Случилось, что царь
Персии заболел. Врачи
сказали, что ему
поможет лишь молоко
львицы. Один из них
сказал: "Я принесу тебе
львиное молоко, если
ты желаешь, но ты дай
мне десять коз". Царь
приказал дать ему
десять коз. Дали ему, и
он пошел ко львиному
логову, а там была
львица, кормившая
своих детенышей. В
первый день он издали
бросил ей козу, и
львица сожрала ее. Во
второй день бросил ей
козу, приблизившись. И
так он делал, пока не
приучил львицу к себе.
А приучив, смог взять у
нее немного молока. И
отправился в обратный
путь.
На привале он уснул и
увидел во сне, что
органы его тела
ссорятся. Ноги говорят:
"Нет подобных нам
органов тела! Если бы
мы не пошли, не принес
бы он молока!" А руки
говорят: "Нет подобных
нам! Если бы мы не
действовали, ничего бы
и не было!" Сказало
сердце: "Нет подобного
мне! Я бы не
посоветовало, что
сделать, - какая польза
в вас?" Сказали глаза:
"Нет среди вас
подобных нам! Мы
показали вам путь и
логово, и львицу!"
Сказал язык: "Нет
подобного мне! Ибо
если бы я не сказал, что
сказал, кто бы это
выполнил?" Сказали
ему все органы: "Как ты
смеешь уподобляться
нам! Ты лежишь за
двумя стенами в
темноте, нет в тебе
костей, как у других
органов!" Сказал им
язык: "Сегодня вы
согласитесь, что над
всеми властвую я!" И
человек запомнил свой
сон.
Пошел к царю и сказал
ему: "Господин мой
царь! Вот тебе собачье
молоко!" Царь
разгневался и велел его
повесить. По дороге к
виселице заплакали все
органы его тела. Сказал
им язык: "Я же сказал,
что вы ничто по
сравнению со мной!
Признаете, что я царь
над вами, если я спасу
вас?" Сказали ему: "Да!"
Сказал язык палачам:
"Верните меня к царю!
Может, я смогу
спастись!" Привели его
к царю. Он сказал: "За
что ты приказал меня
повесить?" Сказал царь:
"За то, что ты принес
мне собачье молоко".
Сказал он: "А какая тебе
разница? И это будет
тебе лекарством! А
кроме того, львица
называется собакой".
Взяли от того молока и
испробовали, и
проверили, и сказали,
что это львиное молоко.
И царь излечился от
своей болезни. И
приказал помиловать
приговоренного и
пожаловал ему царские
дары.
Тогда сказали языку
органы тела: "Теперь
мы согласны с тобой!"
Это и значит, что
"смерть и жизнь во
власти языка".
Потому-то сказал
Давид: "Стеречь буду я
пути свои, чтобы не
согрешить своим
языком
Результаты (
турецкий) 1:
[копия]Скопировано!
Bu gerçekleştiğini Persia
kötü kralı.
Doktorlar sadece
aslan sütü yardımcı olacağını söyledim.
Bunlardan biri "
isterdim ama bana on keçi verirseniz ben size
aslan sütü alırsınız" dedi. Kral
ona on keçi ver
emretti.Ona verdi, ve o
aslan inine gitti ve bir dişi aslan,
yavrularını beslemek vardı.
İlk gün o uzaklardan
keçi ve aslan
onu yiyip onu attı. Ikinci gün boyunca
onun keçi yaklaşıyor attı.
Ve o kadar
, yaptımOnun dişi aslan alışık.
A alışkın onun y biraz süt almaya başardı. Ve
yoluna gitti.
Durma, o uykuda ve vücudunun mücadele
o
organların hayal düştü. Ayaklar
"Hayır bizim gibi
vücudun organları! Varsa
söylüyorbiz gitmedi o
"
Bir el söyleyerek:" süt getirmek vermedi Böyle
us! Biz
hareket yoktu ve hiçbir şey olmazdı! Benim gibi yok
yoktur "
kalp, Said"! Size ne faydası
-
Ben ne yapmak tavsiye etmem?"Onlar benim gözlerimi dedi:
"
Bizi gibi Out! Size
yol ve den ve bir dişi aslan gösterdi "
Said'in dil:" Hayır!
Benim gibi! ?
I
o
yerine, kim söyledi söylememiş olsaydım için "
tüm organlarını söyledim:" Eğer
Nasıl
Bizi taklit cesaret! Sen
diğer organları gibi kemikler,
"
dil anlattım:" değil sende, karanlık iki duvar
için yalan! Bugün,
o
yukarıdaki tüm fethetmek katılıyorum "Ve
insanlar rüya hatırlıyorum.
kral gitti ve dedi ki,ona, "Efendim kral
!
Burada bir köpeğin sütü var!"
Kral öfkelendi ve
asmak için söyledim. Darağacına yolda
vücudunun tüm organları ağladı.
Dil dediler: "Bana göre
hiçbir şey söyledim
İtiraf!? Ben * seni kurtarmak eğer
Ben, sizin üzerinizde kral değilim "Onlar ona dedi," Evet "
Said, dil cellatlar:
"!. Krala götür
Belki ben
"
kral onu getirdi kaçabilir Dedi "Bana askıda
ne emretti için mi?"
"Sen
ne getirdi için kral dedi. Ben köpek süt "
dedi:" Ve ne yapacaksın sen
fark?
Ve bu seni tedavi edecek!
Ve üstelik, "köpek denilen dişi aslan
.
Sütten alınan ve denedim
ve kontrol ve söylendi o
aslan sütü.
Ve kral hastalık
iyileşti. Ve
mahkum af emretti ve onu
kraliyet hediyeler verildi
Sonra beden dili organları söyledi:. ". Ölüm ve hayat dili
gücü vardır" "Şimdi
biz size katılıyorum"
Bu
demektir
İşte David '
dedi yüzden
Dil günah şekilde değil
ben senin yolunu izleyeceğim
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
турецкий) 2:
[копия]Скопировано!
Bu olay Kral
Persia hasta oldu. Doktorlar söyleyince
sadece
süt yardım aslanlar. Onlardan biri
dedi ki, "size alırsınız
aslan sütü, eğer isterseniz, ama
izin
10 keçiler." Ona Kral emretti
On keçi. Ona verdi ve Aslan için gitti
ini ve orada bir
kormivšaâ
dişi aslan yavruları. O verilen ilk gün
onun keçi attı ve
gobbled dişi aslan. İkinci gün o düştü
keçi yakın. Ve o yaptı,
kadar
dişi aslan. öğretti
ve alışık, ondan alır
süt. Ve
yol ters gitti
.
a durmak uyuyakalmışım
rüyamda gördüm bu
vücut organlarının mücadele. Bacaklar söyleyerek: "böyle olmadığını
bize organlar vücut! Eğer
Biz, sağ değil gitmedi
! "ve eller
dedi ki:" böyle olmadığını
bize! Biz hareket değil, hiçbir şey olurdu
değildi! "dedi ki
kalp:" böyle olmadığını
beni! Ben bunu tavsiye etmem
ne faydası var
sende mi?"Dedi gözleri:
yok
sizin bizim gibi! Sana yolu gösterdim
ini ve dişi aslan! "
"Dil:" hiçbir
benim gibi! Çünkü
eğer ben böyle bir şey demedim
kim söyledi o
yerine getirdi? "dedi ki
tüm:" nasıl
kız gibi cesaret
bize! İki duvar için yalan
karanlık
, kemik, diğer tarihlerde
organları! "onlar Said
dil:" bugün kabul yukarıda
tüm vlastvuû ben! "ve adamını hatırlıyor
.
krala gittim ve dedim ki
Ona: "benim Rabbim
Kral! İşte köpeklerin süt! "
Kral sinirlendi ve onun sipariş
asmak. Tüm darağacına giderken ağladım
onun vücut organlarının.
Dil dedi ki: "hiçbir şey dedim
bana ile karşılaştırıldığında!
kabul Ben bir kralım
Eğer tasarruf edeceğiz eğer üzerinde
sen? "ona söylediler:" Evet! "
Cellatları dil Said "Lütfen beni Kral'a iade!
, hasta'var olmak güçlü-e doğru hayatta kalmak için!" getirdi
King. Dedi ki: "bana emretti
asmak? ' Kral dedi ki:"
"Seni getiren için
Köpeğimin süt. "
" dedi: "ne
fark? Ve bu seni iyileştirecek!
Bir dişi aslan da
denir köpek. "
süt aldım ve denedim, ve
kontrol ve aslan sütü olduğu söylendi
.
Ve Kral kurtarıldı
hastalık. Ve
sipariş af mahkum edildi ve onun kraliyet verilen
.
dil sonra onlar vücut organlarının dedi: "Şimdi
biz katılıyorum!"
A ve
anlamına gelir "ölüm ve yaşam
güç dil".
David, dedi: "bekçisi
ben
yolları onun değil onların günah
dil
переводится, пожалуйста, подождите..