30400:14:12,198 --> 00:14:15,133Laura: Billy, warehouse,10th Avenue an перевод - 30400:14:12,198 --> 00:14:15,133Laura: Billy, warehouse,10th Avenue an русский как сказать

30400:14:12,198 --> 00:14:15,133Lau

304
00:14:12,198 --> 00:14:15,133
Laura: Billy, warehouse,
10th Avenue and 21st.

305
00:14:17,770 --> 00:14:19,804
(Men cheering)

306
00:14:22,975 --> 00:14:24,909
Sure as hell isn't a drag club.

307
00:14:24,944 --> 00:14:26,945
Nope, it's a fight club.

308
00:14:28,347 --> 00:14:29,848
(Cheering)

309
00:14:39,926 --> 00:14:41,845
(Cheering)

310
00:14:43,374 --> 00:14:44,847
(Gasping)

311
00:14:47,233 --> 00:14:48,767
Who's in charge here?

312
00:14:55,341 --> 00:14:58,010
NYPD, you ever see this guy before?

313
00:14:58,044 --> 00:14:59,845
Mickey? I see him every week.

314
00:14:59,879 --> 00:15:01,646
Usually beating the crap out of someone.

315
00:15:01,681 --> 00:15:03,248
- He's a fighter?
- Guy's nails.

316
00:15:03,282 --> 00:15:04,583
Taps everybody out.

317
00:15:04,617 --> 00:15:07,486
Tapped, past tense. Mickey
was murdered yesterday.

318
00:15:07,520 --> 00:15:09,387
- Damn!
- When was the last time he was here?

319
00:15:09,422 --> 00:15:11,890
- Two nights ago.
- Mickey make any enemies that night?

320
00:15:11,924 --> 00:15:13,125
Some Wall Street a-hole.

321
00:15:16,396 --> 00:15:18,697
They got into it pretty good in the ring.

322
00:15:18,731 --> 00:15:20,632
Wall Street seemed to get him all riled up.

323
00:15:20,666 --> 00:15:22,234
Then Mickey dropped him
like a sack of hammers.

324
00:15:22,268 --> 00:15:25,370
After that, Wall Street was
basically spewing out death threats.

325
00:15:25,405 --> 00:15:26,505
Where can we find this guy at?

326
00:15:26,539 --> 00:15:27,806
Right over there.

327
00:15:27,840 --> 00:15:29,207
Just took another ass-kicking.

328
00:15:31,711 --> 00:15:33,712
Man: Wake up, bud. Wake up. Come on, buddy.

329
00:15:33,746 --> 00:15:35,180
(Jake clears throat)

330
00:15:35,214 --> 00:15:37,382
Jake: Rise and shine, tough guy.

331
00:15:42,055 --> 00:15:43,488
I'm all right.

332
00:15:44,257 --> 00:15:45,857
You lost a fight to this guy,

333
00:15:45,892 --> 00:15:48,060
then you threatened to
kill him. Now he's dead.

334
00:15:48,094 --> 00:15:49,294
Whoa, that guy's dead?

335
00:15:49,328 --> 00:15:50,629
As dead as your left jab.

336
00:15:50,663 --> 00:15:54,099
And you're looking like the
prime suspect. You two had words?

337
00:15:54,133 --> 00:15:55,801
Wait, I didn't kill anybody.

338
00:15:55,835 --> 00:15:58,603
I was just trying to get under his
skin and the guy goes nuclear on me.

339
00:15:59,305 --> 00:16:01,139
You... (Sighs)

340
00:16:01,174 --> 00:16:03,608
I might have dropped an F-bomb.

341
00:16:03,643 --> 00:16:06,978
- The F-bomb that means "gay."
- Yeah, I think I've seen that in the dictionary

342
00:16:07,013 --> 00:16:09,114
right next to the I-bomb that means "idiot."

343
00:16:09,148 --> 00:16:10,549
Where were you yesterday morning?

344
00:16:10,583 --> 00:16:13,318
Where I am every morning, on
the floor at the stock exchange.

345
00:16:13,352 --> 00:16:16,488
You can check with about 100
people I did trades with yesterday.

346
00:16:16,522 --> 00:16:17,789
(Cheering)

347
00:16:20,193 --> 00:16:21,193
(Gasping)

348
00:16:29,769 --> 00:16:32,704
- You record all the fights?
- Okay, so, I don't "record," I film.

349
00:16:34,207 --> 00:16:37,442
And cut! Let me guess, aspiring director?

350
00:16:37,477 --> 00:16:38,977
I start at NYU in the fall.

351
00:16:39,012 --> 00:16:41,380
Good for you, but we're
gonna need you to turn over

352
00:16:41,414 --> 00:16:43,682
everything you filmed from two nights ago.

353
00:16:43,716 --> 00:16:45,684
That's part of my senior thesis.

354
00:16:45,718 --> 00:16:47,953
Harvey Weinstein spoke
at our school and he said,

355
00:16:47,987 --> 00:16:50,622
"a true artist doesn't listen to
the voices of authority," so...

356
00:16:50,656 --> 00:16:52,057
Speaking of the voices of authority,

357
00:16:52,091 --> 00:16:53,892
does your mother know
you're down here, Tarantino?

358
00:16:53,926 --> 00:16:56,828
'Cause I'm guessing you told her
you're at, what, the library?

359
00:16:56,863 --> 00:16:58,897
- Study group.
- Hand it over.

360
00:16:58,931 --> 00:17:00,065
Thumb drive okay?

361
00:17:04,170 --> 00:17:05,237
Whoa!

362
00:17:05,271 --> 00:17:08,507
Is that that new 4K HD TV from the bust?

363
00:17:08,541 --> 00:17:09,841
Oh, yes, it is.

364
00:17:09,876 --> 00:17:11,710
Hey, Laura, you need to
take a look at this picture.

365
00:17:11,744 --> 00:17:14,179
Forget it, she's anti-boxing.

366
00:17:14,213 --> 00:17:15,814
She never even came to one of my bouts.

367
00:17:15,848 --> 00:17:16,915
Excuse me?

368
00:17:16,949 --> 00:17:20,085
- (Mouthing)
- Don't let my rock and run fail fool you.

369
00:17:20,119 --> 00:17:24,222
Back in the day, I was a golden
gloves, light middleweight champ.

370
00:17:24,257 --> 00:17:25,824
I wasn't anti-boxing.

371
00:17:25,858 --> 00:17:30,429
I was anti watching my boyfriend
get punched repeatedly in his face.

372
00:17:30,463 --> 00:17:32,330
I don't know about "repeatedly."

373
00:17:32,365 --> 00:17:34,566
Although, I didn't have fans like that.

374
00:17:34,600 --> 00:17:37,669
(Scoffs) It's like ring girls gone wild.

375
00:17:42,842 --> 00:17:43,975
Wait, pause.

376
00:17:44,777 --> 00:17:46,311
Check out that woman on the phone.

377
00:17:46,346 --> 00:17:49,147
She looks more "bored business
woman" than girls gone wild.

378
00:17:49,182 --> 00:17:51,783
Billy: Check out her lips,
recognize that lip color?

379
00:17:51,818 --> 00:17:54,119
Orange is the new lipstick.

380
00:17:54,153 --> 00:17:56,455
That's the color we found in Mickey's car.

381
00:17:56,489 --> 00:17:58,123
You're welcome.

382
00:17:58,157 --> 00:17:59,424
Run facial recognition.

383
00:18:00,526 --> 00:18:03,595
Donna McKinney, illustrious manager.

384
00:18:03,629 --> 00:18:06,698
Her clients engage in mixed martial
arts, which, according to my research,

385
00:18:06,733 --> 00:18:10,469
is a competition of sorts to inflict
bodily harm on another human

386
00:18:10,503 --> 00:18:12,304
in an enclosed cage space.

387
00:18:12,338 --> 00:18:14,272
We all know what MMA is, Max.

388
00:18:16,809 --> 00:18:19,378
- Of course we do.
- What do you have on Donna?

389
00:18:19,412 --> 00:18:22,114
Her two ex-boyfriends, both of
whom are professional MMA fighters,

390
00:18:22,148 --> 00:18:23,849
have restraining orders against her.

391
00:18:23,883 --> 00:18:25,317
Lady likes to play rough.

392
00:18:25,351 --> 00:18:26,952
And Mickey's phone records came back.

393
00:18:26,986 --> 00:18:29,254
Guess who he texted two
hours before he was killed?

394
00:18:29,288 --> 00:18:30,822
- Donna McKinney.
- You're good at this.

395
00:18:30,857 --> 00:18:34,826
- And the text was?
- "Need to talk abut fix tomorrow."

396
00:18:34,861 --> 00:18:36,662
Pretty sure the "abut" means "about."

397
00:18:36,696 --> 00:18:39,064
So, a fixed fight is going down tonight.

398
00:18:39,098 --> 00:18:43,402
Could be. There's a gimongus MMA bout in
Atlantic City that Donna has a client in.

399
00:18:43,436 --> 00:18:45,671
And guess who was supposed
to be on the undercard?

400
00:18:45,705 --> 00:18:48,040
- Mickey!
- Seriously, can you see through my tablet?

401
00:18:48,074 --> 00:18:50,542
So, maybe Mickey found out the fix was in,

402
00:18:50,576 --> 00:18:51,810
Donna decides to shut him up.

403
00:18:51,844 --> 00:18:53,178
Only one way to find out.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
30400:14:12, 198--> 00:14:15, 133Лаура: Билли, склад,10-я авеню и 21.30500:14:17, 770--> 00:14:19, 804(Мужчин восхищаться)30600:14:22, 975--> 00:14:24, 909Уверен, как ад не перетащить клуб.30700:14:24, 944--> 00:14:26, 945Нет это Бойцовский клуб.30800:14:28, 347--> 00:14:29, 848(Аплодисменты)30900:14:39, 926--> 00:14:41, 845(Аплодисменты)31000:14:43, 374--> 00:14:44, 847(Затрудненное дыхание)31100:14:47, 233--> 00:14:48, 767Кто находится в бесплатно здесь?31200:14:55, 341--> 00:14:58, 010NYPD, вы когда-нибудь увидеть этого парня раньше?31300:14:58, 044--> 00:14:59, 845Микки? Я вижу его каждую неделю.31400:14:59, 879--> 00:15:01, 646Обычно избиение дерьмо из кого-то.31500:15:01, 681--> 00:15:03, 248-Он-боец?-Ногти парень.31600:15:03, 282--> 00:15:04, 583Краны всех вон.31700:15:04, 617--> 00:15:07, 486Постучал, прошедшее время. Миккибыл убит вчера.31800:15:07, 520--> 00:15:09, 387-Черт!-Когда был в последний раз он был здесь?31900:15:09, 422--> 00:15:11, 890-Две ночи назад.-Микки сделать любых врагов в ту ночь?32000:15:11, 924--> 00:15:13, 125Некоторые Уолл-стрит отверстие.32100:15:16, 396--> 00:15:18, 697Они получили в нее довольно хорошо в кольцо.32200:15:18, 731--> 00:15:20, 632Уолл-стрит, как представляется, получить его все riled вверх.32300:15:20, 666--> 00:15:22, 234Затем Микки сбросили егокак мешок молотки.32400:15:22, 268--> 00:15:25, 370После этого был Уолл-стритв основном spewing из угрозы смертью.32500:15:25, 405--> 00:15:26, 505Где мы можем найти этот парень?32600:15:26, 539--> 00:15:27, 806Прямо там.32700:15:27, 840--> 00:15:29, 207Просто взял другой ногами осла.32800:15:31, 711--> 00:15:33, 712Человек: Звонок, Бад. Проснитесь. Давай, приятель.32900:15:33, 746--> 00:15:35, 180(Джейк очищает горло)33000:15:35, 214--> 00:15:37, 382Джейк: Проснись и пой, жесткий парень.33100:15:42, 055--> 00:15:43, 488Я все в порядке.33200:15:44, 257--> 00:15:45, 857Бой проиграл этот парень,33300:15:45, 892--> 00:15:48, 060Затем вы угрожалиубить его. Теперь он мертв.33400:15:48, 094--> 00:15:49, 294Whoa что парень в мертвых?33500:15:49, 328--> 00:15:50, 629Мертвые, как ваш левый ОАК.13T00:15:50, 663--> 00:15:54, 099И вы ищете какГлавный подозреваемый. Вы имели два слова?33700:15:54, 133--> 00:15:55, 801Подождите, я никого не убил.33800:15:55, 835--> 00:15:58, 603Я просто пытаюсь получить под егокожи и парень идет ядерной на меня.33900:15:59, 305--> 00:16:01, 139Вы... (Вздыхает)34000:16:01, 174--> 00:16:03, 608Возможно, я упал F-бомбу.34100:16:03, 643--> 00:16:06, 978F-бомба, что означает «гей».-Да, я думаю, я видел, что в словаре34200:16:07, 013--> 00:16:09, 114рядом я бомба это означает «идиот.»34300:16:09, 148--> 00:16:10, 549Где вы были вчера утром?34400:16:10, 583--> 00:16:13, 318Где я каждое утро, наПол на фондовой бирже.34500:16:13, 352--> 00:16:16, 488Вы можете проверить с около 100люди, которых я сделал торгов вчера.34600:16:16, 522--> 00:16:17, 789(Аплодисменты)34700:16:20, 193--> 00:16:21, 193(Затрудненное дыхание)34800:16:29, 769--> 00:16:32, 704-Вы записываете все поединки?-Ладно, так что, я не «запись», я фильм.34900:16:34, 207--> 00:16:37, 442И вырезать! Позвольте мне угадать, стремящихся директор?35000:16:37, 477--> 00:16:38, 977Я начинаю в NYU осенью.35100:16:39, 012--> 00:16:41, 380Хорошо для вас, но мыпонадобится вам перевернуть35200:16:41, 414--> 00:16:43, 682все, что вы снимали от двух суток назад.35300:16:43, 716--> 00:16:45, 684Это часть моей старший диссертации.35400:16:45, 718--> 00:16:47, 953Харви Вайнштейн говорилв нашей школе и он сказал,35500:16:47, 987--> 00:16:50, 622«Истинный художник не слушатьголоса власти,» так...35600:16:50, 656--> 00:16:52, 057Говоря о голосов власти,35700:16:52, 091--> 00:16:53, 892делает ваша мать знаетты здесь, Тарантино?35800:16:53, 926--> 00:16:56, 828Потому что я угадал ты сказал ейВы на, то, что библиотека?35900:16:56, 863--> 00:16:58, 897-Исследовательская группа.-Сдать.36000:16:58, 931--> 00:17:00, 065Ладно пальца диск?36100:17:04, 170--> 00:17:05, 237Тпру!36200:17:05, 271--> 00:17:08, 507Это что новый 4K HD TV от бюста?36300:17:08, 541--> 00:17:09, 841Ах да, это.36400:17:09, 876--> 00:17:11, 710Эй, Лаура вам нужноПосмотрите на эту картину.36500:17:11, 744--> 00:17:14, 179Забудьте об этом, она против бокса.36600:17:14, 213--> 00:17:15, 814Она даже не пришла к одной из моих приступов.36700:17:15, 848--> 00:17:16, 915Извините?36800:17:16, 949--> 00:17:20, 085-(Обливание грязью)-Не позволяйте мой рок и выполнения не вводит вас в заблуждение.36900:17:20, 119--> 00:17:24, 222Назад в день я был ЗолотойПерчатки, легкие среднем весе.37000:17:24, 257--> 00:17:25, 824Я не против бокса.37100:17:25, 858--> 00:17:30, 429Я был против просмотра мой пареньполучить неоднократно ударил его в лицо.37200:17:30, 463--> 00:17:32, 330Я не знаю о «неоднократно.»37300:17:32, 365--> 00:17:34, 566Хотя, у меня как то не болельщики.37400:17:34, 600--> 00:17:37, 669(Издевается) Это как кольцо девушки пошли дикие.37500:17:42, 842--> 00:17:43, 975Подождите, пауза.37600:17:44, 777--> 00:17:46, 311Проверите что женщина на телефоне.37700:17:46, 346--> 00:17:49, 147Она выглядит более «скучно бизнесженщина «чем девушки gone диких.37800:17:49, 182--> 00:17:51, 783Билли: Проверить ее губы,признать, что губы цвета?37900:17:51, 818--> 00:17:54, 119Оранжевый является новой помады.38000:17:54, 153--> 00:17:56, 455Это цвет, который мы нашли в машине Микки.38100:17:56, 489--> 00:17:58, 123Пожалуйста.38200:17:58, 157--> 00:17:59, 424Запуск распознавания лица.38300:18:00, 526--> 00:18:03, 595Донна МакКинни, прославленный менеджер.38400:18:03, 629--> 00:18:06, 698Ее клиентов участвовать в смешанных боевыхИскусство, которое, по моим исследованиям,38500:18:06, 733--> 00:18:10, 469Это соревнование сортов для нанесениятелесных повреждений на другого человека38600:18:10, 503--> 00:18:12, 304в пространстве замкнутые клетки.38700:18:12, 338--> 00:18:14, 272Мы все знаем, что такое ММА, Макс.38800:18:16, 809--> 00:18:19, 378-Конечно, мы делаем.-Что у вас на Донна?38900:18:19, 412--> 00:18:22, 114Ее два экс друзьями, обакоторых являются профессиональных бойцов ММА39000:18:22, 148--> 00:18:23, 849у запретительных судебных приказов против нее.39100:18:23, 883--> 00:18:25, 317Леди любит играть грубо.39200:18:25, 351--> 00:18:26, 952И Микки телефон записей вернулся.39300:18:26, 986--> 00:18:29, 254Угадай, кто он texted двачасов, прежде чем он был убит?39400:18:29, 288--> 00:18:30, 822-Донна МакКинни.-Ты хорошо это.39500:18:30, 857--> 00:18:34, 826- И был текст?-«Нужно говорить примыкают исправить завтра.»39600:18:34, 861--> 00:18:36, 662Уверен, «примыкают» означает «о».39700:18:36, 696--> 00:18:39, 064Таким образом фиксированные бой идет вниз сегодня.39800:18:39, 098--> 00:18:43, 402Может быть. Есть gimongus ММА бой вАтлантик-Сити, что Донна имеет клиент.39900:18:43, 436--> 00:18:45, 671И угадать, кто должен былбыть на андеркарте?40000:18:45, 705--> 00:18:48, 040-Микки!-Серьезно вы можете увидеть через мои таблетки?40100:18:48, 074--> 00:18:50, 542Так что может быть Микки узнал исправление40200:18:50, 576--> 00:18:51, 810Донна решает закрыть его.40300:18:51, 844--> 00:18:53, 178Только один способ выяснить.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
304
00: 14: 12198 -> 00: 14: 15133
Laura: Билли, склад,
10-я авеню и 21-й.

305
00: 14: 17770 -> 00: 14: 19804
(Мужчины восхищаться) 306 00: 14: 22975 - -> 00: 14: 24909 Конечно, как, черт возьми, не перетащить клуб. 307 00: 14: 24944 -> 00: 14: 26945 Нет, это бойцовский клуб. 308 00: 14: 28347 -> 00:14 : 29848 (Оживление) 309 00: 14: 39926 -> 00: 14: 41845 (Оживление) 310 00: 14: 43374 -> 00: 14: 44847 (Задыхаясь) 311 00: 14: 47233 -> 00: 14: 48767 Кто тут главный? 312 00: 14: 55341 -> 00: 14: 58010 NYPD, вы когда-нибудь видели этого парня раньше? 313 00: 14: 58044 -> 00: 14: 59845 Микки? Я вижу его каждую неделю. 314 00: 14: 59879 -> 00: 15: 01646 Обычно избиение дерьмо из кого-то. 315 00: 15: 01681 -> 00: 15: 03248 ? - Он боец - ногти Гая . 316 00: 15: 03282 -> 00: 15: 04583 Краны все из. 317 00: 15: 04617 -> 00: 15: 07486 резьбовые, прошедшем времени. Микки был убит вчера. 318 00: 15: 07520 -> 00: 15: 09387 - Черт! - Когда в последний раз он был здесь? 319 00: 15: 09422 -> 00: 15: 11890 - Два дня назад . - Микки делать какие-либо враги, которые ночью? 320 00: 15: 11924 -> 00: 15: 13,125 Некоторые Wall Street отверстие. 321 00: 15: 16396 -> 00: 15: 18697 Они сели в его довольно хорошо в кольцо. 322 00: 15: 18731 -> 00: 15: 20632 Уолл-стрит, казалось, чтобы получить его все взбесило вверх. 323 00: 15: 20666 -> 00: 15: 22234 Тогда Микки бросил его , как мешок с молотки. 324 00: 15: 22268 -> 00: 15: 25370 После этого, Уолл-стрит в основном извергать из угроз убийством. 325 00: 15: 25405 -> 00: 15: 26505 Где мы можем найти этого парня на? 326 00: 15: 26539 -> 00: 15: 27806 вон там. 327 00: 15: 27840 -> 00: 15: 29207 Просто взял другую задницу ногами. 328 00: 15: 31711 -> 00: 15: 33712 человек: Проснись, Бутон. Проснуться. Давай, приятель. 329 00: 15: 33746 -> 00: 15: 35180 (Jake очищает горло) 330 00: 15: 35214 -> 00: 15: 37382 . Джейк: Проснись и пой, крутой парень 331 00: 15: 42055 -> 00: 15: 43488 мной все в порядке. 332 00: 15: 44257 -> 00: 15: 45857 Вы потеряли борьбу с этим парнем, 333 00: 15: 45892 -> 00: 15: 48060 , то вы угрожали убить его. Теперь он мертв. 334 00: 15: 48094 -> 00: 15: 49294 Эй, этот парень мертв? 335 00: 15: 49328 -> 00: 15: 50629 . Как мертвый, как ваш левый джеб 336 00:15: 50663 -> 00: 15: 54099 и вы ищете как главного подозреваемого. Вы двое слова? 337 00: 15: 54133 -> 00: 15: 55801 Подождите, я никого не убивал. 338 00: 15: 55835 -> 00: 15: 58603 Я просто пытался попасть под его кожи и парень станет ядерной державой на меня. 339 00: 15: 59305 -> 00: 16: 01139 Вы ... (Вздыхает) 340 00: 16: 01174 -> 00: 16: 03608 Я мог бы упал F . -bomb 341 00: 16: 03643 -> 00: 16: 06978 - F-бомба, которая означает "гей". - Да, я думаю, что я видел, что в словаре 342 00: 16: 07013 -> 00: 16: 09114 в непосредственной близости от I-бомба, которая означает "идиот". 343 00: 16: 09148 -> 00: 16: 10549 Где вы были вчера утром? 344 00: 16: 10583 -> 00:16 : 13318 Там, где я каждое утро, на полу на фондовой бирже. 345 00: 16: 13352 -> 00: 16: 16488 Вы можете проверить около 100 людей, которых я сделок с вчера. 346 00: 16: 16522 - -> 00: 16: 17789 (Оживление) 347 00: 16: 20193 -> 00: 16: 21193 (Задыхаясь) 348 00: 16: 29769 -> 00: 16: 32704 ? - Вы записываете все бои - Хорошо , так, я не "Рекорд" Я фильм. 349 00: 16: 34207 -> 00: 16: 37442 И поменьше! Позвольте мне угадать, стремясь директор? 350 00: 16: 37477 -> 00: 16: 38977 Я начинаю в Нью-Йоркском университете в падении. 351 00: 16: 39012 -> 00: 16: 41380 Хорошо для вас, но мы Re понадобится вам, чтобы перевернуть 352 00: 16: 41414 -> 00: 16: 43682 все, что вы снимали с двух ночей назад. 353 00: 16: 43716 -> 00: 16: 45684 Это часть моей дипломной. 354 00: 16: 45718 -> 00: 16: 47953 Харви Вайнштейн говорил в нашей школе, и он сказал, 355 00: 16: 47987 -> 00: 16: 50622 "настоящий художник не слушает голоса власть, "так что ... 356 00: 16: 50656 -> 00: 16: 52057 Говоря о голосах власти, 357 00: 16: 52091 -> 00: 16: 53892 ваша мать знает, что ты вниз ? здесь, Тарантино 358 00: 16: 53926 -> 00: 16: 56828 Потому что я предполагаю, что вы сказали ей вы на то, что, в библиотеке? 359 00: 16: 56863 -> 00:16: 58897 . - Изучение группа - Сдать. 360 00: 16: 58931 -> 00: 17: 00065 Thumb диск в порядке? 361 00: 17: 04170 -> 00: 17: 05237 ! Вау 362 00: 17: 05271 -> 00: 17: 08507 Есть что то новое 4K HD TV с бюстом? 363 00: 17: 08541 -> 00: 17: 09841 Ах, да, это так. 364 00: 17: 09876 -> 00 : 17: 11 710 Эй, Лора, вы должны взглянуть на эту картину. 365 00: 17: 11744 -> 00: 17: 14.179 Забудь об этом, она анти-бокс. 366 00: 17: 14213 -> 00 : 17: 15 814 Она даже не пришла на один из моих поединков. 367 00: 17: 15,848 -> 00: 17: 16915 Простите? 368 00: 17: 16949 -> 00: 17: 20085 - (Грязью) - Не позволяйте твердыня моя и запустить сбой вас в заблуждение. 369 00: 17: 20119 -> 00: 17: 24222 Назад в день, я был золотой перчатки, свет в среднем весе. 370 00: 17: 24257 -> 00: 17: 25824 Я был не против бокс. 371 00: 17: 25858 -> 00: 17: 30429 Я был против, наблюдая мой друг получить неоднократно ударил ему в лицо. 372 00: 17: 30463 -> 00 : 17: 32 330 Я не знаю, о "несколько раз." 373 00: 17: 32365 -> 00: 17: 34566 Хотя, у меня не было поклонников, как, что. 374 00: 17: 34,600 -> 00: 17: 37669 (усмехается) Это как кольцевых девочек Gone Wild. 375 00: 17: 42842 -> 00: 17: 43975 Подождите, пауза. 376 00: 17: 44777 -> 00: 17: 46311 Проверить, что женщины на телефон. 377 00: 17: 46346 -> 00: 17: 49147 Она выглядит более "скучно бизнес женщина ", чем девочек Gone Wild . 378 00: 17: 49182 -> 00: 17: 51783 Билли: Проверьте ее губы , признать, что цвет губ? 379 00: 17: 51818 -> 00: 17: 54119 Оранжевый новую помаду. 380 00: 17: 54153 -> 00: 17: 56455 . Это цвет, который мы нашли в машине Микки 381 00: 17: 56489 -> 00: 17: 58123 добро пожаловать. 382 00: 17: 58157 -> 00: 17: 59424 Run распознавания лица. 383 00: 18: 00526 -> 00: 18: 03595 Донна МакКинни, прославленный менеджер. 384 00: 18: 03629 -> 00: 18: 06698 Ее клиенты участвуют в смешанных боевых искусств, который, по моим исследованиям, 385 00: 18: 06733 -> 00: 18: 10469 в конкурс рода нанести телесные повреждения на другого человека 386 00: 18: 10503 -> 00: 18: 12304 в закрытом клетки пространства. 387 00: 18: 12338 -> 00: 18: 14272 Мы все знаем, что ММА есть Макс. 388 00: 18: 16809 -> 00: 18: 19378 . - Конечно, мы - Что у вас на Донны? 389 00: 18: 19412 -> 00: 18: 22114 Ее два крайних парни, оба из которых являются профессиональными бойцами ММА, 390 00: 18: 22148 -> 00: 18: 23849 имеют запретительные приказы против нее. 391 00: 18: 23883 -> 00: 18: 25317 Lady любит играть грубо. 392 00: 18: 25351 -> 00: 18: 26952 И записи телефонных разговоров Микки вернулся. 393 00: 18: 26986 -> 00: 18: 29254 Угадайте, кто он переписывались два часа, прежде чем он был убит? 394 00:18 : 29288 -> 00: 18: 30822 - Донна МакКинни. - Ты хорош в этом. 395 00: 18: 30857 -> 00: 18: 34826 ? - А текст был - "нужно говорить примыкают исправить завтра . " 396 00: 18: 34861 -> 00: 18: 36662 Довольно уверен, что "примыкают" означает "О нас". 397 00: 18: 36696 -> 00: 18: 39064 Итак, фиксированной борьба идет вниз сегодня . 398 00: 18: 39098 -> 00: 18: 43402 Может быть. Там это бой gimongus MMA в Атлантик-Сити, что Донна клиента в. 399 00: 18: 43436 -> 00: 18: 45671 И угадайте, кто должен был быть в андеркарте? 400 00: 18: 45705 -> 00 : 18: 48 040 ! - Микки - Серьезно, вы можете увидеть в моем планшете? 401 00: 18: 48074 -> 00: 18: 50542 Так, может быть, Микки узнал исправление было в, 402 00: 18: 50576 - > 00: 18: 51810 Донна решает закрыть его. 403 00: 18: 51844 -> 00: 18: 53178 Есть только один способ это выяснить.











































































































































































































































































































































































































































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
304 - - > 00:14:12198 00:14:15133


Лора: Билли, склад, десятой авеню и 21.



> 00:14:19804 00:14:17770 305 - 306 (мужчины Ликуют)



00:14:22975 - - > 00:14:24909 уверен, что клуб не тащить.



00:14:24944 - - > 307 00:14:26945 не, это один бойцовский клуб.



> 00:14:29848 00:14:28347 308 - 309 (аплодисменты)



00:14:39926 - - > 00:14:41845 (аплодисменты)



- - > 00:14:43374 00:14:44847 310(Задыхается)



00:14:47233 311 - > 00:14:48767 кто здесь главный?



00:14:55341 312 - > 00:14:58010 Нью - Йорк, вы видели этого человека?



00:14:58044 313 - > 00:14:59845 Микки?Я каждую неделю, чтобы увидеть его.



00:14:59879 314 - > 00:15:01646 часто бои человек. 315 - >



00:15:01681 00:15:03248 - Он был солдатом?
люди ногти. 316



00:15:03282 00:15:04583 - >кран каждый 317.



00:15:04617 - - > 00:15:07486 ТКП, в прошедшем времени.Микки
был убит вчера. 318 - - > 00:15:07520 00:15:09387



черт!
Когда, в последний раз он здесь?



00:15:09422 319 - > 00:15:11890 два дня назад.
- Микки, чтобы любого врага?



00:15:11924 320 - > 00:15:13125 некоторые Уолл - стрит, ублюдок. 00:15:18697



00:15:16396 321 - >Они попали в кольцо хорошо.



00:15:18731 322 - > 00:15:20632 Уолл - стрит, как представляется, пусть он взволнован. 323 - >



затем 00:15:20666 00:15:22234 Микки его как сумки молоток
.



00:15:22268 324 - > после 00:15:25370, Уолл - стрит, в основном
изрыгает смерти угрозы 00:15:25405. 325



- - > 00:15:26505, где можно найти этого парня?


00:15:26539 326 - - > 00:15:
там 27806. 327 - >



просто 00:15:27840 00:15:29207 другой надрать задницу. 00:15:31711 328



мужчина: - > 00:15:33712 проснулся, Бад.проснулся.Давай, чувак. 00:15:33746 - 329



> 00:15:35180 (杰克清 горло)



00:15:35214 330 - > 00:15:37382 Джек: вставать, крутой парень. 331



Я в порядке 00:15:42055 - - > 00:15:43488.



- - > 00:15:44257 00:15:45857 332
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: