Результаты (
русский) 3:
[копия]Скопировано!
Standard Russian - официальный язык великобритании преподается в школах и университетах, используемых в прессе, радио и телевидение, говорили и образованных людей, могут быть определены как эта форма английском языке, который является в настоящее время и литературной, в основном однородной и признан приемлемым, где английский говорят или понимать.современной лингвистики отличает территориальной вариантов национального языка и местных диалектов.варианты языка региональных разновидностей стандарта, литературный язык характеризуется некоторые особенности в звуковую систему лексики и грамматики и их собственные литературные нормы.диалекты - разновидности языка, используемого в качестве средства устное сообщение в малых населенных пунктах они отправились из других разновидностей некоторые отличительные особенности произношения, грамматика и словарь.наиболее заметное различие между диалектов и региональных вариантов в области сафонов, заключается в том, что диалекты имеют фонетическая различия, хотя региональные варианты характеризуются фонетические различия.в вопросах лексики и грамматики, разница в большего числа и широкого разнообразия местных особенностей в диалектах, по сравнению с региональных вариантов.на британских островах существует много высказываний разновидностей ограничивается конкретными областями.эти местные диалекты, обусловленные старого английского языка можно разделить на шесть отдельных отделов: 1) низменности (шотландский или виски, к северу от твид) 1, 2), северный (между реками твид и хамбер), 3), западный, 4) и 5) Midland восточной (между реки хамбер и Thames) 6), южный (юг темзе).их сфера применения ограничивается устной речи сельского населения в города и только шотландского диалекта, можно сказать, есть литература с собственными роберта бернса, как ее величайшим представителя.с тех пор, как быть, AE и ауэ, в основном же классические системы, фонетической системы и словарный запас, они не могут рассматриваться в качестве различных языках.и они не могут передаваться на местных диалектах; потому что они служат во всех сферах устного сообщения в обществе, на их территории они диалектных различия в их собственных; кроме того, они отличаются значительно меньше, чем местных диалектов.также следует отметить, что в партии имеет свои собственные литературные нормы и ауэ разрабатывает.таким образом, мы должны говорить о три варианта английского национального языка, имеющих разные приняли литературных стандарты, говорят в британских островов, еще говорят в сша, третий - в австралии.канадский английский является влияние как британских и американских английский, но она также имеет ряд особенностей своей собственной.именно канадский слова называют canadianisms.есть австралийский английский, канадский английский, индийский английский.каждый из этих разработала литературы как собственных, так и характеризуется особенности Russian spelling, грамматика и словарь.основные различия между вариантами лексических вызваны отсутствием эквивалент лексических единиц в одну из них, расхождения в семантической структуры polysemantic слова и особенности использования некоторых слов на разных территориях.местные вариации в сша являются относительно небольшими.то, что называется, по сложившейся традиции американских диалектах ближе характер региональных вариантов национального литературного языка.
переводится, пожалуйста, подождите..