The Convention on the Rights of the ChildThe human rights of children  перевод - The Convention on the Rights of the ChildThe human rights of children  русский как сказать

The Convention on the Rights of the

The Convention on the Rights of the Child
The human rights of children and the standards to which all govern­ments must aspire in realizing these rights for all children, are formulat­ed in the Convention on the Rights of the Child. The Convention is the most universally accepted human rights instrument in history — it has been ratified by every country in the world except two. By ratifying this instrument, national governments have committed themselves to pro­ tecting and ensuring children's rights.
Built on varied legal systems and cultural traditions, the Convention on the Rights of the Child is a universally agreed set of non-negotiablestand­ ards and obligations. It spells out the basic human rights that children everywhere — without discrimination — have: the right to survival; to develop to the fullest; to protection from harmful influences, abuse and exploitation, and to participate fully in family, cultural and social life.
Every right spelled out in the Convention is inherent to the human dignity and harmonious development of every child. The Convention protects children’s rights by setting standards in health care, education and legal, civil and social services. These standards are benchmarks
against which progress can be assessed. States that are party to the
Convention are obliged to develop and undertake all actions and policies in the light of the best interests of the child.
The Convention on the Rights of the Child was carefully drafted over the course of 10 years (1979-1989)with the input of representatives from all societies, all religions and all cultures. The Convention has become the most widely accepted human rights treaty ever.
Some people assume that the rights of children born in wealthy nations — where schools, hospitals and juvenile justice systems are in place — are never violated, that these children have no need for the protection and care called for in the Convention. But that is far from the truth. To varying degrees, at least some children in all nations face unemployment, homelessness, violence, poverty and other issues that dramatically affect their lives.
All of us are born with human rights — a principle the Convention on the Rights of the Child makes very clear. They belong to each and every one of us equally. Children living in developing countries have the same rights as children in wealthy countries. The Convention places equal emphasis on all of the rights for children.
Because of its near-universal acceptance by the community of na­tions, the Convention on the Rights of the Child has brought into sharp focus for the first time the fundamental human dignity of all children and the urgency of ensuring their well-beingand development. The
Convention on the Rights of the Child specifically refers to the family as the fundamental group of society and the natural environment for the growth and well-beingof its members, particularly children.
Under the Convention, States are obliged to respect parents’ primary responsibility for providing care and guidance for their children and
to support parents in this regard, providing material assistance and sup­ port programmes. States are also obliged to prevent children from being separated from their families unless the separation is judged necessary for the child’s best interests.
The Convention on the Rights of the Child confirms that children have a right to express their views and to have their views taken seriously and given due weight — but it does not state that children’s views are the only ones to be considered. The Convention also states that children have a responsibility to respect the rights of others, especially those of parents.
The principle of non discriminationis included in all the basic hu­ man rights instruments and has been carefully defined by the bodies responsible for monitoring their implementation.
The Convention on the Rights of the Child was adopted and opened for signature, ratification and accession by General Assembly resolution 44/25 of 20 November 1989. It entered into force 2 September 1990, in accordance with article 491989. It entered into force 2 September 1990, in accordance with article 49
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Конвенция о правах ребенкаПрава человека детей и стандартов, к которым должны стремиться все правительства в реализации этих прав для всех детей, сформулированы в Конвенции о правах ребенка. Конвенция является наиболее универсально признанным правам человека документом в истории — ратификации каждой страной в мире, за исключением двух. Ратифицировав этот документ, национальные правительства взяли на себя про tecting и обеспечение детей прав.Построенный на различных правовых систем и культурных традиций, Конвенции о правах ребенка является универсально согласованный набор ОРДС non-negotiablestand и обязательств. Он излагает основные права человека детей во всем мире — без дискриминации — имеют: право на выживание; для разработки в полном объеме; для защиты от вредных воздействий, злоупотреблений и эксплуатации, а также в полной мере участвовать в семейной, культурной и социальной жизни.Все права, изложенные в Конвенции является неотъемлемой частью человеческого достоинства и гармоничного развития каждого ребенка. Конвенция защищает права детей путем установления стандартов в области здравоохранения, образования и правовой, гражданских и социальных услуг. Эти стандарты являются критериис помощью которых можно оценивать прогресс. Государства, которые являются участникамиКонвенции, обязаны разрабатывать и осуществлять все действия и политику в свете наилучших интересов ребенка. Конвенция о правах ребенка был тщательно разработан в течение 10 лет (1979-1989) с участием представителей из всех обществ, всех религий и всех культур. Конвенция стала наиболее широко признанным правам человека договор когда-либо.Некоторые люди предполагают, что права детей, родившихся в богатых странах, где существуют школы, больницы и системы правосудия в отношении несовершеннолетних — никогда не нарушаются, что эти дети не нужно самостоятельно для защиты и помощи, предусмотренных в Конвенции. Но это далеко от истины. В различной степени по крайней мере некоторые дети во всех странах сталкиваются с безработицей, беспризорности, насилия, нищеты и другие вопросы, которые существенно влияют на их жизнь.Все из нас рождаются с правами человека — принцип Конвенции о правах ребенка, делает очень ясно. Они принадлежат к каждому из нас одинаково. Дети, живущие в развивающихся странах имеют одинаковые права детей в богатых странах. Конвенция налагает равное внимание всех прав для детей.Из-за его почти всеобщее признание сообществом Наций Конвенции о правах ребенка, принес в четкий фокус впервые основных человеческого достоинства всех детей и настоятельную необходимость обеспечения их хорошо beingand развития. ВКонвенция о правах ребенка конкретно относится к семье как основной ячейке общества и естественной среды для роста и хорошо нахождении ее членов, особенно детей.Согласно Конвенции, государства обязаны уважать родителей главную ответственность за оказание помощи и руководство для своих детей идля поддержки родителей в этой связи предоставление материальной помощи и sup программ порта. Государства также обязаны предотвратить детей от быть разлучены со своими семьями, если разделение считается необходимым для наилучших интересов ребенка.Конвенция о правах ребенка подтверждается, что дети имеют право выражать свои взгляды и чтобы их взгляды, серьезно и с учетом должным образом, но не указывается, что взгляды детей являются единственными для рассмотрения. В Конвенции также говорится, что дети обязаны уважать права других, особенно тех родителей.Принцип не discriminationis включены во всех договорах прав человека основные Ху и тщательно определяется органами, ответственными за контроль за их осуществлением.Конвенция о правах ребенка была принята и открыта для подписания, ратификации и присоединения резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1989 года. Она вступила в силу 2 сентября 1990 года, в соответствии со статьей 491989. Она вступила в силу 2 сентября 1990 года, в соответствии со статьей 49
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Конвенция о правах ребенка
Права человека детей и стандартов , к которым все правительства должны стремиться в реализации этих прав для всех детей, сформулированы в Конвенции о правах ребенка. Конвенция является наиболее общепризнанным документом в области прав человека в истории - она была ратифицирована всеми странами в мире , за исключением двух. При ратификации этого документа, национальные правительства обязались про делы обнаружения и обеспечения прав детей.
Построенный на различных правовых систем и культурных традиций, Конвенция о правах ребенка является универсально согласованный набор , не negotiablestand РДСВ и обязательств. Он определяет основные права человека , что дети во всем мире - без дискриминации - имеют: право на выживание; развивать в полной мере; на защиту от вредных воздействий, жестокого обращения и эксплуатации, а также в полной мере участвовать в семейной, культурной и общественной жизни.
Каждый право прописано в Конвенции является неотъемлемой частью человеческого достоинства и гармоничного развития каждого ребенка. Конвенция защищает права ребенка путем установления стандартов в области здравоохранения, образования и юридических, гражданских и социальных служб. Эти стандарты являются критерии ,
по которым можно оценить прогресс. Государства , которые являются участниками
Конвенции, обязаны разрабатывать и осуществлять все действия и политику в свете наилучших интересов ребенка.
Конвенция о правах ребенка была тщательно проработана в течение 10 лет (1979-1989) с входом представителей всех обществ, всех религий и всех культур. . Конвенция стала наиболее широко признанных договоров в области прав человека , когда - либо
Некоторые люди считают , что права детей , рожденных в богатых странах - где школы, больницы и системы правосудия в отношении несовершеннолетних на месте - никогда не нарушаются, что эти дети не имеют никакой потребности в защита и уход называется в Конвенции. Но это далеко от истины. . В той или иной степени, по крайней мере , некоторые дети во всех странах сталкиваются с безработицей, бездомностью, насилие, бедность и другие проблемы , которые существенно влияют на их жизнь
Все мы рождены с правами человека - принцип Конвенции о правах ребенка , делает очень ясно , Они принадлежат к каждому и каждому из нас в равной степени. Дети , живущие в развивающихся странах , имеют те же права, что и дети в богатых странах. Конвенция налагает равное внимание всем правам детей.
Из - за своей почти всеобщего признания со стороны сообщества наций, Конвенция о правах ребенка , принес в острый фокус в первый раз фундаментальное человеческое достоинство всех детей и актуальность обеспечения их хорошо beingand развития.
Конвенция о правах ребенка , в частности , относится к семье как основной ячейке общества и естественной среде для роста и хорошо beingof ее членов, особенно детей. В
соответствии с Конвенцией государства обязаны уважать главную ответственность родителей за оказание помощи и руководство для своих детей и
поддерживать родителей в этой связи, оказания материальной помощи и вечерять программ портов. Государства также обязаны защищать детей от разлучения со своими семьями , если разделение не признано необходимым для достижения наилучших интересов ребенка.
Конвенция о правах ребенка подтверждает , что дети имеют право выражать свои взгляды и свои мнения серьезно и уделять должное внимание - но он не утверждает , что мнения детей являются единственными, которые должны быть рассмотрены. Конвенция также гласит , что дети несут ответственность за уважение прав других людей, особенно родителей.
Принцип , не являющихся discriminationis включен во всех основных ху документов в области прав человека и тщательно определяется органами , ответственными за контроль за их выполнением.
была принята и открыта для подписания, ратификации и присоединения резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1989 года вступил в силу 2 сентября 1990 года Конвенция о правах ребенка, в соответствии со статьей 491989. Она вступила в силу 2 сентября 1990 года в соответствии со статьей 49
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: