In a certain country there was once great lamentation over a wild boar перевод - In a certain country there was once great lamentation over a wild boar русский как сказать

In a certain country there was once

In a certain country there was once great lamentation over a wild boar that laid waste the farmer’s fields, killed the cattle, and ripped up people’s bodies with his tusks. The King promised a large reward to anyone who would free the land from this plague; but the beast was so big and strong that no one dared to go near the forest in which it lived. At last the King gave notice that whosoever should capture or kill the wild boar should have his only daughter to wife.

Now there lived in the country two brothers, sons of a poor man, who declared themselves willing to undertake the hazardous enterprise; the elder, who was crafty and shrewd, out of pride; the younger, who was innocent and simple, from a kind heart. The King said, “In order that you may be the more sure of finding the beast, you must go into the forest from opposite sides.” So the elder went in on the west side, and the younger on the east.

When the younger had gone a short way, a little man stepped up to him. He held in his hand a black spear and said, “I give you this spear because your heart is pure and good; with this you can boldly attack the wild boar, and it will do you no harm.”

He thanked the little man, shouldered the spear, and went on fearlessly.

Before long he saw the beast, which rushed at him; but he held the spear towards it, and in its blind fury it ran so swiftly against it that its heart was cloven in twain. Then he took the monster on his back and went homewards with it to the King.

As he came out at the other side of the wood, there stood at the entrance a house where people were making merry with wine and dancing. His elder brother had gone in here, and, thinking that after all the boar would not run away from him, was going to drink until he felt brave. But when he saw his young brother coming out of the wood laden with his booty, his envious, evil heart gave him no peace. He called out to him, “Come in, dear brother, rest and refresh yourself with a cup of wine.”

The youth, who suspected no evil, went in and told him about the good little man who had given him the spear wherewith he had slain the boar.

The elder brother kept him there until the evening, and then they went away together, and when in the darkness they came to a bridge over a brook, the elder brother let the other go first; and when he was half-way across he gave him such a blow from behind that he fell down dead. He buried him beneath the bridge, took the boar, and carried it to the King, pretending that he had killed it; whereupon he obtained the King’s daughter in marriage. And when his younger brother did not come back he said, “The boar must have killed him,” and every one believed it.

But as nothing remains hidden from God, so this black deed also was to come to light.

Years afterwards a shepherd was driving his herd across the bridge, and saw lying in the sand beneath, a snow-white little bone. He thought that it would make a good mouth-piece, so he clambered down, picked it up, and cut out of it a mouth-piece for his horn. But when he blew through it for the first time, to his great astonishment, the bone began of its own accord to sing:
“Ah, friend, thou blowest upon my bone!
Long have I lain beside the water;
My brother slew me for the boar,
And took for his wife the King’s young daughter.”
“What a wonderful horn!” said the shepherd; “it sings by itself; I must take it to my lord the King.” And when he came with it to the King the horn again began to sing its little song. The King understood it all, and caused the ground below the bridge to be dug up, and then the whole skeleton of the murdered man came to light. The wicked brother could not deny the deed, and was sewn up in a sack and drowned. But the bones of the murdered man were laid to rest in a beautiful tomb in the churchyard.

— Brothers Grimm, Household Tales,
— Translation— Margaret Hunt (1884)
(Source)

The Singing Bone is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 28.
It is Aarne-Thompson type 780.
This tale is also found in ballad form, in “The Twa Sisters”, where the siblings are sisters instead of brothers.

Synopsis…
A boar lays waste to a country, and two brothers set out to kill it. The younger meets a little man who gives him a spear, and with it, he kills the boar. Carrying the body off, he meets his brother, who had stayed to drink until he felt brave. The older brother lures him in, gives him drink, and learns of the younger brother’s adventure. They then set out to deliver the body to the king, but on passing a bridge, the older kills the younger, and buries his body beneath it. He takes the boar himself to the king, and marries the king’s daughter.

One day a shepherd sees a bone under the bridge and uses it to make a mouthpiece for a horn, which begins to sing on its own. The shepherd takes this marvel to the king. On hearing the song, which tells the tale of t
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В той или иной стране был однажды великий плач над дикого кабана, что отходы хуторянин поля, убили крупного рогатого скота и разорвал тела людей с его бивни. Царь обещал большое вознаграждение тому, кто бы освободить землю от этой чумы; но зверь был настолько большим и сильным, что никто не смел идти рядом лес, в котором он жил. Наконец король дал уведомление, что whosoever должен захватить или убить дикого кабана должен иметь свою дочь к жене. Теперь там жили в стране двух братьев, сыновей бедный человек, которые заявили о своей готовности проводить опасные предприятия; старший, который был хитрым и проницательным, из гордости; младший, который был невинный и просто от доброе сердце. Король сказал: «чтобы вы можете быть более уверены, находить зверя, вы должны пойти в лес с противоположных сторон.» Так старший пошел на западной стороне и младший на Востоке. Когда младший прошли короткий путь, маленький человек подошел к нему. Он держал в руке черный копье и сказал: «я даю вам это копье потому, что ваше сердце чисто и хорошо; с этим вы смело можете напасть на дикого кабана, и он будет делать вам никакого вреда.» Он поблагодарил маленький человек, копье на плечи и пошли на бесстрашно. Вскоре он увидел зверя, который бросился на него; но он держал копье к нему, и в слепой ярости он побежал так быстро против него что его сердце было Ведалкен в twain. Затем он взял монстра на спине и пошел домой с ним к королю. Как он вышел на другой стороне древесины, там стоял у входа в дом, где люди делают merry с вином и танцами. Его старший брат ушел в здесь и, думая, что после всего, что кабан не будет убежать от него, будет пить до тех пор, пока он чувствовал себя храбрым. Но когда он увидел его младший брат, выйдя из древесины, laden с его добычей, его завистливый, зло сердце дал ему мир. Он призвал к нему, «Прийти, дорогой брат, отдохнуть и освежиться с чашкой вина.» Молодежь, который подозревал зла, пошел и сказал ему о хороший маленький человек, который дал ему копье которою он убит кабана. Старший брат держал его там до вечера, а затем они ушли вместе, и когда в темноте они пришли к мосту через ручей, старший брат пусть другие идти первым; и когда он был на полпути через он дал ему такой удар из-за что он упал мертвым. Он похоронил его под мостом, взял кабана и принес его к королю, делая вид, что он убил его; после чего он получил дочь короля в браке. И когда его младший брат не вернулся он сказал: «кабан должен убил его», и каждый верил в это. Но как ничто не остается скрытым от Бога, так что это черное дело также было прийти к свету. Лет спустя пастухом ехал его стадо через мост и увидел, лежа в песке под, белоснежная мало костей. Он думал, что он будет делать хороший рот кусок, поэтому он забрался вниз, поднял его и вырезать из него рот кусок для его рога. Но когда он взорвал через него в первый раз к его великое изумление кость по собственной инициативе петь:«Ай, друг, ты blowest на мою кость!Долго я lain около воды;Мой брат убил меня на кабана,И для его жены короля молодая дочь.» «Какой замечательный Рог!» сказал Пастырь; «Он поет сам по себе; Я должен считать, Господь мой король.» И когда он пришел с ним к королю Рог снова начал петь свою песенку. Король понял, все это и вызвало землю под мостом прорыт вверх, а затем весь Скелет убитого пришел к свету. Злой брат не может отрицать поступок и был зашит в мешке и утонул. Но кости убитого человека были заложены на отдых в красивой могиле в церковном дворе.— Братья Гримм, бытовые сказки,— Перевод — Маргарет Хант (1884) (Источник) Пение кость — немецкая сказка, собранные братьев Гримм сказка номер 28. Это тип Аарне-Томпсон 780. Эта сказка также найдена в форме балладой, в «Тва сестры», где братья и сестры, сестры вместо братьев.Сводка... Отходы лежит кабана в страну и два брата, изложенных чтобы убить его. Младший встречает маленького человека, который дает ему копье, и с ним, он убивает кабана. Ношение тело от, он встречает своего брата, который остался пьется, пока он не почувствовал храбрых. Старший брат завлекает его в, дает ему пить и узнает младшего брата авантюры. Они затем намеревались доставить тело к королю, но мимо моста, старший убивает младший и хоронит его тело под ним. Он принимает кабана себя к королю и женится на дочери короля. Однажды пастух видит кость под мостом и использует его, чтобы сделать рупором Рог, который начинает петь самостоятельно. Пастух принимает это чудо к королю. Услышав песню, которая рассказывает историю t
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В той или иной стране когда - то была большая стенания над диким кабаном , который опустошал поля фермера, убил крупного рогатого скота, и разорвал тела людей со своими бивнями. Король обещал большую награду тому , кто освободит землю от этой чумы; но зверь был настолько большим и сильным , что никто не смел идти рядом с лесом , в котором он жил. Наконец король дал уведомление о том , кто должен захватить или убить дикого кабана должен иметь свою единственную дочь в жены.

Сейчас в стране проживали два брата, сыновья бедного человека, который заявил , что они готовы предпринять опасное предприятие; старший, который был коварный и проницательный, из гордости; младший, который был невиновен и просто, с добрым сердцем. Король сказал: "Для того , чтобы вы могли быть более уверены в поиске зверя, вы должны идти в лес с противоположных сторон." Таким образом , старший пошел на западной стороне, а младший на востоке.

Когда младший ушел короткий путь, маленький человек подошел к нему. Он держал в руке черное копье и сказал: "Я даю тебе это копье , потому что ваше сердце чистое и хорошее; с этим вы можете смело нападать на дикого кабана, и он не будет делать вам никакого вреда. "

Он поблагодарил маленького человека, на плечи копье, и продолжал безбоязненно.

Вскоре он увидел зверя, который кинулся на него; но он держал копье к нему, и в своей слепой ярости он побежал так быстро против него , что его сердце было раздвоенные надвое. Затем он взял монстра на спину и пошел восвояси с ним к королю.

Когда он вышел на другую сторону дерева, там стоял у входа в дом , где люди веселились с вином и танцами. Его старший брат ушел сюда, и, думая , что в конце концов кабан не убежит от него, собирался пить , пока он не чувствовал себя храбрым. Но когда он увидел , что его младший брат выходит из дерева груженого с его добычей, его завистливым, злым сердцем не давали ему покоя. Он крикнул ему: "Заходи, дорогой брат, отдохнуть и освежиться с чашкой вина."

Молодежь, которая не заподозрил никакого зла, пошел и рассказал ему о хорошем маленьком человеке , который дал ему копье , которою умертвили кабана.

Старший брат держал его там до вечера, а потом они ушли вместе, и когда в темноте они подошли к мосту через ручей, старший брат пусть другие идут в первую очередь; и , когда он был на полпути через он дал ему такой удар сзади , что он упал мертвым. Он похоронил его под мостом, взял кабана, и отнес его к королю, делая вид , что он убил его; после чего он получил дочь короля в браке. И когда его младший брат не вернулся , он сказал: "Кабан должен убить его," и каждый поверил.

Но ничто не остается скрытым от Бога, так что это черное дело и должен был прийти к свету.

Годы спустя пастух был за рулем своего стадо через мост, и увидел лежащего на песке внизу, белоснежную косточку. Он думал , что это сделало бы хороший мундштук, так что он карабкался вниз, поднял ее, и вырезать из него мундштук для его рога. Но когда он дул через него в первый раз, к своему великому удивлению, кость начала сама по себе петь:
"Ах, друг, ты blowest на моей кости!
Я долго лежал рядом с водой;
Мой брат убил меня за кабаном,
и взял для своей жены молодой дочери короля ".
" Какой замечательный рог! "Сказал пастыря; "Она поет сама по себе; Я должен принять его к господину моему царю " . И когда он пришел с ним к королю рог снова начал петь свою песенку. Король понял все это, и заставил землю под мостом , чтобы быть выкопаны, а потом весь скелет убитого человека пришел к свету. Злой брат не мог отрицать дело, и был зашит в мешок и утопили. Но кости убитого были покоиться в прекрасной гробнице в церковном.

- Братья Гримм, бытовые сказки,
- Маргарет Хант с письменным (1884 г.)
(Источник)

Поющий Кость является немецкая сказка , собранные братьев Гримм, сказка номер 28.
Это Аарне-Томпсона типа 780.
Эта история также находится в форма баллады, в "УБВ сестры", где братья и сестры сестры вместо братьев.

Сводка ...
Кабан закладывает отходов в страну, и два брата , установленные , чтобы убить его. Младший встречает маленького человека , который дает ему копье, а вместе с ним, он убивает кабана. Вынос тела прочь, он встречает своего брата, который остался , чтобы пить , пока он не чувствовал себя храбрым. Старший брат соблазняет его, дает ему пить, и узнает о приключениях младшего брата. Затем они намеревались доставить тело к царю, но при переходе моста, старший убивает младшего, и хоронит его тело под ним. Он берет сам кабанов к царю, и женится на дочери короля.

Однажды пастух видит кость под мостом и использует его , чтобы сделать мундштук для рупора, который начинает петь сама по себе. Пастух принимает это чудо к царю. Услышав песню, которая рассказывает историю о т
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
в определенной стране было некогда великой скорби за кабана, который пронесся фермерских полей, убит скот, и порвал тела людей с его клыки.король пообещал большое вознаграждение тому, кто будет бесплатно землю от этой напасти, но зверь был таким большим и сильным, что никто не осмеливался идти рядом с лесом, в которой он жил.наконец, король сообщил, что тот должен поймать или убить кабана, должна была его единственная дочь жены.в настоящее время жили в стране двух братьев, сыновей, бедный человек, которые заявили, что они готовы проводить опасные предприятия; старший, который был хитрый и проницательный, из гордости; - младший, который был невиновен, и простой, с добрым сердцем.король сказал: "для того, чтобы вы могли быть более уверенным в поиске зверя, вы должны пойти в лес с противоположных сторон." так что старший пошел на западной стороне, и младший на востоке.когда младший прошел короткий путь, маленький человек подошел к нему.он держал в руках черный копье и сказал, "я дам тебе копье, потому что твое сердце чисто и хорошо; с этим вы можете смело нападения диких кабанов, и она будет делать вам никакого вреда."он поблагодарил маленький человек, выполнял копье, и пошел по бесстрашно.вскоре он увидел зверя, который бросился на него, но он провел копья по отношению к ней, и в его слепая ярость она бежала так быстро, что ее сердце было против него cloven в твен.затем он взял монстра на спине и отправился с ним отправился домой к королю.как он вышел на другой стороне дерева, стоял у входа в дом, где люди веселились с вином и танцы.его старший брат вышел сюда и, думая, что после всех кабанов не убежать от него, собирался пить, пока он чувствовал себя храбрым.но когда он увидел, что его младшего брата из древесины, груженные трофеи, его чувство зависти, зло сердце ему покоя не давали.он сказал: "заходи, дорогой брат, отдых и освежающими вина".молодежь, которые предположительно не зло, пошла и рассказала ему о хороших, кто дал ему копье, которое он убил кабана.старший брат хранил его там до вечера, а затем они отправились вместе, и когда в темноте они пришли на мост через ручей, старший брат дал другой первый, и, когда он был на полпути между он дал ему такой удар сзади, что он упал и умер.он похоронил его под мостом, занимает кабана, провели его на короля, притворяться, что он убил его, после чего он получил королевскую дочь замуж.и когда его младший брат не вернулся, он сказал: "он должен был убить его," и каждый поверил.но, как ничего не остается скрытой от бога, так что это черное дело также было выйти на свет.годы после этого пастор ехал на своем стаде через мост, и увидел лежащего в песок под, белоснежная маленькие кости.он думал, что это будет хороший рот кусок, так что он вниз, подобрал, и вырезать ее в рот кусок его рог.но когда он бежал через это в первый раз, его большое удивление, кость начала самостоятельно петь:"ах, друг, ты blowest на мои кости!я долго лежала рядом с водой;мой брат убил меня за кабана,и принял его жене, дочери короля "."какой чудесный рог!"сказал, что"; "он поет сам по себе, я должен принять это, мой господин кинг". и когда он пришел с этим к королю рога вновь начали петь свою песенку.король понял все, и в результате местах ниже моста, выкопали, и тогда весь скелет убитого пришли к свету.- брат не может отказать в дело, и были зашиты в мешок и утонул.но кости убитого были устранены в красивом гробницы в церковный сад.- братья гримм, бытовых историй,- перевод - маргарет хант (1884)(источник)пение кости - немецкая сказка, собранные братьев гримм, сигнал номер 28.это аарне томпсон типа 780.эту историю можно также найти в балладу формы, в "тва сестры", где братья сестры, а не братья.резюме.кабан закладывает отходов в стране и двух братьев, поставленных его убить.младший проводит маленького человека, который дает ему копье, и с ним, он убивает кабана.находилось тело, он встречает своего брата, который был пить до тех пор, пока он не чувствовал себя храбро.старший брат заманил его в, дает ему выпить, и узнает о младший брат приключение.затем они решили доставить тело на короля, но мимо моста, пожилые убивает молодых и хоронит его тело под него.он принимает кабана, сам король, и женится на дочери короля.однажды пастор видит кость под мостом и использует его, чтобы мундштук для рог, который начинает петь в одиночку.пастух принимает это чудо с королем.услышав песню, которая рассказывает историю.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: