Business, Investment & Technology Innovation: Opening up of New Busine перевод - Business, Investment & Technology Innovation: Opening up of New Busine русский как сказать

Business, Investment & Technology I

Business, Investment & Technology Innovation: Opening up of New Business Fields, Creation/Development of ultra modern Industrial, Agro-Business, Science & Technology Clusters/Parks, Business Incubators, Improvement of Collaborative ICT strategy/ Collaboration between Universities, Industries and Research Centers;
Target SDGs/new opportunities in: Entrepreneurship and Responsible Leadership at ground and global level, emphasis on Renewable Energies and Sustainable Finance, Promotion of Green Economy, Contribution to Global Governance;
Public Sector’s role: Elaborate appropriate Policy Framework for Growth and Sustainable Development; Governance and Enterprise Restructuring; Build Infrastructural projects also via PPP (Public Private Partnerships) ;
Approach: Multistakeholder/Multifunctional/Multiservices/Pluri sectoral;
Performance: Benchmarks and Best practices Management – Promotion;
Paradigm: Interdependence (interconnection among countries, regions and economies for global growth as shown by Femoza and other actors activities);
Other Investment Incentives: To be improved within F/SEZ and partners via a multistakeholder input ensuring cost-effective dimension; UNCTAD data (WIR 2014) show that policy-makers continue to use incentives as an important policy instrument to attract FDI.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Бизнес, инвестиции и инновационные технологии: открытию новых сферах деятельности, создания/развития ультра современных промышленных, Агро-бизнес, Наука и технологические кластеры/парки, Бизнес-инкубаторы, стратегии улучшения совместной работы ИКТ / сотрудничества между университетами, промышленностью и научно-исследовательских центров;Целевые SDGs/новые возможности в: предпринимательство и ответственного руководства на местах и глобальном уровне, акцент на возобновляемые источники энергии и устойчивого финансирования, содействие зеленой экономики, вклад глобального управления;Роль государственного сектора: разработать надлежащие политические рамки для экономического роста и устойчивого развития; Управление и реструктуризация предприятий; Построение инфраструктурных проектов также через ГЧП (государственно частного партнерства);Подход: Межсекторальный/многофункциональный/Multiservices/многолетние секторальных;Производительность: Ориентиры и лучшие практики управления – продвижение;Парадигма: Взаимозависимость (взаимодействия между странами, регионами и экономик для глобального роста как показано ФЕМОЗА и других субъектов деятельности);Другие инвестиционные стимулы: Совершенствоваться в F/СЭЗ и партнеров через многосторонней ввода обеспечение экономически измерения; ЮНКТАД данные (WIR 2014) показывают, что директивные органы по-прежнему использовать стимулы как важного политического инструмента для привлечения ПИИ.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Бизнес, Инвестиции и инновационных технологий: открытие новых сферах деятельности, создание / развитие ультра современной промышленной, Агро-Бизнес, Наука и технологии Кластеры / парков, бизнес-инкубаторов, улучшение стратегии сотрудничества в области ИКТ / сотрудничества между университетами, предприятиями и исследовательскими центрами ;
Цель ЦУР / новые возможности в: предпринимательство и ответственного руководства по наземным и глобальном уровне, акцент на возобновляемые источники энергии и устойчивого финансирования, содействие Зеленой Экономики, вклад в глобальное управление;
роль государственного сектора: Разработка надлежащей политической базы для экономического роста и устойчивого развития; Реструктуризация управления и предпринимательства; Создание инфраструктурных проектов и через PPP (государственно-частного партнерства);
подход: Многосторонний / Многофункциональный / многосервисный / Pluri секторальных;
Производительность: Тесты и передового опыта управления - продвижение;
парадигма: Взаимозависимость (взаимосвязь между странами, регионами и экономики для мирового роста, как показано на ФЕМОЗА и другие субъекты деятельности);
Другие инвестиционные стимулы: быть улучшены в F / ОЭЗ и партнеров через заинтересованных входа, обеспечивая экономически эффективный размер; Данные ЮНКТАД (WIR 2014) показывают, что политики продолжают использовать стимулы в качестве важного инструмента политики привлечения ПИИ.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
бизнес, инвестиции (инновационные технологии: новый бизнес в области открытости, супер - современных промышленных предприятий, развития сельского хозяйства, создания кластера, науки и технологии (/ парк, бизнес - инкубатор, совместной стратегии в области ИКТ / сотрудничества между университетами в промышленности и улучшения, исследовательский центр;
SDGs / новые возможности цели:предпринимательство и ответственного руководства на местах и глобального уровня, для возобновляемых источников энергии и устойчивого финансирования акцент на зеленой экономики, поощрения глобального управления, вклад; роль государственного сектора:
тщательно надлежащих рамок политики роста и устойчивого развития; управление и предприятий тяжелой группы;Создание инфраструктуры проектов ПГЧС (также в рамках государственно - частного партнерства); методы: многопартийной /
многофункциональный / многофункциональной / нескольких департаментов;
свойства: базовый и передовой практики управления – поощрение;
парадигмы: взаимозависимость (взаимодействии стран, таких, как femoza и других субъектов деятельности для глобального экономического роста в регионе и экономики);
других инвестиций, поощрять:в целях улучшения f / оэз и партнеров в рамках многосторонних аспектов обеспечения рентабельности инвестиций; ЮНКТАД данных (мы 2014) показывают, что политики продолжать использовать меры стимулирования важных инструментов политики привлечения ПИИ.

переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: