Thus, a neologism is a newly coined word or phrase or a new meaning fo перевод - Thus, a neologism is a newly coined word or phrase or a new meaning fo русский как сказать

Thus, a neologism is a newly coined

Thus, a neologism is a newly coined word or phrase or a new meaning for an existing word, or a word borrowed from another language.

The intense development of science and industry has called forth the invention and introduction of an immense number of new words and changed the meaning of old ones, e.g. aerobics, black hole, computer, hardware, software, isotope, feedback, penicillin, pulsar, super-market and so on.

For a reliable mass of evidence on the new English vocabulary the reader is referred to lexicographic sources. New additions to the English vocabulary are collected in addenda to explanatory dictionaries and in special dictionaries of new words.

One should consult the supplementary volume of the English-Russian Dictionary edited by I.R.Galperin, the three supplementary volumes of The Oxford English Dictionary, The Longman Dictionary of New Words and the dictionaries of New English which are usually referred to as Barnhart Dictionaries. The first volume covers words and word equivalents that have come into the vocabulary of the English-speaking world during the period 1963-1972 and the second-those of the 70s.

There is a considerable difference of opinion as to the type of system involved, although the majority of linguists nowadays agree that the vocabulary should be studied as a system. Our present state of knowledge is however, insufficient to present the whole of the vocabulary as one articulated system, so we deal with it as if it were a set of interrelated systems.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Таким образом, неологизм недавно придумал слово или фразу или новое значение для существующего слова или слова, заимствованные из другого языка.Интенсивное развитие науки и промышленности вызвал изобретение и внедрение огромного количества новых слов и изменил значение старых, например аэробика, черная дыра, компьютер, оборудование, программное обеспечение, изотоп, обратная связь, пенициллин, pulsar, супер-рынка и так далее.Для надежного масса свидетельств на новый английский словарь читателя называется лексикографического источников. Новые дополнения к английской лексики собраны в добавлениях к толковых словарей и в специальных словарях новых слов.Один следует проконсультироваться дополнительный объем англо-русский словарь под редакцией I.R.Galperin, три дополнительных тома Оксфордский Английский словарь Longman словарь новых слов и словари нового английского языка, который обычно называют Барнхарт словарей. Первый том охватывает слова и эквиваленты слов, которые пришли в словарь Английский говорящем мире в период 1963-1972 годы и второй-те из 70-х годов.Существует значительная разница во мнениях в отношении типа системы участвуют, хотя большинство лингвистов в настоящее время согласны с тем, что словарный запас следует изучить как система. Однако, наши нынешнее состояние знаний недостаточно представить весь словарный запас одной сочлененные системы, поэтому мы имеем дело с ним, как будто это набор взаимосвязанных систем.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Таким образом, неологизм является недавно придуман слово или фразу , или новое значение для существующего слова, или слово , заимствованное из другого языка.

Интенсивное развитие науки и промышленности вызвало изобретение и введение огромного количества новых слов и изменил значение старых, например , аэробика, черная дыра, компьютер, аппаратные средства, программное обеспечение, изотоп, обратная связь, пенициллин, пульсар, супер-рынка и так далее.

для надежной массы доказательств по новому английского словаря читатель называется лексикографические источники. Новые дополнения к английской лексики собраны в виде добавлений к толковых словарях и в специальных словарях новых слов.

Нужно консультироваться дополнительный объем английский-русский словарь под редакцией IRGalperin, трех дополнительных томов Оксфордского словаря английского языка, The Longman словарь новых слов и словарей нового английского языка , которые обычно упоминаются как Barnhart словари. Первый том охватывает слова и эквиваленты , которые пришли в лексиконе английском языке мира в период 1963-1972 и второй тех 70 - х годов.

Существует значительная разница во мнениях относительно типа системы , участвующих, хотя большинство лингвистов в настоящее время считают , что словарный запас должен быть изучен в качестве системы. Наше нынешнее состояние знаний, однако, недостаточно , чтобы представить весь словарный запас , как одной слаженной системы, так что мы имеем дело с ним , как если бы это был комплекс взаимосвязанных систем.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
таким образом, неологизм является недавно ввел в обиход слово или фразу или новый смысл для существующее слово, слово взял из другого языка.интенсивное развитие науки и промышленности призвал далее изобретение и внедрение огромное количество новых слов и изменило смысл старых, например, аэробика, черная дыра, компьютер, аппаратные средства, программное обеспечение, изотоп, обратную связь, пенициллин, пульсар, супер - рынок и так далее.для надежного масса доказательств о новом словарного запаса, следует обратиться к lexicographic источников.новые английский словарь собираются в добавлениях к dictionaries и специальные словари новых слов.надо консультироваться с дополнительного объема англо - русский словарь edited by i.r.galperin, три дополнительных объемов Oxford Russian Dictionary, Longman словарь новых слов и словари нового английского, которые обычно называют банхартом словарей.первый том охватывает слов и слов эквиваленты, вступивших в терминологии, используемой в англоязычных странах в период 1963-1972 и второй в 70 - х.существуют значительные расхождения во мнениях по типу системы, хотя большинство лингвистов сегодня согласны с тем, что словарь следует изучить как система.наше нынешнее состояние знаний недостаточны для нынешнего состава словарь как один заявляли системы, так что мы имеем дело с его, как будто он был набор взаимосвязанных систем.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: