This sense of an individual's separation is compounded by the themes o перевод - This sense of an individual's separation is compounded by the themes o русский как сказать

This sense of an individual's separ

This sense of an individual's separation is compounded by the themes of betrayal and suspicion that suggest the world does not invite an individual to join it. The poem begins with such a declaration of mistrust – "he lied at every word" – even as the speaker quickly takes this "lie" as truth and follows the cripple's directions. In that first stanza, we see that Roland himself is a liar – the cripple is "to watch the working of his lie/On mine," suggesting that Roland has lied in turn. And when, in the third stanza, Roland shares that "all agree" that the Dark Tower lies in the direction that the man pointed, a contradiction since he had believed the man to be a liar. Such a contradiction suggests that to be around others, in any sort of society, is to confront lies and misdirection.

Roland's thoughts of the past confirm such a worldview. His best friends, Cuthbert and Giles, were both shamed for unnamed betrayals. That Roland does not tell us much – he shares that Cuthbert was ruined by "one night's disgrace" and that Giles was deemed a "poor traitor" – does not remove the clarity of their failure to live up to social expectations. If we accept the idea that Roland's quest is itself a penance, then he is of their rank solely by having failed society in some way. All men are left to themselves and are failures both in the world outside and in their own estimations. Indeed, the only camaraderie Roland feels is with "the Band," whose legacy he wishes to honor by failing as they have. Ironically, he worries to himself that he is not "fit" to fail in their path. Again, what the Band shares is merely a dedication to having braved the journey alone and discovered the darkness at the heart of the world. Such a sense of betrayal can be found everywhere in the poem, in both the imagery that shows nature betraying itself and in Roland's understanding of such desolation.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Это чувство разделения личности усугубляется темами измены и подозрения, что мир не приглашает человека присоединиться к нему. Стихотворение начинается с такого заявления недоверия – «он лгал на каждое слово» – даже как спикер быстро принимает эту «ложь» как истина и придерживается калеку направлений. В этой первой строфе мы видим, что Роланд сам лжеца-калека является «смотреть работы его ложь/на шахте,» предполагая, что Роланд солгал в свою очередь. И когда в третьей строфе, Роланд акций, что «все согласны с тем,» что Темная башня находится в сторону что человек указал, противоречие, поскольку он считал человека, чтобы быть врушкой. Такое противоречие свидетельствует о том, что чтобы быть вокруг других, в какой-либо общества, чтобы противостоять лжи и неправильного.Роланд в мысли о прошлом подтверждают такое мировоззрение. Его лучшие друзья, Катберт и Джайлс, были оба пристыженный для неименованных предательств. Что Роланд не говорит нам многое-он разделяет что Катберт был разрушен «одну ночь позора» и что Джайлс был признан «плохой предатель» – не удаляет ясность их неспособность жить до социальных ожиданий. Если мы согласны с идеей что Роланд квест сам по себе является покаяние, то он их ранга исключительно за счет сбойный общество в некотором роде. Все люди оставляют себе и являются сбои, как в мире снаружи, так и в их собственных оценках. Действительно только дух товарищества, который чувствует Роланд-«the Band», чье наследие, он хотел бы честь, не как они. По иронии судьбы он беспокоится к себе что он не является «fit» не в их пути. Опять же что группа акций является просто посвящение испугавшись путешествие самостоятельно и обнаружили тьму в сердце мира. Такое чувство предательства можно найти повсюду в поэме, как изображения, который показывает природу, предавая себя и Роланд в понимании таких запустение.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Это чувство разделения индивида усугубляется тем предательства и подозрений , которые предполагают , что мир не пригласить индивидуума присоединиться к нему. Стихотворение начинается с такого заявления недоверия - "он лгал на каждом слове" - даже говорящий быстро берет эту «ложь» как истину и следует указаниям калеку в. В этой первой строфе, мы видим , что сам Роланд лжец - это калека " , чтобы наблюдать работу своей лжи / По моему," предполагая , что Роланд лгал , в свою очередь. И когда, в третьей строфе, Роланд разделяет , что "все согласны" , что Темная башня находится в направлении, мужчина указал, противоречие , так как он считал , что человек , чтобы быть лжецом. Такое противоречие говорит о том , что , чтобы быть вокруг других, в любом виде общества, чтобы противостоять лжи и к неправильному.

Мысли Роланда прошлого подтверждают такую картину мира. Его лучшие друзья, Катберт и Giles, оба были пристыдил для неназванных предательств. Это Роланд не говорит нам много - он акций , что Катберт был разрушен "одной ночи безобразия" , и что Джайлс был признан "плохим предателем" - не снимает ясность их неспособность оправдать общественные ожидания. Если мы примем идею , что поиски Роланда само по себе является епитимью, то он их ранга исключительно сумев общество в некотором роде. Все люди сами себе и неудачи как в мире снаружи , так и в своих собственных оценках. В самом деле, только дух товарищества Роланд чувствует с "группа" , чье наследство он хочет почтить, не сумев , как они есть. Как ни странно, он беспокоится себе , что он не "вписывается" потерпеть неудачу на своем пути. Опять же , что акции полоса просто посвящение того , не побоялись в одиночку путешествие и обнаружили тьму в сердце мира. Такое чувство предательства можно найти повсюду в поэме, как в образах , который показывает природу предает себя и в понимании Ролана такого запустения.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: