Everybody knows by this time that we met Lautisse on board a ship, but перевод - Everybody knows by this time that we met Lautisse on board a ship, but русский как сказать

Everybody knows by this time that w

Everybody knows by this time that we met Lautisse on board a ship, but few people know that in the beginning, Betsy and I had no idea who he was At first he introduced himself as Monsieur Roland, but as we talked he asked me a lot of questions about myself and my business and finally he asked me if I could keep a secret and said: "I am Lautisse. I had no idea who he was. I told Betsy and after lunch we went up and talked to the ship's librarian, asked him a few questions. And then we found out that my new friend was probably the world's best living painter. The librarian found a book with his biography and a photograph. Though the photograph was bad, we decided that our new acquaintance was Lautisse all right. The book said that he suddenly stopped painting at 53 and lived in a villa in Rivera. He hadn't painted anything in a dozen years and was heard to say he would never touch the brush again Well, we got to be real friends and Betsy invited him to come up to our place for a weekend Lautisse arrived on the noon train Saturday, and I met him at the station We had promised him that we wouldn't have any people and that we wouldn't try to talk to him about art. It wasn't very difficult since we were not very keen on art was up at seven-thirty the next morning and I remembered that I had a job to do. Our vegetable garden had a fence around it which needed a coat of paint. I took out a bucket half full of white paint and a brush and an old kitchen chair. I was sitting on the chair thinking, when I heard footsteps and there stood Lautisse. I said that I was getting ready to paint the garden fence but now that he was up, I would stop it. He protested, then took the brush from my hand and said, "First, I'll show you!" At that moment Betsy cried from the kitchen door that breakfast was ready. "No, no, he said." No breakfast I will paint the fence. "I argued with him but he wouldn't even look up from his work. Betsy laughed and assured me that he was having a good time. He spent three hours at it and finished the fence. He was happy the whole day. He went back to town on the 9.10 that evening and at the station he shook my hand and said that he hadn't enjoyed himself so much in years We didn't hear anything from him for about 10 days but the newspapers learnt about the visit and came to our place. I was out but Betsy told the report ers everything and about the fence too. The next day the papers had quite a story and the headlines said: LAUTISSE PAINTS AGAIN. On the same day three men came to my place from different art galleries and offered 4.000 dollars for the fence. I refused. The next day I was offered 25.000 and then 50.000. On the fourth day a sculptor named Gerston came to my place. He was a friend of Lau tisse. He advised me to allow the Palmer Museum in New York to exhibit it for a few weeks. He said that the gallery people were interested in the fence because 24
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Всем известно, на этот раз, что мы встретились Lautisse на борту судна, но немногие люди знают, что в начале, Бетси и я понятия не имел, кто он такой на первый взгляд он представился как месье Ролан, но как мы говорили он попросил меня много вопросов о себе и мой бизнес, и наконец он спросил меня, если я мог бы держать в секрете и сказал : «Я Lautisse. Я не имел ни малейшего представления, кто он был. Я сказала Бетси и после обеда мы пошли вверх и разговаривал с корабля библиотекарь, задал ему несколько вопросов. А потом мы узнали, что мой новый друг, вероятно, лучший художник жизни в мире. Библиотекарь нашел книгу с его биографии и фотографии. Хотя фотография была плохой, мы решили, что наш новый знакомый был Lautisse все в порядке. Книга говорит, что он вдруг остановился живописи на 53 и жили в вилле в Ривера. Он ничего не окрашены в десяток лет и был услышан, чтобы сказать, он никогда не будет касаться кисти снова хорошо, мы должны быть настоящие друзья и Бетси предложил ему приехать наше место на выходные, которые Lautisse прибыли на поезде полдень субботы, и я встретил его на станцию, которую мы обещали ему, что мы не смогли бы любой человек и что мы бы не попытаться поговорить с ним об искусстве. Это было не очень трудно так как мы были не очень заинтересованы в искусство было вверх в семь тридцать следующее утро, и я вспомнил, что я имел работу делать. Наш огород был забор вокруг него, который необходимо слой краски. Я взял ведро наполовину белой краски и кисти и старый кухонный стул. Я сидел на стул мышления, когда я слышал стопам и там стоял Lautisse. Я сказал, что я был готов писать садовые ограждения, но теперь, когда он был, я бы остановить его. Он протестовал, затем взял кисть из моей руки и сказал, «Во-первых, я покажу вам!» В тот момент Бетси плакал от двери кухни, что завтрак был готов. «Нет, нет, он сказал». Завтрак не будет красить, забор. «Я спорил с ним, но он даже не взглянул от его работы. Бетси засмеялся и заверил меня, что он имеющие хорошее время. Он провел три часа на него и закончили забор. Весь день он был счастлив. Он вернулся в город на 9.10 в тот вечер и на станции он пожал мне руку и сказал, что он не пользовался сам так много лет, которую мы не услышали ничего от него около 10 дней, но газет узнал о визите и пришли к нашему месту. Я был вне но Бетси все рассказала ers доклада и о заборе тоже. На следующий день документов был совсем история и Новости сказал: LAUTISSE краски снова. В тот же день трое мужчин пришли в мое место из разных художественных галерей и предложил 4.000 долларов для забора. Я отказался. На следующий день я был предложен 25.000 и затем 50.000. На четвертый день скульптор имени Герстон пришел к мое место. Он был другом Тиссэ Лау. Он посоветовал мне Разрешить Палмер музей в Нью-Йорке выставлять его на несколько недель. Он сказал, что галерея люди были заинтересованы в заборе, потому что 24
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Всем известно, к этому времени, что мы встретили Lautisse на борту судна, но мало кто знает, что в начале, Бетси и я понятия не имел, кто он был сначала он представился как господин Роланд, но, как мы говорили, он спросил меня много вопросов о себе и моем бизнесе и в конце концов он спросил меня, если я мог бы держать в секрете и сказал:.. "Я Lautisse я понятия не имел, кто он мне сказал Бетси и после обеда мы пошли и поговорили с библиотекарем корабля, задал ему несколько вопросов. а потом мы узнали, что мой новый друг был, вероятно, лучший в мире живой художник. библиотекарь нашел книгу с его биографией и фотографией. Хотя фотография была плохая, мы решили, что наш новый знакомый был Lautisse все право. книга говорит, что он вдруг остановился картины на 53 и жил на вилле в Rivera. он не окрашена ничего десятка лет и был услышан, чтобы сказать, что он никогда бы не трогать кисть снова Ну, мы должны быть настоящими друзьями и Бетси пригласила его прийти к нам на выходные дни Lautisse прибыл в полдень поезд в субботу, и я встретил его на вокзале мы обещали ему, что мы не имели бы ни один народ, и что мы не будем пытаться говорить с ему об искусстве. Это было не очень трудно, так как мы не были очень увлечены искусством вырос в семь тридцать следующим утром, и я вспомнил, что у меня была работа. Наш огород был забор вокруг него, который необходимый слой краски. Я достал ведро наполовину белой краской и кисти и старый кухонный стул. Я сидел на стуле мышления, когда я услышал шаги и там стоял Lautisse. Я сказал, что я готовился покрасить забор сада, но теперь, когда он был, я бы остановить его. Он протестовал, а затем взял щетку из моей руки и сказал: "Во-первых, я покажу вам!" В тот момент Бетси плакала от кухонной двери, что завтрак был готов. "Нет, нет, сказал он." Нет завтрака я не буду красить забор. "Я спорил с ним, но он не будет даже смотреть от своей работы. Бетси рассмеялся и заверил меня, что у него было хорошее время. Он провел три часа на него и закончил забор. Он был счастлив целый день. Он пошел обратно в город на 9.10 в тот же вечер и на вокзале он пожал мне руку и сказал, что он не веселился так много лет мы ничего от него не слышал в течение приблизительно 10 дней, но газеты узнали о визите и пришел . к нам я был, но Бетси рассказала ERS сообщать обо всем, и о заборе тоже на следующий день газеты были довольно историю и заголовки сказал:. LAUTISSE КРАСКИ СНОВА в тот же день трое мужчин пришли ко мне из разных. художественные галереи и предложили 4.000 долларов за забор. Я отказался. на следующий день мне предложили 25.000, а затем 50.000. на четвертый день скульптор по имени Gerston пришел на свое место. Он был другом Lau Тиссэ. Он посоветовал мне, чтобы позволить Музей Палмер в Нью-Йорке, чтобы показать его в течение нескольких недель. по его словам, галерея люди были заинтересованы в заборе, потому что 24
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
все знают, что в это время, что мы встречались lautisse на борту судна, но немногие знают, что в начале, бетси, и я не знала, кто он, во - первых, он представился как месье ролан, но, как мы уже говорили, он задал мне много вопросов о себе и мой бизнес, и, наконец, он спросил, не хочу ли я может быть секрет и сказал: "я lautisse.я не знала, кто он.я сказал себе, и после обеда мы ходили и говорили на корабль библиотекарь, задал ему несколько вопросов.а потом мы узнали, что мой новый друг был, пожалуй, лучший в мире жизни художника.библиотекарь нашел книгу с его биографию и фото.несмотря на то, что фотография была плохой, мы решили, что наш новый знакомый был lautisse хорошо.книга говорит, что он вдруг перестал живопись на 53 и жил на вилле в ривера.он не написал ничего более десятка лет, и было слышно, говорят, что он никогда не трогал кисти снова хорошо, мы должны быть настоящие друзья и бетси предложил он приехал к нам на выходные lautisse прибыл на дневной поезд и в субботу, и я встретил его на вокзале мы обещали ему, что мы бы нет людей, и мы бы не попытаться поговорить с ним об искусстве.это было не очень сложно, поскольку мы не очень стремятся к искусству вырос в семь тридцать утра, и я вспомнил, что мне делать свою работу.наш огород был забор вокруг которой нужно мазками.я взял ведро наполовину белый краски и кисти и старую кухонную кресло.я сидела на стуле, думая, что, когда я услышал шаги и стоял lautisse.я сказал, что я была готова представить сад ограждения, но теперь, когда он был, я бы его остановить.он протестовал, потом взял кисти из моей руки и сказал: "во - первых, я покажу тебе!"в этот момент бетси плакали от дверь на кухню, что завтрак готов. "нет, нет, он сказал, что "не завтрак я покрашу забор".я говорил с ним, но он даже не отрывайтесь от его работы.бетси смеялись и заверил меня, что он был хороший момент.он провел три часа на него и закончил забор.он был счастлив весь день.он вернулся в город, в 9.10 в тот вечер и на станции он пожал мне руку и сказал, что он не пользовался сам столько лет мы ничего не слышали от него около 10 дней, но газеты узнал о поездке и пришли к нам.я был там, но бетси сказала доклад эт все и о забор, тоже.на следующий день бумаги достаточно историю и заголовки сказал: lautisse красок снова.в тот же день трое мужчин пришли ко мне из различных художественных галерей, и предложил 4 000 долларов за забором.я отказался.на следующий день я была предложена 25.000, а затем 50.000.на четвертый день скульптор по имени gerston пришла ко мне.он был другом лау bвtisse.он посоветовал мне позволить палмер музей в нью - йорке выставить его на несколько недель.он сказал, что "люди были заинтересованы в забор, потому что 24
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: