shyly, now that they were face to face, Max led her along the jettyand перевод - shyly, now that they were face to face, Max led her along the jettyand русский как сказать

shyly, now that they were face to f

shyly, now that they were face to face, Max led her along the jetty
and on to dry land. In silence they walked along the harbour wall,
up to the tip of the estuary where there was a cluster of white
houses built out of the marsh. The houses were like storks, with
legs of stilts, their underbellies brick and muddy, their wings fluted
with windows and slim boards. Until now it had not occurred to
Max to paint them. They did not seem to belong to the village, but
as they walked to the tip of the estuary where the rough ground,
seeded with fennel and cowparsley, turned to mud, then swamp,
then sand, he imagined his scroll, billowing with whiteness,
unfurling gently into the brown and green of solid land.

‘I’ll show you my favourite,’ Elsa said, as if they’d been talking
about houses for the last half-hour, and brushing against his sleeve
she walked with him past the Tea Room, past the most recently
painted house, its front porch set with a table and chairs, past the
boatyard, the salt store and the herring curing shed. They passed
Little Haven, where, she told him, the Vicar took a holiday each
year, packing up the rectory on the comer of Church Lane and
moving with his family a quarter of a mile down the road. Elsa
stopped by the most easterly house. Once white, and almost square,
its stilts were higher than the others, its front door looking out to
sea. The Sea House, Max read, and below the sign another smaller
sign: To Let. It had steps up to a wooden porch, the rails of which
were peeling paint, and above it was a terrace.

Elsa put one foot on the step and, when Max glanced at her, she
smiled at him and walked up to the front door. Max watched her
as she pressed her face against the glass, and then with some alarm
he saw her turn the handle. ‘Come,’ she motioned to him, and Max
followed her in. Inside was a long wooden table, a dresser hung
with cups, and just behind, a ladder that led up vertically to a trap
door of light.

‘Hello?’ Elsa called to the room above, although they both knew
there was no one there, and so she began to climb the ladder, her
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
застенчиво теперь, когда они лицом к лицу, Макс привели ее вдоль причалаи на сушу. В молчании они шли вдоль стены гавани,до кончика устье где было скопление белогодома, построенные из болота. Дома были как аисты, сног ходули, их underbellies кирпич и мутный, их крылья рифленаяс окнами и тонкие доски. До сих пор не имело дляМакс, чтобы рисовать их. Они, по всей видимости, не принадлежать к деревне, нокак они шли к кончику лимана, где грубо молотый,затем семенами с фенхелем и cowparsley, превратился в грязь, болото,Затем песок, он представлял себе его свиток, вздымающиеся белизной,развернув аккуратно в коричневый и зеленый твердой земли.«Я покажу вам мой любимый,» Эльза сказал, как будто они говорилио домах за последние полчаса и щеткой против его рукавона шла с ним мимо чайная комната, мимо недавноокрашенные дома, его крыльцо со столом и стульями, набор мимоверфь, хранилище соли и сельдь отверждения пролить. Они прошлиМаленький рай, где, она сказала ему, викарий взял каждый праздникгод, упаковки до священника на углу церкви Лейн иПереезд с семьей четверть мили вниз по дороге. Эльзаостановлен самый восточный дом. Однажды белый и почти квадратный,Его ходули были выше, чем другие, ее передней двери, глядя наморе. Дом на море, Макс читать и под знаком другой меньшезнак: пусть. Это были шаги до деревянного крыльца, рельсы из которыхбыли шелушение краски, и выше он был террасой.Эльза поставить одну ногу на шаг и, когда Макс взглянул на нее, онаулыбнулась на него и ходил до входной двери. Макс смотрел на неекак она нажата ее лицо к стеклу, а затем с некоторой тревогойон увидел ее повернуть ручку. «Приходят», она жестом его и Макс.последовал за ней в. Внутри был длинный деревянный стол, шкаф повесилс чашками, а просто позади, лестница, водить вертикально в ловушкудвери света.«Hello»? Эльза вызван в комнату выше, хотя они оба зналитам никого не было, и поэтому она начала подниматься по лестнице, ее
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
застенчиво, теперь, когда они оказались лицом к лицу, Макс повел ее вдоль пристани
и на суше. В тишине они шли вдоль причальной стенки,
до кончика устья, где было скопление белых
домов, построенных из болота. Дома были как аисты, с
ног сваях, их underbellies кирпича и грязных, их крылья с канавками,
с окнами и тонкими досками. До сих пор не приходило в голову
Макс красить их. Они, казалось, не относятся к деревне, но
, когда они шли к вершине дельты, где пересеченной местности,
высевают с фенхелем и cowparsley, превратились в непролазные болота, то болото,
то песок, он представлял себе свиток, вздымающиеся белизной,
разворачивая мягко в коричневый и зеленый твердого земле. "Я покажу вам мой любимый," сказал Эльза, как если бы они говорили о домах для последнего получаса, и задевая его за рукав она шла с ним мимо Tea Room, мимо недавно окрашенные дома, его крыльцо с журнальным столиком и стульями, мимо верфи, магазин соль и сельдь отверждения сарай. Они прошли Маленькая Haven, где, как она сказала ему: викарий взял отпуск каждый год, упаковки приходского священника на углу церковной Лейн и движется со своей семьей на четверть мили вниз по дороге. Эльза остановлен самой восточной дома. После того, как белый, и почти квадратный, его ходули были выше, чем у других, передняя дверь с видом на море. Sea House, Макс читал, а под знаком еще один небольшой знак: в аренду. Он имел шаги до деревянным крыльцом, рельсы которого были облупившейся краской, а над ней была терраса. Эльза поставить одну ногу на ступеньку и, когда Макс взглянул на нее, она улыбнулась и подошла к входной двери , Макс смотрел на нее , как она прижалась лицом к стеклу, а потом с некоторой тревогой он увидел ее повернуть ручку. "Ну," она указала на него, и Макс последовал за ней внутрь. был длинный деревянный стол, комод повесил с чашками, и только сзади, лестницу, которая вела вертикально в ловушку двери света. "Алло?" Эльза вызван в комнате наверху, хотя они оба знали, что не было ни одного, и поэтому она начала подниматься по лестнице, ее
























переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Прости, теперь они лицом к лицу, привел ее крупнейшим вдоль пристани
и засушливых земель.Они молча стены вдоль гавани,
до устья реки один пучок создан Совет болото белый
домов.дом все как аист, ходулях и
ноги в нижней части живота, кирпич и грязи, крылья Groove
windows и очень Совета.до сих пор не произошло
максимальная картины.Они, кажется, не принадлежит деревни, но когда они шли к Совет

лиман в необработанные земли, cowparsley семян фенхеля, затем превращается в грязь, болото,
затем песок, он представлял его свиток, поднимающийся белизна, слегка коричневый и прочную
развертывания в землю зеленый

я скажу, ты и я. любимый, "埃尔莎 говорит, что, если они хотят сказать
полчаса в этот дом, и задела его за рукав
она сопровождать он подошел в чайхану, последние недавно
покрасить дом, стол и стулья верандах, последние
Док, соль, магазин и сельдь сохранения пролить.они через
в небольшой порт, там, она сказала ему, священник каждый
ежегодный отпуск, упаковки приходского священника в церкви,
уголмобильные и его семья четверть мили.埃尔莎
остановились на самой восточной дом.после того, как белый, почти Plaza,
ходулях является высокой, чем другие, дверь в поисках
море.море большой дом, читать, и следующий знак, еще один небольшой
флаг: пусть.Он уже вышел на крыльцо одного деревянные перила, в котором
был облупленная краска, выше, является платформы.

埃尔莎 положить ногу на один шаг, когда максимальная взглянул на нее, она
улыбнулась ему, подошел к входной двери.Макс, глядя на нее,
ее лицо на стекло, а затем использовать некоторые сигнализации
Он видел ее повернуть ручку."Давай," Она махнул на него, и крупнейший
за ней.внутри был длинный деревянный стол, комод
висит кубок, и сзади, на лестницу, во главе с вертикальной ловушку
дверь легкий.

привет?"埃尔莎 зовут в комнату, хотя они все знают, что
Никто, поэтому она начала подниматься по лестнице, она
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: