The French language risks becoming obsolete in the 21st century, overw перевод - The French language risks becoming obsolete in the 21st century, overw русский как сказать

The French language risks becoming

The French language risks becoming obsolete in the 21st century, overwhelmed by a bastardised English which has itself been ruined by neologisms and barbarisms.
The warning came from the historian Alain Decaux, a member of of the elite Académie Française, during a debate at the Institut de France in Paris in which the French language and culture were deemed to be in a state of crisis.

"Is French going to find itself in the same situation as those American Indian languages whose memory Chateaubriand said was kept alive only by a few old parrots on the Orinoco river?" Mr Decaux asked.

"Anglo-American is taking hold in the economy, advertising, research, public services, the army, training, international institutions."

Mr Decaux recalled that French was once the language of diplomacy and European culture, but that had changed, thanks to President Georges Clemenceau's peace negotiations after the first world war.

"He wanted to pay homage to our British and American allies by allowing the treaty of Versailles to be written in both French and English," said Mr Decaux. "This first surrender can be regarded as being at the start of lots of others." Now, 90% of UN documents are in English.


Sign up to our Bookmarks email
Read more
Although Mr Decaux's fears for his native tongue are not new, what was striking about his speech was his warning to the British that the language of Shakespeare, Oscar Wilde and James Joyce risks being destroyed by the way in which English is evolving.

"What may save French, paradoxically, is the growing uniformity of English. Because the language that is used throughout the world is less and less English. It's a new language, whose roots are English, but which consists of a fusion of neologisms, approximations and distortions. It's no longer a language of culture.

"Our grandchildren will have to speak Anglo-American because their success will depend upon it. But if they want to know Shakespeare, Wilde or Joyce, they will have to go back to the English language and learn that in order to find riches, beauty and creative genius. In Europe, each culture must defend its language - and that includes the British."

Advertisement

In France, French is protected by a battery of laws. The government even has a Commission de Terminologie, one of whose members, Alfred Gilder, last year published En vrai Français dans le Texte - a definitive list of 8,000 Anglicisms that he wants replaced in all official documents with Gallicisms of his own coinage.

Nevertheless, it is rare to find someone who speaks of la fin de la semaine or le balladeur when they can say weekend or Walkman.

What, then, can save French? Mr Decaux said that the language's secret weapon was "la francophonie" - 30m native speakers outside France around the world, along with 80m other French speakers.

He also pointed to the rise of a colloquial French called verlan, which developed among immigrants in the suburbs of French cities but is spreading throughout the country.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Французский язык риски, устаревают в XXI веке, Потрясенная bastardised английский, который сам был разрушен, неологизмов и уродцами.Предупреждение пришло от историк Ален деко, членом элиты Académie Française, во время дебатов в Institut de France в Париже, в котором французский язык и культура были сочтены в состоянии кризиса.«Французский собирается найти себя в такой же ситуации как этих языках американских индейцев, чья память Chateaubriand сказал находился жив только несколько старых попугаев на реке Ориноко?» Г-н Деко спросил.«Англо-американской принимает держат в экономике, реклама, исследования, коммунальные услуги, армии, обучение, международные учреждения».Г-н Деко напомнил, что некогда французский язык дипломатии и европейской культуры, но это изменилось, благодаря президент Жорж Клемансо мирные переговоры после первой мировой войны.«Он хотел почтить память наших британских и американских союзников, позволяя Версальского договора быть написаны на английском и французском языках,» сказал г-н Деко. «Это первый капитуляции может рассматриваться как в начале много других». Теперь 90% документов ООН находятся на английском языке.Подпишитесь на нашу электронную почту закладки ПодробнееХотя г-н Деко опасения за его родной язык не являются новыми, что поразительным о своем выступлении был его предупреждение в Великобритании, которые на языке Шекспира, Oscar Wilde и James Joyce рисков, разрушаются, кстати, в котором английский развивается.«Парадоксально, что может спасти французский, является растущей единообразия английского языка. Потому что меньше и меньше английский язык, который используется во всем мире. Это новый язык, корни которых английский, но которая состоит из слияние неологизмы, аппроксимации и искажения. Это больше не язык культуры.«Наши внуки придется говорить англо-американской, потому что их успех будет зависеть от него. Но если они хотят знать, Шекспира, Уайльд или Джойс, им придется вернуться в Английский язык и узнать, что для того, чтобы найти богатство, красоту и творческого гения. В Европе каждая культура должны защищать свой язык - и это включает в себя британские».РекламаВо Франции французский защищен батареи законов. Правительство даже имеет Terminologie де Комиссии, один, Альфред Gilder, члены которого в прошлом году опубликовал En vrai Français dans le Texte - окончательный список 8000 англицизмы, которые он хочет заменить во всех официальных документах с Gallicisms его собственной чеканки.Тем не менее это редко можно найти кого-то, кто говорит о la fin de la semaine или le balladeur, когда они могут сказать, выходные или Walkman.То, что может сохранить французский? Г-н Деко говорит, что в языке секретное оружие «франкоязычных стран» - 30m носителями языка за пределами Франции в мире, наряду с 80 m другие Английский ораторов.Он также указал на подъем Разговорный французский называется Верлан, который разработан среди иммигрантов в пригороде французских городов, но распространяется по всей стране.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Французский язык рискует стать устаревшей в 21-м веке, перегружены bastardised английском языке, который был сам по себе был разрушен неологизмов и варварства.
Это предупреждение прозвучало из историка Алена Деко, член элитного Французской академии, во время дебатов в Институте де-Франс в Париже, в котором были признаны французский язык и культура, чтобы быть в состоянии кризиса. "французский собираетесь найти себя в той же ситуации, как те индейских языков, чьи памяти Шатобриан сказал держали жив только несколько старых попугаев на реке Ориноко? " Спросил г-н Деко. "Англо-американец взяв в экономике, реклама, исследования, государственные услуги, армия, учебные, международные институты." Г-н Деко напомнил, что французский был когда-то язык дипломатии и европейской культуры, но изменилась , благодаря мирным переговорам президента Жоржа Клемансо после первой мировой войны. "Он хотел, чтобы почтить наших британских и американских союзников, позволяя Версальский договор, который будет записан на французском и английском языках," сказал г-н Деко. "Это первое сдача можно рассматривать как в начале много других." Теперь, 90% документов ООН на английском языке. Подпишитесь на нашу Закладки электронной почте Подробнее Хотя опасения г-на Деко за его родном языке, не новы, что поражает его речи было его предупреждение британцев, что язык Шекспира, Оскара Уайльд и Джеймс Джойс, рискует быть уничтоженным, каким образом английский язык развивается. "То, что может спасти французский, как ни парадоксально, является растущая однородность английском языке. Поскольку язык, который используется во всем мире все меньше и меньше английский. Это новый язык , корни которого являются английский, но который состоит из слияния неологизмов, приближений и искажений. Это уже не язык культуры. "Наши внуки будут должны говорить англо-американская, потому что их успех будет зависеть от него. Но если они хотят знать, Шекспира, Уайльда или Джойса, они должны будут вернуться к английскому языку и узнать, что для того, чтобы найти богатство, красоту и творческий гений. В Европе, каждая культура должны защищать свой ​​язык. - В том числе и англичан "Реклама. Во Франции, французский защищен от батареи законов Правительство даже имеет Комиссии де Terminologie, один из членов которого, Альфред Гилдер, в прошлом году опубликовал Собственная уга Français Dans Le Texte -. окончательный список из 8000 англицизмов, что он хочет заменить на всех официальных документов с галлицизмы собственной чеканки Тем не менее, это редкий, чтобы найти кого-то, кто говорит о ла плавник-де-ла-Semaine или ле balladeur, когда они могут . сказать выходные или Walkman? Что, тогда, может спасти французский Г-н Деко заявил, что секретное оружие языка был "франкофонии" - 30m носители языка за пределами Франции по всему миру, вместе с 80 млн других французских ораторов. Он также указал на рост разговорный французский называется Верлан, которая разработала среди иммигрантов в пригороде французских городов, но распространение по всей стране.


























переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
французский язык может стать устаревшей в XXI веке, перегружены, а bastardised языке, которая сама была разрушена neologisms и barbarisms.
предупреждение пришло из историк ален деко, член совета элитная французская академия, в ходе прений на институт франции в париже, в которых французский язык и культура были сочтены в состоянии кризиса.

"по - французски найдут себя в такой же ситуации, как эти индейские языки, чью память шатобриан говорит, был жив лишь несколько старых попугаев на реки ориноко?"г - н спросил.

"англо - американской укореняется в экономике, реклама, научных, общественных услуг, армия, профессиональной подготовки, международных институтов".

г - н напомнил, что французский был один язык дипломатии и европейской культуры, но что изменилось благодаря президент жорж клемансо мирных переговоров после первой мировой войны.

"он хотел отдать дань уважения наших британских и американских союзников, позволяя версальского договора быть написаны на французском и английском языках," сказал, что г - н деко."это первая передача может считаться в начале многие другие. - сейчас 90% документов организации объединенных наций на английском языке.


подпишитесь на нашу закладки адрес электронной почты
читайте
хотя г - н деко опасения за его родной язык, не являются новыми, что было поразительным в его речи было его предупреждения в великобритании, что язык шекспира,оскар уайльд и джеймс джойс может быть уничтожена, кстати, в котором английский меняется.

", что может спасти французы, как ни парадоксально, является рост единообразие на английском языке.потому что язык, который используется во всем мире все меньше и меньше на английском языке.это новый язык, корни которого являются английский, но который состоит из сплава neologisms, допущениями и искажений.это не язык культуры.

"наши внуки будут выступать англо - американских, поскольку их успех будет зависеть от этого.но если они хотят знать, шекспир, уайльда или джойс, им придется вернуться к английскому языку, и узнать, что, для того чтобы найти богатство, красота и творческого гения.в европе, в каждой культуре должны защитить свой язык - в том числе и британской ".

реклама

во франции, французская охраняется ряд законов.правительство даже есть комиссия de terminologie, один из членов которого, альфред Gilder, в прошлом году опубликован en vrai français dans le texte - окончательного списка 8000 anglicisms, что он хочет заменить на всех официальных документов, с gallicisms его собственные монеты.

, тем не менее,это редкость, чтобы найти кого - то, кто говорит о la fin de la semaine ou Le balladeur, когда они, можно сказать, выходные или плеер.

что, тогда, может сохранить французский?г - н деко отмечает, что формулировки, секретное оружие было франкоязычных стран - 30 млн носителей языка за пределами франции во всем мире, наряду с другими франкоговорящих haute.

он также указывали на рост расхожее французский назвал верлан,который развитых среди иммигрантов в окрестностях городов франции, но распространяется по всей стране.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: