Appointment of the Tribunal3.1 In the Notice of Arbitration, the Claim перевод - Appointment of the Tribunal3.1 In the Notice of Arbitration, the Claim русский как сказать

Appointment of the Tribunal3.1 In t

Appointment of the Tribunal
3.1 In the Notice of Arbitration, the Claimant notified the Respondent of its appointment
of Professor Gabrielle Kaufmann-Kohler as co-arbitrator. Professor KaufmannKohler’s
contact details are as follows:
Professor Gabrielle Kaufmann-Kohler
Lévy Kaufmann-Kohler
3-5, rue du Conseil-Général
P.O. Box 552
CH-1211 Geneva 4
Switzerland
Tel.: +41 22 809 6200
Fax: +41 22 809 6201
E-mail: gabrielle.kaufmann-kohler@lk-k.com
3.2 In the Response to the Notice of Arbitration, the Respondent appointed Professor
Donald M. McRae as co-arbitrator. Professor McRae’s contact details are as follows:
Professor Donald M. McRae
57 Louis Pasteur St, Room 340
Ottawa, Ontario K1N 6N5
Canada
Tel.: +1 613 562 5800 (Ext. 3304)
Fax: +1 613 562 5124
E-mail: donald.mcrae@uottawa.ca
3.3 On 15 May 2012, in accordance with Article 9 of the UNCITRAL Rules, the
Secretary-General of the Permanent Court of Arbitration (the “PCA”) appointed

PCA 71461
Professor Karl-Heinz Böckstiegel as the presiding arbitrator. Professor Böckstiegel’s
contact details are as follows:
Professor Karl-Heinz Böckstiegel
Parkstraße 38
D-51427 Bergisch Gladbach
Germany
Tel.: +49(0)2204 66268
Fax: +49(0)2204 21812
E-mail: kh@khboeckstiegel.com
3.4 The Tribunal notes that the Parties have confirmed that the Tribunal has been validly
appointed in accordance with the Treaty and the UNCITRAL Rules.
3.5 The members of the Tribunal confirm that they are and shall remain impartial and
independent of the Parties. Each of the members of the Tribunal confirms that he or
she has disclosed, to the best of his or her knowledge, all circumstances likely to give
rise to justifiable doubts as to his or her impartiality or independence and that he or
she will promptly disclose any such circumstances that may arise in the future.
3.6 The Tribunal notes that the Parties have confirmed that they have no objection to the
appointment of any member of the Tribunal on the grounds of conflict of interest or
lack of independence or impartiality in respect of matters known to the Parties as at
the date of their comments on the draft of this Procedural Order.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Назначение Трибунала3.1 в уведомление об арбитраже заявитель уведомили ответчика его назначенияот профессора Габриэль Кауфманн-Колер одним арбитром. Профессор KaufmannKohlerконтактные данные являются следующие:Профессор Габриэль Кауфманн КолерLévy Кауфман Колер3-5, Рю дю Совет GénéralP.O. Box 552CH-1211 Женева 4ШвейцарияТел.: + 41 22 809 6200Факс: + 41 22 809 6201E-mail: gabrielle.kaufmann-kohler@lk-k.com3.2 в ответ на уведомление об арбитраже ответчик назначил профессораДональд м. Макрэй одним арбитром. Профессор Макрэй контактные данные являются следующие:Профессор Дональд м. Макрэй57 St Louis Пастер, комната 340Оттава, Онтарио K1N 6N5КанадаТел.: + 1 613 562 5800 (доб. 3304)Факс: + 1 613 562 5124E-mail: donald.mcrae@uottawa.ca3.3 на 15 мая 2012 года, в соответствии со статьей 9 регламента ЮНСИТРАЛСекретарь Постоянной Палате Третейского суда («PCA») назначилPCA 71461Профессор Карл-Хайнц Бёкштигель как председательствующим арбитром. Профессор Бёкштигельконтактные данные являются следующие:Профессор Карл Хайнц БёкштигельParkstraße 38D-51427 Бергиш-ГладбахГерманияТел.: + 49 (0) 2204 66268Факс: + 49 (0) 2204 21812E-mail: kh@khboeckstiegel.com3.4 Трибунал отмечает, что стороны подтвердили, что Трибунал был достоверноназначен в соответствии с договором и правилами ЮНСИТРАЛ.3.5. члены Трибунала подтверждают, что они являются и должны оставаться беспристрастными иindependent of the Parties. Each of the members of the Tribunal confirms that he orshe has disclosed, to the best of his or her knowledge, all circumstances likely to giverise to justifiable doubts as to his or her impartiality or independence and that he orshe will promptly disclose any such circumstances that may arise in the future.3.6 The Tribunal notes that the Parties have confirmed that they have no objection to theappointment of any member of the Tribunal on the grounds of conflict of interest orlack of independence or impartiality in respect of matters known to the Parties as atthe date of their comments on the draft of this Procedural Order.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Назначение трибунала
3.1 В Уведомлении об арбитраже, истец уведомил ответчика о его назначении
профессора Габриэль Кауфман-Колер как со-арбитра. Профессора KaufmannKohler в
контактные данные таковы:
профессор Габриэль Кауфман
Колер-Леви Кауфман
Колер-3-5, Rue Du Général
совет-PO Вставка 552
CH-1211 Geneva 4
Швейцария
Тел .: +41 22 809 6200
Факс: +41 22 809 6201
Электронная почта: gabrielle.kaufmann-kohler@lk-k.com
3.2 В ответ на уведомление об арбитраже, Ответчик назначен профессором
Дональд М. McRae в качестве со-арбитра. Контактные данные профессора McRae являются следующие:
Профессор Дональд М. McRae
57 Луи Пастер, ул номеров 340
Оттава, Онтарио K1N 6N5
Канада
Тел .: +1 613 562 5800 (доб 3304).
Факс: +1 613 562 5124
Электронная почта: donald.mcrae@uottawa.ca
3.3 15 мая 2012 года, в соответствии со статьей 9 Правил ЮНСИТРАЛ, то
Генеральный секретарь Постоянной палаты третейского суда (далее "РСА") назначен PCA 71461 профессор Карл-Хайнц Böckstiegel как председательствующего Арбитр. Профессора Böckstiegel в контактные данные являются следующие: Профессор Карл-Хайнц Бёкштигель Parkstraße 38 D-51427 Бергиш-Гладбах Германия Тел .: +49 (0) 2204 66268 Факс: +49 (0) 2204 21812 Электронная почта: kh@khboeckstiegel.com~~HEAD=dobj 3.4 Трибунал отмечает, что стороны подтвердили, что суд был надлежащим образом назначается в соответствии с Договором и Правилами ЮНСИТРАЛ. 3.5 Члены Трибунала подтвердить, что они и должны оставаться беспристрастными и независимыми от сторон. Каждый из членов Трибунала подтверждает, что он или она раскрывается, насколько его или ее ведома, все обстоятельства, которые могут вызвать обоснованные сомнения относительно его или ее беспристрастности или независимости, и что он ей будет незамедлительно раскрывать такие обстоятельства, которые могут возникнуть в будущем. 3.6 Трибунал отмечает, что стороны подтвердили, что они не имеют никаких возражений против назначения любого члена Трибунала на основании конфликта интересов или отсутствия независимости или беспристрастности в отношении вопросов, известных Сторонам, как в дату их замечаний по проекту этого процедурного постановления.






















переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
назначение трибунала
3.1 в уведомление об арбитраже, заявитель уведомляется ответчиком своего назначения
профессора габриэль кауфман колер в качестве арбитра.профессор kaufmannkohler -
контактные данные:
профессора габриэль кауфман колер
леви кауфман колер
3 - 5, rue du conseil-g 'N' RAL
Box 552


), швейцарии, CH - 1211 Geneva 4: 41 22 809 6200
факс:41 22 809 6201
e - mail: габриэль. кауфман колер @ lk-k.com
3.2 в ответ на уведомление об арбитраже, ответчиком назначен профессор
дональда макрэя в качестве арбитра.профессор макрэй контактные данные:
профессор дональда макрэя
57 луи пастер ST, комната 340
Ottawa, онтарио, канада, тел.: K1N 6n5

1 613 562 5800 (внутр. тел. 3304)
факс: 1 613 562 5124
e - mail: дональд.макрэй @ uottawa. ca
3.3 15 мая 2012 года, в соответствии со статьей 9 регламента юнситрал,
генерального секретаря постоянного арбитражного суда ("пас") назначен 71461


пптс, профессор карл - хайнц бёкштигель в качестве арбитра.профессор бёкштигель -
контактные данные:
профессор карл - хайнц бёкштигель
parkstra - е 38
D - 51427 Bergisch Gladbach

тел.: германия49 (0) 0 66268
факс: 49 (0) 0 21812
e - mail: х @ khboeckstiegel. com
3.4 трибунал отмечает, что стороны подтвердили, что трибунал был должным образом
, назначенные в соответствии с договором и регламенту юнситрал.
3,5 членов трибунала, подтверждают, что они и должны оставаться беспристрастным и
независимо от сторон.каждый из членов трибунала подтверждает, что он или
она показала, насколько ему или ей известно, все обстоятельства, которые могут дать
вызывает обоснованные сомнения в его или ее независимости и беспристрастности и что он или
она будет незамедлительно сообщать о любой такой ситуации, которые могут возникнуть в будущем.
3,6 трибунал отмечает, что стороны подтвердили, что у них нет возражение против
назначение любого члена трибунала по причине конфликта интересов или
отсутствия независимости и беспристрастности в отношении вопросов известны сторонам по состоянию на
даты их замечания по проекту настоящего с.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: