In England foreign dishes are replacing traditional British food. In e перевод - In England foreign dishes are replacing traditional British food. In e русский как сказать

In England foreign dishes are repla

In England foreign dishes are replacing traditional British food. In every supermarket, sales of pasta, pizza and poppadoms are booming. Why has this happened? What is wrong with the cooks of Britain that they prefer cooking pasta to potatoes? Why do the British choose to eat lasagna instead of shepherd`s pie? Why do they now like cooking in wine and olive oil? But perhaps it is a good thing. After all, this is the end of the 20th century and we can get ingredients from all over the world in just a few hours. Anyway, wasn`t English food always disgusting and tasteless? Wasn`t it always boiled to death and swimming in fat? The answer to these questions is a resounding `No ́, but to understand this, we have to go back to before World War II.
The British have in fact always imported food from aboard. From the time of the Roman invasion foreign trade was a major influence on British cooking. English kitchens, like the English language, absorbed ingredients from all over the world-chickens, rabbits, apples and tea. All of these and more were successfully incorporated into British dishes. Another important influence on British rain gives us rich soil and green grass, and means that we are able to produce some of the finest varieties of meat, fruit and vegetables, which don`t need fancy sauces or complicated recipes to disguise their taste.
However, World War II changed everything. Wartime women had to forget 600 years of British cooking, learn to do without foreign imports, and ration their use of home-grown food. The Ministry of Food published cheap, boring recipes. The joke of the war was a dish called Woolton Pie (named after the Minister for Food!). This consisted of a mixture of boiled vegetables covered in white sauce with mashed potato on the top. Britain never managed to recover from the wartime attitude to food. We were left with a loss of confidence in our cooking skills and after years of Ministry recipes we began to believe that British food was boring, and we searched the world for sophisticated, new dishes which gave hope of a better future. The British people became tourists at their own dining tables and in the restaurants of their land! This is a tragedy! Surely food is as much a part of our literature. Nowadays, cooking British food is like speaking a dead language. It is almost as bizarre as having a conversation in Anglo-Saxon English!
However, there is still one small ray of hope. British pubs are often the best places to eat well and cheaply in Britain, and they also increasingly try to serve tasty British food. Can we recommend to you our two favourite places to eat in
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В Англии иностранные блюда заменяют традиционные британские блюда. В каждом супермаркете, продажи макаронных изделий пиццы и poppadoms бум. Почему это произошло? Что же случилось с поваров Великобритании, что они предпочитают приготовления пасты для картофеля? Почему британцы предпочитают питаться лазаньи вместо пастуший пирог? Почему они теперь нравится готовить в вино и оливковое масло? Но возможно, это хорошая вещь. В конце концов это конец XX века, и мы можем получить ингредиенты от во всем мире в течение нескольких часов. Во всяком случае, не английская еда всегда отвратительно и безвкусно? Не был он всегда варят до смерти и купание в жир? Ответ на эти вопросы-это громкое «нет ́, но чтобы понять это, мы должны вернуться к до второй мировой войны.На самом деле британцы всегда импортировали продовольствие на борту. Со времен римского вторжения внешней торговли было большое влияние на британской кулинарии. Английские кухни, как английский язык, всасывается ингредиенты со всего мира куры, кролики, яблоки и чай. Все эти и другие были успешно включены в британской кухни. Другое важное влияние на британский дождь дает нам богатую почву и зеленая трава и означает, что мы в состоянии производить некоторые из лучших сортов мяса, фруктов и овощей, которые не нужны сложные соусы или сложные рецепты, чтобы скрыть их вкус.Однако второй мировой войны все изменилось. Военное время женщины пришлось забыть 600 лет британской кулинарии, научиться делать без иностранного импорта и их использование домашних продуктов в рационе. Министерство продовольствия опубликованы рецепты дешево, скучно. Шутка войны был блюдо под названием Вултон пирог (названный в честь министра продовольствия!). Это состояло из смеси вареных овощей, в белом соусе с картофельным пюре на вершине. Великобритании не удалось оправиться от войны отношение к продовольствию. Мы остались с потерей уверенности в наших навыки приготовления пищи и после нескольких лет министерство рецепты мы начали верить, что британские блюда было скучно, и мы искали мира для сложных, новые блюда, которые дал надежду на лучшее будущее. Британский народ стал туристов на свои собственные столы и в ресторанах их земли! Это трагедия! Еда, безусловно, является такой же частью нашей литературы. В настоящее время приготовления пищи в Великобритании, как мертвым языком. Это почти как странно, как разговор в англосаксонской Английский!Однако есть еще один маленький луч надежды. Британские пабы часто лучшие места, чтобы поесть хорошо и дешево в Великобритании, и они также все чаще пытаются служить британский лутше. Можно мы рекомендуем вам наших двух любимых мест, чтобы поесть в
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В Англии иностранные блюда заменяя традиционную британскую еду. В каждом супермаркете, продажи макарон, пиццы и poppadoms бум. Почему это произошло? Что не так с поварами Англии, что они предпочитают приготовления макаронных изделий картофеля? Почему британский решили поесть лазанью вместо shepherd`s пирог? Почему они сейчас, как приготовление пищи в вине и оливковом масле? Но, возможно, это хорошая вещь. В конце концов, это конец 20-го века, и мы можем получить ингредиенты со всего мира, в течение нескольких часов. Во всяком случае, wasn`t английский пища всегда отвратительно и вкуса? Wasn`t всегда варят до смерти, и купание в жир? Ответ на эти вопросы громкое `Нет, но чтобы понять это, мы должны вернуться к до Второй мировой войны.
У британцев есть на самом деле всегда импортного продовольствия из-за границы. Со времени римского вторжения внешней торговли было большое влияние на британской кухни. Английский кухни, как на английском языке, поглощается ингредиенты со всего мира-бройлеров, кроликов, яблоки и чай. Все это и многое другое было успешно включены в британских блюд. Другое важное влияние на британскую дождь дает нам богатую почву и зеленой травой, и означает, что мы можем производить некоторые из лучших сортов мяса, фруктов и овощей, которые не нужен фантазии соусов или сложных рецептов, чтобы скрыть свой ​​вкус.
Однако Вторая мировая война изменила все. Военные женщины пришлось забыть 600 лет британской кухни, научиться делать без иностранного импорта, и рацион их использование доморощенных продуктов питания. Министерство продовольствия опубликованы дешевые, скучные рецепты. Шутка войны был блюдо под названием Вултон Pie (названный в честь министра продовольствия!). Он состоял из смеси отварных овощей, охватываемых в белом соусе с картофельным пюре на вершине. Великобритания не удалось оправиться от военной отношение к еде. Мы остались с потерей доверия к нашим навыки приготовления пищи и после нескольких лет рецептов Министерства мы начали верить, что британская еда была скучной, и мы искали мир для сложных, новых блюд, которые дали надежду на лучшее будущее. Британский народ стал туристов на собственных обеденных столов и в ресторанах своей земле! Это трагедия! Конечно, еда такая же часть нашей литературы. В настоящее время, готовя блюда британской кухни, как говорил мертвый язык. Это почти как странно, как беседу в англо-саксонской английском языке!
Тем не менее, есть еще один маленький лучик надежды. Британские пабы часто лучшие места, чтобы хорошо и недорого поесть в Великобритании, и они также все больше стремятся служить вкусный британской кухни. Можем ли мы рекомендуем Вам два наших любимых мест, чтобы поесть в
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
в Соединенном Королевстве Великобритании иностранных блюда вместо традиционных продуктов питания.в каждом супермаркете, продажи макарон, пиццу и бурного развития Индии блинчики.Почему это случилось?что они любят британский повар, приготовления пищи, макаронные изделия, картофель, так?Почему британцы выбор есть лапшу, а не « Пирог Пастуха?Почему они теперь хочу в вино и оливковое масло для приготовления пищи?Но это может быть хорошо.В конце концов, это двадцатого века, мы можем получить материалы со всего мира в течение нескольких часов.Короче говоря, является британская еда всегда тошнота ` t и вкуса?Он всегда был « готовить смерти и плавание жир?Ответы на эти вопросы - это громкий ́ ` нет, но должны понять это, мы должны проследить
до второй мировой войны.англичане всегда импорт продовольствия из - за рубежа.из Рима вторжения внешней торговли в Великобритании, основные последствия время приготовления пищи.Британская кухня, как английский язык компонентов поглощения со всего мира, кур, кроликов, яблоки и чай.Все эти и больше были успешно включены в Британской кухни.в Великобритании дождь еще один важный эффект дает нам богатые почвы и зеленой травы, означает, что мы можем производить некоторые лучших сортов, мясо, фрукты и овощи, это требует модные соус « или сложные рецепты, чтобы скрыть их вкус.
второй мировой войны, однако, изменили все.в военное время женщин пришлось забыть 600 лет британской кухни, научиться не импорта,количественный использовать производства продуктов питания.министерство продовольствия публиковать рецепты дешевле, скучно.Это называется войны шутки Woolton пирог (по имени министра после еды!). это включает вареные овощи в пюре смесь охват белый соус в выше.Соединенное Королевство никогда не от войны отношение восстановить питание.Мы все оставили потери доверия в наши кулинарные навыки и задней рецепты года мы начали верить в то, что в Великобритании, питание - это скучно, мы в мире сложные, новые блюда, дает лучшую надежду на будущее.Британцы начали в свой обеденный стол и их земли ресторан туристов!Это трагедия!Конечно, продукты питания, потому что многие наши часть литературы.В настоящее время приготовления пищи, великобритании, как говорить мертвый язык.это почти что странно в англо - саксонской разговорного английского языка!
, однако, есть небольшая надежда.британских пабов часто ест хорошо и дешево британские лучшее место, они также все чаще пытаются для кока продовольствия Великобритании.Мы можем рекомендовать вам мой любимый в двух местах есть
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: