The knowledge-related capabilities can be greatly expanded with ICT to перевод - The knowledge-related capabilities can be greatly expanded with ICT to русский как сказать

The knowledge-related capabilities

The knowledge-related capabilities can be greatly expanded with ICT tools. Table 5 demonstrates this interrelationship by crossing knowledge capabilities with ICT tool types. The columns in Table 5 represent various categories of ICT tools, defined on the basis of what are considered the most useful ICT applications for teaching and learning. The taxonomy of tool types was adapted from Jonassen’s (1999) classification of mindtools.
The cell entries of this table consist of student outcomes that could be used as evidence for the associated knowledge-related capabilities. The outcomes specified in the cells presume that the student is using one or more ICT tools in the associated row. It should be evident that this framework is intended for a performance assessment where the student has specific software applications available. In some of the cells, a specific software application, e.g., SIMCALC, a Web-based simulation tool widely used in science and mathematics instruction, is given to illustrate the type of tool available.
The concepts and categories for this framework were initially developed as an assessment framework. It emerged from dissatisfaction with traditional ways of defining computer literacy, IT literacy, and information literacy. The first largescale IT literacy assessment was the 1979 Minnesota computer literacy assessment (MCLA) the investigators developed the first conceptual framework for the measurement of skills, knowledge, and attitudes relevant to computer utilization by students (Johnson et al., 1980). Their framework consisted of three subdomains: knowing basic computer concepts, knowing applications and their impact, and understanding and reading simple algorithms (Anderson and Klassen, 1981).
The next such assessment was the ETS Computer Competence Study in 1986 by the Educational Testing Service (ETS). The study was done under the auspices of National Assessment of Educational Progress (NAEP). Their framework was essentially the same as the earlier study except that computer programming was the predominate emphasis (Martinez and Mead, 1988).
In 1992, the IEA CompEd (Computers in Education) study (Pelgrum and Plomp, 1991) conducted the first international, technology-related large-scale survey and assessment. Nearly 20 different countries were involved in one or more segments of the study which developed the functional information technology test (FITT). Again, the subdomains were defined similarly to the earlier studies.
The IT fluency project was sponsored and administered by the National Research Council (NRC) of the United States, and the report was published by the National Academy Press (NRC, 1999b). A panel of mostly computer scientists was convened as the starting point for the conceptualization. Their framework consisted of a number of categories of IT fluencies within each of three major domains: IT concepts, IT skills, and intellectual capabilities. The first two domains were quite similar to the concepts and applications dimensions of earlier studies. But, the “intellectual capabilities” domain contained some rather complex and challenging topics expressed as behavioral objectives, specifically, “manage complexity” and “think about IT abstractly.” Although this was never translated into a large-scale assessment, it marked an important advance. Specifically, it defined the prerequisites for literacy or fluency in terms of non-IT knowledge and how that related to IT.
A few years later, the IEA SITES project developed a knowledge management framework for assessing ICT-related skills (Anderson and Plomp, 2002) in an attempt to redefine IT or ICT literacy in terms of knowledge-related skills. It was from this work that the model in the previous section emerged. The framework had a similar flavor as that developed by the ICT Literacy Project at the ETS, which has been renamed the iSKILLS assessment (ETS, 2007). The core part of their framework defined it in terms of five capacities: the capacities to access, manage, integrate, evaluate, and create information. Many more models of ICT literacy are discussed in the next chapter in this section (Mioduser et al., 2008).
ICT literacy has traditionally been defined in terms of technical skills related to IT, whereas information literacy is usually defined in terms of information functions. If we view the intersection of these two domains with a third, a particular subject or knowledge domain, then we can define the intersection as ICT literacy. This is represented by the accompanying Venn diagram below (Figure 2). However, it is more appropriate to label it as “applied” ICT literacy because it consists of using IT and information manipulation toward the purpose of carrying out a particular knowledge-related purpose.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Знания, касающиеся возможности могут быть значительно расширены с инструментами ИКТ. Таблица 5 демонстрирует эту взаимосвязь путем пересечения возможности знаний с типы инструментов ИКТ. Столбцы в таблице 5 представляют собой различные категории Инструменты ИКТ, определяется на основании того, что считается наиболее полезных приложений ИКТ для преподавания и обучения. Таксономия типов инструмент был адаптирован от (1999) классификации Йонассен в основном.Ячейку записи этой таблицы состоят из успеваемости, которые могут быть использованы в качестве доказательств для связанного знания, касающиеся возможностей. Результаты, указанные в клетках предположить, что студент использует один или несколько инструментов ИКТ в связанной строке. Это должно быть очевидно, что эта структура предназначена для оценки производительности где студент имеет конкретное программное обеспечение приложений, доступных. Например, в некоторых из клеток, конкретные программное приложение, SIMCALC, моделирование, веб-инструмент, широко используется в науке и математике инструкции, отдается проиллюстрировать тип инструмента доступны.Понятий и категорий для этой рамки первоначально были разработаны системы оценки. Он возник от неудовлетворенности с традиционными способами определения компьютерной грамотности, грамотности ИТ и информационной грамотности. Первый масштабных IT оценки грамотности был Миннесота компьютерной грамотности оценки 1979 (MCLA), исследователи разработали первый концептуальная основа для измерения уровня навыков, знаний и подходов, относящихся к использованию компьютера студентами (Johnson et al., 1980). Их рамки состоял из трех поддоменов: зная основные компьютерные концепций, зная приложений и их воздействия и понимание и чтения простых алгоритмов (Андерсон и Классен, 1981).Следующий такой оценки был ETS компьютерной компетенции исследования в 1986 году образовательные службы тестирования (ETS). Исследование было сделано под эгидой из национальной оценки образования прогресс (ООДО). Их основа был по существу так же, как ранее исследование, за исключением того, что компьютерное программирование преобладают акцент (Мартинес и МИД, 1988).В 1992 году исследования МЭА CompEd (компьютеры в образовании) (Pelgrum и Plomp, 1991) провел первый Международный, связанных с технологией крупномасштабного обследования и оценки. Около 20 различных стран были вовлечены в один или несколько сегментов исследования, который разработал тест функциональной информационной технологии (FITT). Опять же аналогично для более ранних исследований были определены субдоменов.Проект беглости IT под эгидой и управлением Национальный исследовательский совет (СРН) Соединенных Штатов Америки, и доклад был опубликован в национальной академии печати (НСБ, 1999b). Группа главным образом компьютерных ученых была созвана как отправной точки для концептуализации. Их основа состоит из нескольких категорий системой ИТ в рамках каждой из трех основных областей: концепции ИТ, ИТ-навыков и интеллектуальных возможностей. Первые два домены были очень похожи на понятия и приложения размеры более ранних исследований. Но, «интеллектуальные возможности» домена содержатся некоторые довольно сложные и сложные темы, выраженный поведенческие цели, в частности, «управление сложность» и «думать об этом абстрактно.» Хотя это никогда не было переведено на крупномасштабной оценки, он ознаменовал собой важный шаг вперед. В частности он определены предпосылки для грамотности или беглости с точки зрения-это знания и как, связанные с ним.Несколько лет спустя, МЭА сайты проекта разработали систему управления знаниями для оценки связанных с ИКТ навыки (Андерсон и Plomp, 2002) в попытке пересмотреть его или ИКТ грамотности с точки зрения знаний навыков. Именно от этой работы, сформировавшаяся модель в предыдущем разделе. Рамках имел аналогичный вкус, что разработанные в рамках проекта ИКТ грамотности на ETS, который был переименован в iSKILLS оценки (ETS, 2007). Основная часть их рамки определяется пять возможностей: возможности для доступа к, управления, интеграции, оценивать и создавать информацию. Многие другие модели ИКТ грамотности, рассматриваются в следующей главе в этом разделе (Mioduser et al., 2008).ИКТ грамотности традиционно был определен с точки зрения технических навыков, связанных с ней, тогда как информационная грамотность обычно определяется в терминах информационных функций. Если мы рассматриваем пересечение этих двух доменов с третьего, конкретной теме или домен знания, мы можем определить пересечение как ИКТ грамотности. Это представлено сопровождающих Венна ниже (рисунок 2). Однако это больше подходит для пометки его как «прикладная» ИКТ грамотности потому, что он состоит из использования и информации манипуляции цели проведения определенной знания, касающиеся цели.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Возможности знаний, связанных с может быть значительно расширен с помощью инструментов ИКТ. Таблица 5 демонстрирует эту взаимосвязь путем скрещивания возможности знания с типами инструмента ИКТ. Столбцы в таблице 5 представляют собой различные категории инструментов ИКТ, определенных на основе того, что считается наиболее полезных приложений ИКТ для преподавания и обучения. Систематика типов инструмента был адаптирован из (1999) классификации Йонассен годах mindtools.
Записи сотовые этой таблицы состоят из результатов студенческих, которые могли бы быть использованы в качестве доказательств для связанных возможностей знаниями. Результаты, указанные в клетках предположить, что студент, используя один или несколько инструментов ИКТ в соответствующем ряду. Это должно быть очевидно, что эта система предназначена для оценки производительности, где студент имеет определенные программные приложения доступны. В некоторых клетках, конкретного применения программного обеспечения, например, SIMCALC, веб-инструмент моделирования широко используется в науке и инструкции математики, дается для иллюстрации типа инструмента доступны.
Понятия и категории для этого рамках первоначально разработанные в системы оценки. Она возникла из неудовлетворенности традиционными способами определения уровня компьютерной грамотности, компьютерной грамотности, и информационной грамотности. Первый LargeScale оценка ИТ-грамотность в 1979 году штат Миннесота оценка компьютерная грамотность (МПЮП) следователи разработали первый концептуальную основу для измерения знаний, навыков и отношений, связанных с использованием компьютерной студентами (Джонсон и др., 1980). Их база состояла из трех подобластей:. Зная основные понятия компьютерных, зная, приложений и их влияние, и понимание, и чтение простых алгоритмов (Anderson и Классен, 1981)
На следующий такая оценка была Компетенция Исследование ETS Компьютер в 1986 году Educational Testing Service ( ETS). Исследование проводилось под эгидой Национальной Оценки Образовательного Прогресса (NAEP). Их база была, по существу, такой же, как раньше, исследование исключением того, что программировании был преобладающим акцент (Мартинес и Мид, 1988).
В 1992 году МЭА CompEd (Компьютеры в образовании) исследование (Pelgrum и Plomp, 1991) провели первый международный, технологии, связанные крупномасштабного обследования и оценки. Почти 20 различных стран были вовлечены в одном или нескольких сегментах исследования, которое разработанной тест функциональный информационных технологий (FITT). Опять же, поддоменов были определены по аналогии с более ранними исследованиями.
Беглость проекта был организован и управляется Национальным исследовательским советом (NRC) Соединенных Штатов, и доклад был опубликован Национальной академии печати (СРН, 1999b). Панель основном компьютерных ученых была созвана в качестве отправной точки для концептуализации. Их база состояла из ряда категорий ИТ fluencies в каждой из трех основных областях: ИТ-концепций, навыков в области ИТ, и интеллектуальных способностей. Первые две области были весьма похожи на понятия и приложения размеров более ранних исследований. Но, то "интеллектуальный потенциал" область, содержащаяся некоторые довольно сложные и трудные темы выражается в поведенческих целей, в частности, "управлять сложностью" и "думать об этом абстрактно." Хотя это никогда не было переведено в оценке масштабного, он ознаменовал важный заранее. В частности, он определил предпосылки для грамотности или беглости в терминах не-ИТ знаний и как это связано с ИТ.
Через несколько лет, проект МЭА МЕСТА разработали систему управления знаниями для оценки связанных с ИКТ навыков (Андерсон и Plomp, 2002 ) в попытке переопределить ее или грамотности в области ИКТ с точки зрения навыков знаниями. Именно от этой работы, что модель в предыдущем разделе появились. Рамки был подобный аромат, что и разработанное в рамках проекта ИКТ грамотности в ETS, который был переименован оценку iSKILLS (ETS, 2007). Основная часть их рамках определены в терминах пяти мощностей: мощности для доступа, управления, интеграции, оценки и создания информации. Многие другие модели грамотности в области ИКТ обсуждаются в следующей главе в этом разделе (Mioduser др., 2008).
Грамотность в области ИКТ традиционно определяется с точки зрения технических навыков, связанных с ИТ, в то время как информационная грамотность, как правило, определяется в терминах информационных функций , Если мы рассматриваем пересечение этих двух областей с третьего, особенно при условии, или предметной области, то мы можем определить пересечение как грамотности в области ИКТ. Это представлено на прилагаемом рисунке диаграммы Венна (рисунок 2). Тем не менее, это является более целесообразным, чтобы маркировать его как "применяется" грамотности в области ИКТ, потому что это состоит в использовании ИТ и информационной манипуляции к цели проведения конкретной цели знания, связанные с.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
знания о возможности можно значительно расширить инструменты икт.таблица 5, демонстрирует эту взаимосвязь, пересекая знания, потенциал икт для типов.колонок в таблице 5 представляют различные категории инструментов икт, определяется на основе того, что считается наиболее полезных приложений икт для преподавания и обучения.таксономия типа средств было адаптировано из йонассен (1999) классификация mindtools.камеры состоят из записей в этой таблице успеваемости учащихся, которые могли бы быть использованы в качестве доказательств для соответствующих знаний, касающихся возможностей.результаты, указанные в клетках, полагают, что студент с использованием одного или нескольких инструментов икт в соответствующие графы.очевидно, что эта система предназначена для оценки результативности, где студенты конкретных приложений.в некоторых камерах, а конкретные программные приложения, например, simcalc, интернет - моделирования широко используется в области естественных наук и математики, инструкции, приводится для иллюстрации типа инструментом.концепции и категорий для этой базы, первоначально были разработаны в качестве рамок оценки.выяснилось, от недовольства традиционные способы определения компьютерной грамотности, компьютерной грамотности и информационной грамотности.первый большой его оценки грамотности был 1979 - компьютерной грамотности оценки (mcla) следователи разработала первый концептуальной основы для измерения знаний, навыков и подходов, касающихся использования компьютеров для студентов (джонсон et al., 1980).их рамок состоит из трех субдоменов: зная компьютерной концепций, зная, приложений и их воздействия, и понимание простых алгоритмов (андерсон и классен, 1981).следующая такая оценка была ств компьютер компетенции исследования в 1986 году образовательные Testing Service (ETS).исследование было сделано под эгидой национальной оценки прогресса в области образования (naep).их рамки, по сути, такой же, как и предыдущее исследование, за исключением того, что компьютерного программирования был преобладает акцент (мартинес и мид, 1988).в 1992 году мэа бесплатный (компьютеры в образовании) исследование (pelgrum и plomp, 1991) провели первый международный, связанных с технологией широкомасштабного обследования и оценки.около 20 различных стран приняли участие в одном или более слоев исследования, которые разработали функциональный информационно - технических испытаний (фитт).опять же, поддомены были определены в рамках предыдущих исследований.он свободно владеет проекта была организована и в ведении национального исследовательского совета (NRC) соединенных штатов, и этот доклад был опубликован в National Academy Press (нсб, 1999b).группа в основном компьютере ученых было созвано в качестве отправной точкой для разработки концепции.их основа включала ряд категорий она fluencies в каждой из трех основных областях: его концепции, навыков, и интеллектуального потенциала.первых двух областях были очень близки к концепции и техники аспекты предыдущих исследований.но "интеллектуальных способностей" домен содержится довольно сложной и трудной темы, выраженные в поведенческих целей, в частности, "управлять сложности" и "подумай об этом абстрактно. хотя это не был переведен на широкомасштабную оценку, оно стало важным шагом вперед.она, в частности, определенные предпосылки для чтения или беглость в плане не было известно и о том, что в связи с этим.несколько лет спустя, мэа участков разработан проект механизма управления знаниями для оценки связанных с икт навыков (андерсон и plomp, 2002) в попытке пересмотреть это или компьютерной грамотности в области знаний, навыков.именно с этой работой, что модель в предыдущем разделе появился.рамки были похожие аромат, как разработанные икт проекта на сэт, которая была переименована в iskills оценки (ETS, 2007).основная часть их рамки, определенные в плане пять потенциала: возможностей для доступа, управления, учета, оценки, и создать информации.многие модели грамотности в области икт рассматриваются в следующем разделе в настоящем разделе (mioduser et al., 2008).икт традиционно определяются с учетом технических навыков, связанных с, в то время как информационной грамотности обычно определяется в плане информационных функций.если мы считаем, что взаимодействие этих двух областей с третьей, определенного вопроса или областями знаний, тогда мы сможем определить взаимосвязь, как икт.это представляет сопроводительная диаграмма венна ниже (диаграмма 2).вместе с тем более уместно называть его "применять" икт, поскольку она состоит в использовании и информационных манипуляций на цели осуществления конкретных знаний, касающихся цели.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: