TB treatments for kids: lessons from HIVThe launch of the first child- перевод - TB treatments for kids: lessons from HIVThe launch of the first child- русский как сказать

TB treatments for kids: lessons fro

TB treatments for kids: lessons from HIV

The launch of the first child-friendly tuberculosis (TB) treatments in late 2015 was a huge milestone and widely acclaimed. But the availability of the new medicine is only a first step. The new paediatric TB treatments are reminiscent of similar struggles for development and access to HIV treatments for children. We asked our colleagues at Citizen News Service to jog their memories and draw some parallels. We are pleased to share insights from the CNS team.

This legal maxim “Justice delayed is justice denied” echoes back to Jewish rabbis in the second century, to the Magna Carta and to Martin Luther King Jr’s Letter from a Birmingham Jail. At times, it is also reflected in public health innovation, where delays in turning scientific achievements into public health gains are unfortunately all too common.

For example, the US Food and Drug Administration (FDA) approved female condoms decades ago, yet several high HIV burden countries are yet to make them available to women in need despite appallingly high levels of unmet contraceptive needs and alarming new HIV (and other sexually-transmitted infections) rates among women.

Likewise, in 2012, the FDA approved ‘pre-exposure prophylaxis’ (PrEP) for preventing HIV acquisition by HIV-ve individuals at high risk of infection. Nevertheless, several countries are yet to figure out their regulatory processes for introducing PrEP into their HIV programmes.

HIV is not the only area with a profound gap between innovation and access. The roll-out of two new, recently approved anti-TB drugs (bedaquiline and delamanid) is not yet sufficiently urgent if we are to meet the specific target of ending TB by 2030, as laid out in the new Sustainable Development Goals (SDG 3.3).

As well as their overlapping pathologies, the HIV and TB pandemics have also shared particularly long delays in relation to the development, access and delivery of child-friendly drug formulations. The considerable progress made during the past fifteen years fighting adult TB has been contrasted by a historical lack of action and neglect for the unique needs that children with TB face. Given some striking parallels between development of child-friendly HIV and TB medications, lessons from the introduction of children’s ARVs a decade ago must be urgently seized, so the roll-out of paediatric TB formulations can be as efficient and appropriate as possible, and does not repeat the same mistakes.

The first antiretroviral (ARV) medicine (zidovudine) was approved by US FDA in 1987. The first combination ARV therapy tailored for children appeared almost 20 years later in 2005. By 2010, over 20 specific ARV drugs had been developed, but the pace of progress on child-friendly ARVs has been dismal. Despite 3.2 million children living with HIV at the end of 2013, there are still frightfully few second-line ARV drugs available to children in countries with large numbers of infected children For example, until last year, the only available version of the lopinavir/ritonavir ARV combination treatment for children was a harsh-tasting syrup that required refrigeration and contained 40% alcohol. Paediatric formulations of ARVs are also far more expensive than equivalent medicines for adults and, even today, only eleven out of eighteen drugs used to treat adult HIV infection have indications, clear dosage or package inserts explaining their use by children.

Incredibly, despite discovery of the first anti-TB drugs over 70 years ago, the first child-friendly TB treatments were only launched at the end of 2015.

So what are the combined HIV and TB lessons we can draw on to help avoid the predictable chasm between drug innovations and accessibility/acceptability of child-friendly formulations, and how can we reduce the burden of paediatric TB in the first place?

Transmission

No child needs to be born with HIV. We now have evidence-based science for preventing parents to child transmission (PPTCT) of HIV. If we roll out PPTCT well, no child needs to be born of HIV.

No child needs to have TB infection if proper infection control measures are in place in homes, communities and hospitals.

Management

No child needs to lose out on optimal health and quality of life due to HIV infection. As of 2015, there is very strong scientific support for beginning ARVs immediately after a positive HIV test. The evidence indicates immense health outcomes, including normal lifespan and less risk of opportunistic infections such as TB. Despite WHO guidance to the contrary, several countries are persisting with a ‘CD4 cut-off’ and only providing ARV drugs to those whose CD4 levels have fallen below that level. The WHO guidelines were revised in 2015, but countries must also revise their guidelines if children (and adults) are to experience these benefits.

No child needs to develop active TB if they have a latent TB infection. Research has shown that isoniazid preventive therapy (IPT) can preven
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Лечение туберкулеза для детей: уроки от ВИЧЗапуск первого лечения детей туберкулезом (ТБ) в конце 2015 был огромный вехой и широко известный. Но наличие новой медицины является лишь первым шагом. Новые методы лечения туберкулеза педиатрической напоминает аналогичные борьбы за развитие и доступ для лечения ВИЧ для детей. Мы попросили наших коллег на службу новостей гражданин толкать их воспоминания и сделать некоторые параллели. Мы рады поделиться знаниями с командой ЦНС.Эта правовая Максима «Задержка является отказ в правосудии» отголоски обратно в еврейских раввинов во втором столетии, Великой хартии вольностей и Мартина Лютера Кинга младшего письмо от Бирмингема тюрьмы. Время от времени она отражена также в инновации общественного здравоохранения, где задержки в превращении научные достижения в области общественного здравоохранения выгоды к сожалению слишком часто.К примеру США продуктов питания и медикаментов (FDA) одобрила женские презервативы несколько десятилетий назад, но несколько высокие страны бремя ВИЧ еще сделать их доступными для женщин, нуждающихся в несмотря на ужасающе высокий уровень неудовлетворенных потребностей в контрацептивах и тревожных новых случаев ВИЧ (и других передающихся половым путем) ставки среди женщин.Аналогичным образом, в 2012 году FDA одобрило 'профилактики до контакта' (PrEP) для предотвращения инфицирования ВИЧ ve лиц с высоким риском инфицирования. Тем не менее ряд стран пока выяснить их регуляторных процессов внедрения PrEP в их программ по ВИЧ.ВИЧ является не единственным районом с глубоким разрывом между инновациями и доступом. -Ролл двух новых, недавно утвержденной Противотуберкулезные препараты (bedaquiline и delamanid) еще не достаточно срочно, если мы хотим достичь конкретные цели прекращения ТБ к 2030 году, изложенные в новых целей устойчивого развития (SDG 3.3).А также их перекрывающихся патологий пандемии ВИЧ и ТБ также поделились особенно длительные задержки развития, доступа и доставки детей наркотиков составов. Значительный прогресс за последние пятнадцать лет, Взрослый туберкулеза была контрастировали исторических отсутствие действий и пренебрежения уникальных потребностей детей с ТБ лицом. Учитывая некоторые поразительные параллели между развития детей ВИЧ и ТБ препаратов необходимо срочно захватили уроки от введения детей АРВ десять лет назад, поэтому выкатным педиатрической ТБ формулировок может быть эффективным и необходимости как можно скорее и не повторять тех же ошибок.Первый антиретровирусной (АРВ) медицина (зидовудин) был одобрен в США FDA в 1987 году. Первая комбинация АРВ терапии, специально для детей появился почти 20 лет спустя, в 2005 году. К 2010 году было разработано более 20 конкретных АРВ препаратов, однако темпы прогресса на детскую АРВ был мрачным. Несмотря на 3,2 миллиона детей, живущих с ВИЧ в конце 2013 существует до сих пор страшно несколько АРВ препараты второй линии доступны для детей в странах с большим числом инфицированных детей например, до прошлого года, доступна только версия комбинированного лечения АРВ Лопинавир/ритонавир для детей было суровым дегустация сироп, которые требуют охлаждения и содержит 40% алкоголя. Педиатрических формулировки АРВ также гораздо дороже, чем эквивалентные лекарства для взрослых и, даже сегодня, только одиннадцать из восемнадцати, препараты для лечения взрослых ВИЧ-инфекции имеют признаки, четкой дозировки или вкладыши, объясняя их использования детьми. Невероятно несмотря на открытие первого Противотуберкулезных препаратов более 70 лет назад, первый лечения туберкулеза детей только начали в конце 2015 года.Так что комбинированных ВИЧ и ТБ уроки, которые мы можем сделать на, чтобы помочь избежать предсказуемых пропасть между наркотиками инноваций и доступности/приемлемость формулировок, учитывающих интересы детей, и как мы уменьшить бремя детской ТБ в первую очередь?ПередачаНи один ребенок не должен родиться с ВИЧ. Теперь у нас есть научно обоснованных науки для предотвращения родителей к ребенку (ППИРР) ВИЧ. Если мы ролл ППИРР хорошо, без ребенок должен родиться от ВИЧ.Ни один ребенок не должен иметь Туберкулезная инфекция, если меры надлежащей инфекционного контроля в место в семьях, общинах и больниц. УправленияНи один ребенок не должен потерять на оптимального здоровья и качества жизни из-за ВИЧ-инфекцией. По состоянию на 2015 год существует очень сильное научной поддержки для начала АРВТ сразу же после положительный тест на ВИЧ. Свидетельства указывают на огромные здоровья, включая нормальной жизни и меньше риск оппортунистических инфекций, таких как туберкулез. Напротив, несмотря на рекомендации ВОЗ ряд стран упорствуя с прекращение CD4 и только предоставление Антиретровирусных препаратов для тех, чей уровень CD4 упали ниже этого уровня. Были пересмотрены руководящие принципы ВОЗ в 2015 году, но стран также должны пересмотреть свои руководящие принципы, если детей (и взрослых) являются испытать эти преимущества.Ни один ребенок не должен развивать активный ТБ, если они имеют латентной инфекции ТБ. Исследования показали, что профилактической терапии изониазидом (IPT) можно использовать
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Лечение туберкулеза для детей: уроки ВИЧ запуск первого для детей Туберкулез (ТБ) лечения в конце 2015 был огромный вехой и широко известный. Но наличие новой медицины является лишь первым шагом. Новые педиатрические лечения ТБ напоминают аналогичные борьбы за развитие и доступ к лечению ВИЧ для детей. Мы попросили наших коллег в Citizen News Service бегать их память и провести некоторые параллели. Мы рады поделиться идеями из команды ЦНС. Эта правовая максима "отсрочка правосудия отказано" эхо обратно в еврейских раввинов во втором столетии, к хартии вольностей и Letter Мартин Лютер Кинг-младший из тюрьмы Бирмингема. Время от времени, также находит свое отражение в инновации в области общественного здравоохранения, где задержки в превращении научных достижений в выгоды общественного здравоохранения, к сожалению, слишком часто. Например, за продуктами и лекарствами США (FDA) одобрило женские презервативы десятилетий назад еще несколько высоких ВИЧ стран с тяжелым бременем еще, чтобы сделать их доступными для женщин, нуждающихся несмотря ужасающе высоким уровнем неудовлетворенных потребностей контрацепции и тревожной новой ВИЧ (и других инфекций, передаваемых половым) показателей у женщин. Кроме того, в 2012 году, FDA одобрило "профилактику до контакта ' (ДКП) для предотвращения инфицирования ВИЧ ВИЧ-ве лиц, подверженных высокому риску заражения. Тем не менее, несколько стран еще предстоит выяснить их регуляторные процессы для введения PrEP в свои программы по ВИЧ. ВИЧ не единственная область с глубоким разрыва между инновациями и доступом. Откачка из двух новых, недавно утвержденных противотуберкулезных препаратов (bedaquiline и delamanid) еще недостаточно актуальной, если мы хотим достичь конкретную цель заканчивая туберкулезом к 2030 году, как это предусмотрено в новых целей устойчивого развития (SDG 3,3 ). а также их перекрывают патологий, ВИЧ и ТБ пандемии также поделились особенно длительные задержки по отношению к развитию, доступа и доставки лекарственных доброжелательного отношения к ребенку. Значительный прогресс, достигнутый за последние пятнадцать лет, борющихся туберкулеза среди взрослых была противопоставлена ​​исторической бездействие и пренебрежение уникальных потребностей, что дети с лицом ТБ. Учитывая некоторые поразительные параллели между развитием благоприятных для детей лекарств ВИЧ и ТБ, уроки введения детских АРВ десять лет назад необходимо срочно изъяты, поэтому откачка составов педиатрических ТБ может быть столь же эффективным и целесообразным, как это возможно, и делает не повторять те же ошибки. первый антиретровирусной (АРВ) медицина (зидовудин) был одобрен FDA США в 1987 году первая комбинация АРВ специально для детей появились почти 20 лет спустя, в 2005 году к 2010 году более 20 конкретных АРВ-препараты были разработаны, однако темпы прогресса в благоприятных для детей АРВ не внушает. Несмотря 3,2 млн детей, живущих с ВИЧ в конце 2013 года, до сих пор страшно несколько второй линии АРВ-препараты, доступные для детей в странах с большим числом инфицированных детей Например, до прошлого года, единственным доступным версия лопинавир / ритонавир АРВ комбинированное лечение для детей был суровым дегустации сироп, что требуется охлаждение и содержал 40% спирта. Педиатрические препараты АРВ также гораздо дороже, чем эквивалентные лекарственные средства для взрослых, и даже сегодня, только одиннадцать из восемнадцати препаратов, применяемых для лечения взрослых ВИЧ-инфекция у указания, четкое дозирование или вкладыши, объясняющие их использование детей. Невероятно, несмотря открытия первые противотуберкулезные препараты более 70 лет назад, первый ребенок дружественных лечения ТБ были запущены только в конце 2015 года Итак, каковы объединенные уроки с ВИЧ и ТБ, можно сделать дальше, чтобы помочь избежать предсказуемого пропасть между инновациями наркотиков и доступность / приемлемость составов для детей, и как мы можем уменьшить бремя детской ТБ в первую очередь? передач не нуждается ни один ребенок родиться с ВИЧ. Теперь у нас есть на основе фактических данных науки для предотвращения родителей передаче ребенка (PPTCT) ВИЧ. Если мы раскатать PPTCT хорошо, ни один ребенок не должен быть рожден от ВИЧ. Ни один ребенок не должен иметь туберкулезная инфекция, если меры контроля собственно инфекции на месте дома, в общинах и больницах. Управление не нуждается ни один ребенок терпеть неудачу на оптимального здоровья и качества из жизни из-за ВИЧ-инфекции. По состоянию 2015 года, существует очень сильная научная поддержка для начинающих АРВ сразу после положительного теста на ВИЧ. Данные свидетельствуют огромные последствия для здоровья, в том числе нормальной продолжительности жизни и меньшим риском оппортунистических инфекций, таких как туберкулез. Несмотря руководством ВОЗ об обратном, несколько стран упорно с 'CD4 отсечки "и только предоставление АРВ-препараты для тех, чьи CD4 уровни упали ниже этого уровня. Руководящие принципы ВОЗ были пересмотрены в 2015 году, но страны должны также пересмотреть свои принципы, если дети (и взрослые), чтобы испытать эти преимущества. Ни один ребенок не нуждается в разработке активной формы туберкулеза, если они имеют латентной туберкулезной инфекции. Исследования показали, что профилактическое лечение изониазидом (IPT) можно предупрежде





























переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: