад ограждения.они взяли несколько фотографий забор, покрасить ведро и кисти и на следующее утро документ уже целая история.заголовок сказал: lautisse красок снова.
он дал нам какое - то странное чувство, все это publicity8, но у нас не было много времени, чтобы подумать об этом.люди начали прибывать в крупных num ¬ участников.все они хотели мой сад ограждения,потому что это было написано великим lautisse.
"смотрите, господа", я сказал ".я бизнесмен, я не знаю никаких ¬ вещь о живописи, я имею в виду картины, фотографии.но я знаю кое - что о живописи заборе.мул может провели кистью в зубах и сделали почти работу на забор, как lautisse сделал. "
в свою очередь, они спросили меня, если бы я знал, что ни одной картины, в lautisse стоит, как и четверть миллиона долларов, и будет ли я понял, что мой сад ограждения была настоящая lautisse.я сказал им, что я сделаю мое решение в ближайшие дни.
эти несколько дней были бедлам.мы должны были иметь телефон discon ¬ nected - там были звонки из всех регионов страны.еще, по крайней мере, дюжина художественных галерей и музеев послал людей.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: