It wasn’t something I planned. I’d never cheated on Miles before that. перевод - It wasn’t something I planned. I’d never cheated on Miles before that. русский как сказать

It wasn’t something I planned. I’d

It wasn’t something I planned. I’d never cheated on Miles before that.”
I shrugged, lifting my book again. “I think that’s between you and him.”
She took the book from my hands, leaning close, her eyes squinting against the sunlight.
“Miles is a good man. I loved him more than I ever realized when we were together. I regret cheating on him. I regret letting Robert charm me the way he did, and I definitely regret marrying him.”
That was not what I’d expected to hear her say. When she began, I thought it was going to be some lame conversation about how I shouldn’t hurt Miles, or about his behavior while I was missing. But she simply went for the jugular.
“Then why did you? Why would you cheat on him with his own brother?”
“Because he sent me up to that house with Robert, and we were stuck without any form of entertainment.”
“You were bored?”
“Maybe.” She bit her lip, her eyes swimming with tears for an instant. But then she blinked and it was like I had imagined it. “I can’t explain it. Maybe Miles worked too hard and left me to my own devices too much. And Robert paid attention to me. He said all the right things at all the right times. And he was such a gentle lover—is a gentle lover.”
I sat up and grabbed my own towel, intent on leaving. But Claire grabbed my arm.
“I made a mistake. And I knew it from almost the start. But Robert needed me. Miles never needed me. He thought he loved me. And maybe he did. But not like he loves you.”
I focused on her, my eyebrows raised. “What makes you think you know anything about my marriage?”
“Because I know Miles. I lived with the man for nearly two years. You get to know a lot about a person when you do that. And I knew the moment I saw the two of you together for the first time. The way he was touching you, the way he looked at you. He was never like that with me. Not once.”
I shook my head. “You don’t know anything about it.”
“Like the fact that your marriage was an arrangement? That he only married you to get Martin de Luca off his back?” Claire chuckled at what must have been a pretty obvious look of surprise on my face. “I know more than you think I do. I think you’re the one who’s a little oblivious to what’s going on around here.”
“Dominic showed me pictures. You and Miles in Waco and in Florida. The two of you talking in restaurants, at his office, in front of some hotel.”
She nodded. “I went to see him. Many times. Once or twice to ask for money. But mostly to test the waters, to see if there was hope for us. But Miles is an honorable man. Once you said your vows, no matter how many contracts the two of you signed before hand, he was not going to break those vows to you—no matter what


0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Это было не то, я планировал. Я никогда не обманул на мили до этого.»Я пожал плечами, лифтинг мою книгу снова. «Я думаю, что это между вами и его».Она взяла книгу из моих рук, опираясь, ее глаза, щурясь от солнечного света.«Км-хороший человек. Я любил его больше, чем я когда-либо понял, когда мы были вместе. Я сожалею, обман на него. Я сожалею, давая Роберт очарование, мне, как он сделал и я определенно сожалением жениться его.»Это было не то, что я ожидал услышать ее сказать. Когда она начала, я думал, что он собирается быть некоторые хромой разговор о, как я не больно миль, или о его поведении в то время как я был пропавш. Но она просто пошли на яремной.«Тогда почему вы? Почему бы вы чит на него с его собственного брата?»«Потому что он послал меня до дома с Робертом, и мы застряли без любой формы развлечения.»«Вы были скучно?»«Может быть». Она немного ее губы, ее глаза, плавание с слезы на мгновение. Но затем она моргнула, и он был, как я себе это. «Я не могу объяснить его. Может быть миль слишком усердно и оставил меня на мои собственные устройства слишком много. И Роберт обратил внимание на меня. Он сказал, что все правильно на всех право раз. И он был такой любовник нежный — это любовник нежный.»Я сел и схватил мою полотенце, умысел на выезд. Но Клэр схватила мою руку.«Я сделал ошибку. И я знал, что от почти начала. Но Роберт нуждался во мне. Миль никогда не нуждался во мне. Он думал, что он любил меня. Возможно он и сделал. Но не так, как он любит вас.»Я сосредоточился на поднятые брови ее, мой. «Что заставляет вас думать, что вы знаете что-нибудь о моем браке?»«Потому что я знаю км. Я жил с мужчиной за почти два года. Вы получите много узнать о человеке, когда вы сделаете это. И я знал, что момент, я увидел двух из вас вместе в первый раз. Путь он было трогательно, как он смотрел на тебя. Он был не так со мной. Не один раз».Я покачал головой. «Вы ничего не знаете об этом.»«Как тот факт, что ваш брак был договоренность? Что только женился вы сойти спиной Мартин де Лука?» Клэр усмехнулся на то, что должны были довольно очевидно вид сюрприз на моем лице. «Я знаю, что больше, чем вы думаете, что я делаю. Я думаю, что вы тот, кто немного не обращая внимания на то, что происходит вокруг здесь.»«Доминик показал мне фотографии. Вы и миль в Уэйко и во Флориде. Двое из вас говорить в ресторанах, в его офисе, перед некоторыми отель."Она кивнула. «Я пошел, чтобы увидеть его. Много раз. Один или два раза просить денег. Но главным образом для тестирования воды, чтобы увидеть, есть ли надежда для нас. Но миль почетный человек. После того, как вы сказали ваши клятвы, независимо от того, сколько контрактов в двух из вас подписали перед рукой, он не собирается разорвать эти обеты для вас — независимо от того, что
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
это не то, что я планировал.я никогда не изменял миль до этого ".я пожал плечами, снять мою книгу снова."я думаю, что между вами и его".она взяла книгу в руки и закрыть глаза коситься на солнечный свет."майлз - хороший человек.я любила его больше, чем я когда - либо понял, когда мы были вместе.я сожалею, изменяет ему.я сожалею о том, что роберт очаровать меня, как он это сделал, и я определенно сожаление за него замуж ".это было не то, что я ожидала услышать ее говорить.когда она началась, я думал, что это будет какая - то разговор о том, как я не больно миль, или о его поведении, пока я отсутствовал.но она просто пошла на яремную вену.- тогда почему ты?почему ты изменяла ему с его братом?""потому что он послал меня в дом с робертом, и мы остались без какой - либо формы развлечений"."тебе было скучно?""возможно". она укусила ее губы, ее глаза плавание со слезами на мгновение.но потом она моргает и было похоже, что я представлял это."я не могу это объяснить.может, майлз работал на тренировках и оставил меня к себе слишком много.и роберт уделял мне внимание.он сказал, что все правильно на все времена.и он такой нежный любовник нежный любовник. "я сел и схватил мою полотенце, намереваясь покинуть.но клер схватил меня за руку."я сделал ошибку.и я знал, что она практически с начала.но роберт нуждался во мне.майлз никогда не нуждался во мне.он думал, что он любил меня.и, возможно, он сделал это.но не так, как он любит тебя ".я сосредоточился на ее, мои брови."что заставляет вас думать, что вы знаете что - нибудь о моем браке?""потому что я знаю, майлз.я жила с мужчиной, около двух лет.ты много знаешь о человеке, когда ты так делаешь.и я знал, что, когда я увидел вас двоих вместе в первый раз.как он трогал тебя, как он смотрел на тебя.он никогда не был так со мной.не один раз ".я отрицательно покачала головой."вы ничего об этом не знаю"."например, тот факт, что твой брак договоренность?он только что женился на тебе, чтобы мартин де лука с его обратно?"клер - на что, должно быть, было очевидно с удивления на лице."я знаю больше, чем ты думаешь.я думаю, ты один из тех, кто не замечает, что здесь происходит. ""доминик показал мне фотографии.вы и майлз в уэйко и во флориде.вы двое разговаривали в ресторанах, в его офисе, у некоторых - отель ".она кивнула."я пошел к нему.много раз.один или два раза просить денег.но, в основном, чтобы попробовать, посмотреть, есть ли надежда для нас.но миль - честный человек.после того, как вы сказали, что ваши клятвы, независимо от того, сколько вы подписали контракты до того, как стороны, он не собирался разорвать эти клятвы для тебя, несмотря ни на что
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: