A tribunal consists of three members. The chairperson is normally the  перевод - A tribunal consists of three members. The chairperson is normally the  русский как сказать

A tribunal consists of three member

A tribunal consists of three members. The chairperson is normally the only legally qualified member. The other two are lay representatives who usually have special expertise in the area governed by the tribunal, gained from practical experience. The tribunal will also have all the usual administrative support enjoyed by a court: hearing clerks, who are responsible for administering procedures, clerical staff, and hearing accommodation.
The intention of tribunals was to provide a less formal proceeding in which claimants could lodge claims and respondents defend claims, and ultimately resolve their disputes without the need for legal representation. However, procedures have become more complicated and cases brought before tribunals are often presented by solicitors and barristers. For example, a case of unfair dismissal - where an employer appears to not be acting in a reasonable way in removing an employee - could be brought to an Employment Tribunal. Procedure at that Tribunal may include a stage where a government agency
tries to broker a settlement so that a claim may be withdrawn. The costs of the hearing are borne by the public purse, that is, paid from tax revenue, but legal representation is at the cost of each party. Witness statements are normally exchanged before the hearing and at the hearing both parties may question witnesses and address the Tribunal. The Tribunal can refer to decisions of higher courts before making its decision in a specific case.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Трибунал состоит из трех членов. Председатель обычно является единственным юридически квалифицированным членом. Два других являются лежал представителями, которые обычно имеют специальные знания в области регулируется в Трибунале, накопленный практический опыт. Трибунал будет также иметь все обычные административной поддержки, пользуются в суде: слушания чиновников, которые отвечают за управляющей процедур, канцелярских работников и слушании проживание.Трибуналы намеревается обеспечить менее формального разбирательства в которых заявители могут подавать претензии и респондентов защищать претензий и в конечном итоге урегулировать свои споры без необходимости юридического представительства. Однако процедуры стали более сложными и рассмотренных судах часто представлены солиситоров и барристеров. Например в случае несправедливого увольнения, - где работодатель появляется не действует в разумный способ удаления работника - могут быть преданы работу Трибунала. Процедуры в этом Трибунале может включать в себя этап, где правительство агентствапытается брокера урегулирования так, что иск может быть отменено. Расходы слушания покрываются государственной казны, то есть, за счет налоговых поступлений, но юридическое представительство находится за счет каждой из сторон. Свидетельские показания обычно обменяны до слушания и слушания обе стороны могут опрашивать свидетелей и решения Трибунала. Трибунал может относиться к решения высших судов до вынесения своего решения в каждом конкретном случае.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Трибунал состоит из трех членов. Председатель, как правило, только юридически квалифицированный член. Два других светских представителей, которые, как правило, имеют специальные знания в области, регулируемой трибунала, полученные из практического опыта. Трибунал также все обычные административную поддержку, которой пользуются в суде:. Услышав клерков, которые отвечают за управление процедур, конторских служащих, и слышать размещение
Намерение трибуналов для обеспечения менее формального разбирательства, в котором заявители могут подавать претензии и респонденты защитить претензии, и в конечном итоге решить свои споры без необходимости юридического представительства. Тем не менее, процедуры стали более сложными и дела, возбужденные в судах часто представлены адвокатами и адвокатами. Например, случай незаконного увольнения - когда работодатель по-видимому, не действовать в разумных в удалении сотрудника - может быть доведен до Суд по трудовым спорам. Процедура на этой трибунала может включать в себя этап, где правительственное агентство
пытается посредничать в урегулировании, так что претензии могут быть сняты. Затраты на слушании несет государственного бюджета, который, уплаченной за счет налоговых поступлений, но юридическое представительство в стоимости каждой партии. Свидетельские показания, как правило, обмениваются до слушания и на слушаниях обе стороны могут задавать вопросы свидетелям и решения Трибунала. Трибунал может обратиться к решениям высших судебных инстанций прежде чем принимать решение в каждом конкретном случае.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
трибунал состоит из трех членов.председатель, как правило, только юридически квалифицированным членом.два других представителей, которые обычно не специальных знаний и опыта в области регулируются трибунала, накопленный практический опыт.трибунал также будет иметь все обычные административной поддержки, которыми пользуются в суде: слушания чиновники, которые отвечают за управление процедурами,административного персонала и слушания жилье.
намерение трибуналов является менее формального разбирательства, в которых заявители могут подать жалобу, и респонденты, защищать претензий, и в конечном счете урегулировать свои споры без юридического представительства.однако процедуры стали более сложными и дела, суды часто представлены адвокатами и адвокатов.например, в случае несправедливого увольнения - в тех случаях, когда работодатель, как представляется, не действуя разумным образом в устранении работника - могут быть представлены по трудовым спорам.процедура в этом трибунале может включать этап, когда государственный орган
пытается содействовать урегулированию конфликта, чтобы претензии могут быть отозваны.расходы на слушании покрываются из государственной казны, то есть за счет налоговых поступлений,но юридическое представительство на стоимость каждой партии.заявления свидетелей, как правило, обменялись до слушания и на слушании обе стороны могут допросить свидетелей и решения суда.трибунал может сослаться на решения высших судов, прежде чем принимать решение по конкретному делу.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: