Я отхлебнул кофе со взбитыми сливками и расслабились в первый класс сиденье поезда Eurostar, когда он ускорился в направлении Парижа.
моя жена Сандра продолжает говорить мне,что я стал скучным. В самом деле,Сандра была причина, почему я направлялся в столицу Франции.
Когда я вернулся домой с работы ночью, я нашел записку от Сандры. она сказала, что ей нужно уйти на нескольких дней, и вернется в конце недели.
когда ей надоедает все она делала так несколько раз
у нас были проблемы в последнее время в отношениях,стало скучно. так как наша младшая дочь уехала в университет.
на следующий день будет ровно 25 лет с тех пор как Сандра и я впервые встретились в Париже. мы всегда отмечали эту дату вместе, но на этот раз она, очевидно, решила провести ее от меня.
Я не мог винить ее. Я много работал, что мы едва видели друг друга. я почувствовал, что должен поехать в Париж на годовщину нашей первой встречи.
я сел в поезд Eurostar на следующее утро. после того как я приехал я буд-то бы окунулся в 25 лет назад.
я вспомнил тот сад в котором мы познакомились с сандрой.
Я остановился у ворот сада, желая, что Сандра была со мной.
когда я пришел к пруду, я увидел, что скамейка была все еще там. она была пуста, поэтому я подошел и сел. Вдруг я услышал женский голос позади меня. Это была сандра. она держала в руках термос с кофе и большой мешок фруктов, села рядом со мной и выглядела замечательно. Она надеялась что я приеду.
Результаты (
английский) 1:
[копия]Скопировано!
I slurped coffee with whipped cream and relaxed in the first class seat Eurostar when he accelerated in the direction of Paris. My wife Sandra keeps telling me that I was boring. In fact, Sandra was the reason why I was heading to the French capital.When I got home from work last night, I found a note from Sandra. She said that she needed to leave for a few days and would return at the end of the week. When she annoys all she did so a few times We had some problems lately in a relationship, become bored. because our youngest daughter went to University. the next day will be exactly 25 years since Sandra and I first met in Paris. We always celebrated this date together, but this time she obviously decided to hold her against me. I couldn't blame her. I worked a lot, that we hardly saw each other. I felt that I should go to Paris on the anniversary of our first meeting.I sat down in the Eurostar train the next morning. After I came I would bud-dipped in 25 years ago. I remembered the garden where we met with Sandra.I stopped at the gates of the garden, wishing that Sandra was with me.When I came to the pond, I saw that the bench was still there. It was empty, so I went over and sat down. Suddenly, I heard a woman's voice behind me. It was Sandra. She was holding in her hands a thermos of coffee and a bag of fruit, the village beside me and looked wonderful. She hoped that I will come.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 2:
[копия]Скопировано!
I sipped a cappuccino and relax in a first class seat train Eurostar, when he sped in the direction of Paris.
My wife Sandra keeps telling me that I was boring. In fact, Sandra was the reason why I was heading to the French capital.
When I returned home from work at night, I found a note from Sandra. She said that she needed to get away for a few days and come back later in the week.
When she tired of all she had done so a few times
we had problems in recent years in a relationship, it became boring. because our youngest daughter went to the university.
The next day will be exactly 25 years since Sandra and I first met in Paris. we always celebrate this date together, but this time it apparently decided to hold it against me.
I could not blame her. I worked hard that we hardly saw each other. I felt that I should go to Paris for the anniversary of our first meeting. I got into the Eurostar the next morning. after I arrived, I bud would be plunged into 25 years ago. I remembered the garden where we met with Sandra. I stopped at the gate of the garden, wishing that Sandra was with me. When I went to the pond, I saw, that the bench was still there. it was empty, so I went over and sat down. Suddenly I heard a woman's voice behind me. It was Sandra. She was holding a thermos of coffee and a bag of fruit, sat next to me and looked great. She had hoped that I would come.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
i отхлебнул coffee with whipped cream and relax in the first class seat train eurostar when he accelerated in the direction of paris. "my wife sandra keeps telling me that i was boring. in fact,sandra was a reason why i was coming to the capital of france.
when i came home from work at night, i found a note from sandra. she said she was to go away for a few days, and come back at the end of the week.
when it's done everything she'd done it a few times. we had problems in the last time in the relations, bored. since our youngest daughter went to university.
the next day will be exactly 25 years since sandra and i met for the first time in paris. we have always noted that date together, but this time she apparently decided to her from me. - i couldn't blame her. i did a lot of work.we could hardly see each other. i felt the need to go to paris on the anniversary of our first date.
i sat on the train eurostar at the next morning. after i came here, i like to went 25 years ago.
i remember the garden in which we met with sandra.
i stopped at the gate of the garden, and that sandra was with me
when i came to the pond, i saw that the bench was still there. it was empty, so i walked over and sat down.i suddenly heard a woman's voice behind me. it was sandra. she is holding a thermos of coffee and a big bag of fruit and sat next to me and looked great. she hoped that
i'll be there.
переводится, пожалуйста, подождите..