Результаты (
английский) 3:
[копия]Скопировано!
to be a good translator you need to finish school, and constantly enhance their own knowledge.it"s hard to find qualified translators, because many people do not want to learn.i think it"s a mental work. a translator must be a creative personality. who is not afraid of difficulties in this profession.i think this is very creative, even listening to the translation of foreign movies, you can understand that. if a talented and literate, the movie is much more interesting, than when the interpreter"s work without enthusiasm and has no sense of humor. to be a good translator, must be sufficiently erudite person and about the topic, on which is written the text for translation. the advantages of this profession
переводится, пожалуйста, подождите..
![](//ruimg.ilovetranslation.com/pic/loading_3.gif?v=b9814dd30c1d7c59_8619)