Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
ВРЕМЕНА И ПОГОДА Когда два англичанина встречаются, их первые слова будут "Как ты?" Или "Как ты?" И после того, как ответ "Очень хорошо, спасибо вам: как вы" следующий замечание почти наверняка быть о погоде. "Это прекрасное утро, не правда ли?» Или «Не правда ли жарко сегодня?" , А другой человек ответит : "Да, это прекрасная погода мы иметь. Я надеюсь , что он будет держать нормально, это кажется почти слишком хорошо , чтобы длиться. " Или , возможно, день скучно, он немного дождь, небо серое, и каждый носит макинтош или несущий um_ brella. По мере того как автомобили и автобусы идут по улице, они плеснуть воду и грязь на passers_by. Постепенно она становится темнее: густой туман распространяется над Lon_ дону. Лампы горят на улицах и в магазинах и offic_ эс; легковые автомобили и автобусы надели свои огни и может только ползать. Как один друг врезается в другую, он говорит: "Разве это не собачий день?" - "Да" , отвечает другой, вы вряд ли увидите двор в передней из вас. " Затем наступает зима. Там было хорошее падение снега и сильный мороз. Это как раз на следующий день для хорошей прогулки страны; давайте бродяга вниз по проселочным дорогам. Почва , как железо , и кольца под ногами, мороз сверкает на ветвях, и сосульки висят от домов. Она до сих пор трудно замораживании и пруды замерз. Там находитесь толпы людей на их скольжения и катание на коньках, и вот веселая группа школьников , имеющих снежками. Это очень приятно , когда мороз продолжается; неприятный приходит время , когда начинается оттепель. Через несколько месяцев прошло , и это прекрасный весенний день. Дождь тяжело упал вчера вечером, но теперь мягкие белые облака , плывущие через голубое небо, и солнце светит ярко. Капли дождя и росинки блеск на каждом маленьком зеленом листе и каждой лопасти молодой травы. фермер пахал свои поля и новая кукуруза только начинает появляться над землей. Через несколько месяцев осень и урожай придет время. Когда кукуруза превратилась спелые и золотой фермер будет пожинать его и положил его в сарае. (Сокращениями из "современного курса английского языка для иностранных студентов" по Eckerseley)
переводится, пожалуйста, подождите..
