A bill to place new restrictions on the credit card industry in the Un перевод - A bill to place new restrictions on the credit card industry in the Un русский как сказать

A bill to place new restrictions on

A bill to place new restrictions on the credit card industry in the United States won final approval this week in Congress. The measure went to President Obama to sign into law with popular support, except among banks.

Credit card companies will have to inform cardholders forty-five days before they raise interest rates or change other important terms. The new act will also bar companies from raising rates on existing debts unless payment is at least sixty days late.

Also, companies will have to send out billing statements at least twenty-one days before a payment is owed. They will have to tell how long and how much it would take to pay off a card if the holder makes only the lowest monthly payment. And they will have to write their cardholder agreements clearly and publish them online.

These changes, however, will not take effect for nine months.

President Obama recently said it was time for credit card reform:

BARACK OBAMA: "Instead of an 'anything goes' approach, we need strong and reliable protections for consumers. Instead of fine print that hides the truth, we need credit card forms and statements that have plain language in plain sight."

Credit card companies say the changes will only reduce the availability of credit. These come at a time of recession when banks are reporting billions in losses in their credit card divisions.

The president of the American Bankers Association says the legislation "changes the entire business model of credit cards." Edward Yingling says it restricts the ability to price credit for risk -- in other words, to charge more for those more likely not to repay their debts.

Lots of people pay off their credit cards in full each month to avoid finance charges. But industry experts say card providers might now start charging new fees for all cardholders. And, they say, companies could raise their interest rates.

Americans held nine hundred forty-six billion dollars in credit card debt at the end of March. That was down from last year, but still about twenty-five percent more than ten years ago.

Elizabeth Kiss is a personal finance specialist with Purdue University in Indiana. She says the main value of the new credit card act is that it "provides an opportunity for consumers to have more information."

But, she says, consumers have to make their own informed decisions. In her words, "We need to know how using credit fits into our plans and goals.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
A bill to place new restrictions on the credit card industry in the United States won final approval this week in Congress. The measure went to President Obama to sign into law with popular support, except among banks.Credit card companies will have to inform cardholders forty-five days before they raise interest rates or change other important terms. The new act will also bar companies from raising rates on existing debts unless payment is at least sixty days late.Also, companies will have to send out billing statements at least twenty-one days before a payment is owed. They will have to tell how long and how much it would take to pay off a card if the holder makes only the lowest monthly payment. And they will have to write their cardholder agreements clearly and publish them online.These changes, however, will not take effect for nine months.President Obama recently said it was time for credit card reform:BARACK OBAMA: "Instead of an 'anything goes' approach, we need strong and reliable protections for consumers. Instead of fine print that hides the truth, we need credit card forms and statements that have plain language in plain sight."Credit card companies say the changes will only reduce the availability of credit. These come at a time of recession when banks are reporting billions in losses in their credit card divisions.The president of the American Bankers Association says the legislation "changes the entire business model of credit cards." Edward Yingling says it restricts the ability to price credit for risk -- in other words, to charge more for those more likely not to repay their debts.Lots of people pay off their credit cards in full each month to avoid finance charges. But industry experts say card providers might now start charging new fees for all cardholders. And, they say, companies could raise their interest rates. Americans held nine hundred forty-six billion dollars in credit card debt at the end of March. That was down from last year, but still about twenty-five percent more than ten years ago. Elizabeth Kiss is a personal finance specialist with Purdue University in Indiana. She says the main value of the new credit card act is that it "provides an opportunity for consumers to have more information."But, she says, consumers have to make their own informed decisions. In her words, "We need to know how using credit fits into our plans and goals.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Законопроект разместить новые ограничения на индустрии кредитных карт в Соединенных Штатах выиграл окончательного утверждения на этой неделе в Конгрессе. Мера пошел к президенту Обаме подписать закон с народной поддержки, за исключением среди банков. Кредитная карточка компании будет информировать держателям карт сорок пять дней, прежде чем они поднимают процентные ставки или изменить другие важные условия. Новый закон также бар компаниям повышать ставки по существующим долгам, если платеж не, по крайней мере шестьдесят дней поздно. Кроме того, компании должны будут отправить заявления счетов, по крайней мере двадцать один день до платеж причитается. Они должны будут сказать, как долго и сколько это займет, чтобы погасить карту, если владелец делает только самый низкий ежемесячный платеж. И они будут иметь, чтобы написать свои соглашения о держателях карт четко и публиковать их в Интернете. Эти изменения, однако, не вступят в силу в течение девяти месяцев. Президент Обама недавно заявил, что пришло время для реформы кредитной карты: Барак Обама: "Вместо" что-нибудь идет "подход, нам нужны сильные и надежные средства защиты для потребителей. Вместо того, чтобы мелким шрифтом, что скрывает правду, мы должны кредитных формы карт и заявления, которые имеют простой язык в виду." Кредитная карточка компании говорят, что изменения будут только уменьшить доступность кредитов , Они приходят на время рецессии, когда банки сообщают миллиардные убытки в своих подразделениях кредитной карты. Президент Ассоциации американских банкиров говорит законодательство "меняет всю бизнес-модель кредитных карт." Эдвард Йинглинг говорит, что это ограничивает возможности для ценовой кредит на риск. - Другими словами, чтобы взимать больше для тех, кто, ​​скорее всего, не погасить свои долги Много людей погасить свои кредитные карты в полном объеме каждый месяц, чтобы избежать финансовых расходов. Но отраслевые эксперты сейчас говорят поставщики карт может начать зарядку новые тарифы для всех держателей карт. И, мол, компании могут повысить свои процентные ставки. Американцев провела девять сто сорок шесть миллиардов долларов в задолженности кредитной карточки в конце марта. Это было по сравнению с прошлым годом, но по-прежнему около двадцати пяти процентов больше, чем десять лет назад. Элизабет Поцелуй является личным специалист финансов с Университета Пердью в Индиане. Она говорит, что главная ценность нового закона кредитной карты является то, что "дает возможность для потребителей иметь больше информации." Но, говорит она, потребители должны принимать свои собственные информированные решения. По ее словам, "мы должны знать, как с помощью кредита вписывается в наши планы и цели.





















переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
законопроект о новых ограничений на кредитной карте промышленности в соединенных штатах и окончательного утверждения на этой неделе в конгрессе.эта мера отправился президент обама подписать закон с народной поддержки, за исключением среди банков.

кредитные компании должны будут сообщать владельцам карт 45 дней, прежде чем повышать процентные ставки и изменения других важных терминов.новый закон также будет бар компаний от повышения ставки на существующие долги, если платеж по меньшей мере шестьдесят дней.

также, компаниям придется отправить счетов к оплате не менее двадцати дней до причитается платеж.они должны сказать, как долго и сколько потребуется, чтобы выплатить карты, если держатель делает только низкие ежемесячные выплаты.и они будут писать свои карточки соглашениях четко и публиковать их в интернете.

эти изменения, однако, не вступит в силу в течение девяти месяцев.

президент обама недавно заявил, что настало время для кредитной карты реформы:

барак обама: "вместо" все "подход, нам нужны сильные и надежные защиты потребителей.вместо того чтобы мелким шрифтом, что скрывает правду,нам нужно кредитной карты форм и заявления, простым языком на виду ".

кредитные компании говорят, что изменения будут только снижения доступности кредита.они приходят в период рецессии, когда банки представляют миллиарды в потери в своих кредитных карт отделов.

президент американской ассоциации банкиров говорит, что законодательство изменения, весь бизнес - модель кредитных карт. "эдвард yingling говорит, что это ограничивает способность цена кредитов для рисков, - иными словами, взимать больше для тех, кто скорее не для погашения своих долгов.

много людей оплатить свои кредитные карты в полном объеме каждый месяц для того, чтобы избежать финансовых расходов.но эксперты отрасли говорят, картами, теперь могут начать взимать плату за все новых карточек.и, говорят, компании могут поднять процентные ставки.

американцы провели девятьсот сорок шесть миллиардов долларов задолженности по кредитной карте в конце марта.это с прошлого года, но все еще около 25 процентов больше, чем десять лет назад.

элизабет поцелуй - это специалист с личных финансов университета пердью в индиане.она говорит, что главная ценность новой кредитной карты закона заключается в том, что он "предоставляет возможность для потребителей, чтобы иметь больше информации".

но, говорит она, потребители должны самостоятельно принимать обоснованные решения.по ее словам, "мы должны знать, как с помощью кредитных вписывается в наши планы и цели.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: