В Законе о безопасности пищевой продукции изложенные и другие принципы перевод - В Законе о безопасности пищевой продукции изложенные и другие принципы украинский как сказать

В Законе о безопасности пищевой про

В Законе о безопасности пищевой продукции изложенные и другие принципы.• Обязанности. В соответствии с положениями указанного Закона основная ответственность возложена на операторов хозяйственной деятельности в сфере производства продуктов питания и кормов. В своюочередь, «государства-члены должны обеспечить соблюдение продовольственного законодательства, отслеживать и удостоверяться, чтосоответствующие требования продовольственного законодательствавыполняются операторами хозяйственной деятельности в сфере производства продуктов питания и кормов на всех этапах производства,переработки и сбыта» (ст. 17(2)).• Прослеживаемость. Статья 18(1) гласит: «прослеживаемость пищевойпродукции, кормов, сельскохозяйственных животных и любого другого вещества, которое рассматривается как или предполагается использовать в качестве продовольствия или корма, должна быть установлена на всех этапах производства, переработки и сбыта». Это, в своюочередь, достигается за счет так называемого принципа «шаг вперед,шаг назад», который возлагает ответственность по идентификациисвоих непосредственных поставщиков и потребителей на операторовхозяйственной деятельности в сфере производства продуктов питания и кормов.• Международные стандарты. Статья 13 предусматривает, что ЕС и государства-члены должны а) содействовать разработке международныхтехнических стандартов для продуктов питания и кормов и санитарныхи фитосанитарных стандартов.Подход «от фермы до стола». Хотя конкретно данная фраза не используетсяв законодательстве, понятие приводится в пояснительной публикаций ЕСв качестве базового подхода к безопасности пищевой продукции. Пункт 12Преамбулы Закона о безопасности пищевой продукции гласит:«В целях обеспечения безопасности пищевой продукции необходимо рассматривать все этапы производства пищи как непрерывный процесс, начиная с первичного производства и производства кормов и заканчивая продажей или поставкой пищевых продуктов потребителям, поскольку каждыйэлемент имеет потенциальное воздействие на безопасность пищевых продуктов». Следовательно, положения Закона распространяются как на продукты питания, так и на корма для животных.Помимо указанных выше общих принципов, еще одной ключевой особенностью законодательства о безопасности пищевой продукции ЕС является «горизонтальный» подход (вставка 3). Вместо принятия конкретногозаконодательства для каждого вида пищевых продуктов в нем излагаютсяобщие правила, которые распространяются на определенные группы продукции, устанавливая более жесткие требования к продукции животногопроисхождения с учетом более высоких рисков.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
В Законе о безопасности пищевой продукции изложенные и другие принципы.<br>• Обязанности. В соответствии с положениями указанного Закона основная ответственность возложена на операторов хозяйственной деятельности в сфере производства продуктов питания и кормов. В свою<br>очередь, «государства-члены должны обеспечить соблюдение продовольственного законодательства, отслеживать и удостоверяться, что<br>соответствующие требования продовольственного законодательства<br>выполняются операторами хозяйственной деятельности в сфере производства продуктов питания и кормов на всех этапах производства,<br>переработки и сбыта» (ст. 17(2)).<br>• Прослеживаемость. Статья 18(1) гласит: «прослеживаемость пищевой<br>продукции, кормов, сельскохозяйственных животных и любого другого вещества, которое рассматривается как или предполагается использовать в качестве продовольствия или корма, должна быть установлена на всех этапах производства, переработки и сбыта». Это, в свою<br>очередь, достигается за счет так называемого принципа «шаг вперед,<br>шаг назад», который возлагает ответственность по идентификации<br>своих непосредственных поставщиков и потребителей на операторов<br>хозяйственной деятельности в сфере производства продуктов питания и кормов.<br>• Международные стандарты. Статья 13 предусматривает, что ЕС и государства-члены должны а) содействовать разработке международных<br>технических стандартов для продуктов питания и кормов и санитарных<br>и фитосанитарных стандартов.<br>Подход «от фермы до стола». Хотя конкретно данная фраза не используется<br>в законодательстве, понятие приводится в пояснительной публикаций ЕС<br>в качестве базового подхода к безопасности пищевой продукции. Пункт 12<br>Преамбулы Закона о безопасности пищевой продукции гласит:<br>«В целях обеспечения безопасности пищевой продукции необходимо рассматривать все этапы производства пищи как непрерывный процесс, начиная с первичного производства и производства кормов и заканчивая продажей или поставкой пищевых продуктов потребителям, поскольку каждый<br>элемент имеет потенциальное воздействие на безопасность пищевых продуктов». Следовательно, положения Закона распространяются как на продукты питания, так и на корма для животных.<br>Крім зазначених вище загальних принципів, ще однією ключовою особливістю законодавства про безпеку харчової продукції ЄС є «горизонтальний» підхід (вставка 3). Замість прийняття конкретного <br>законодавства для кожного виду харчових продуктів в ньому викладаються <br>загальні правила, які поширюються на певні товари, встановлюючи більш жорсткі вимоги до продукції тваринного <br>походження з урахуванням більш високих ризиків.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Закон про продовольчу безпеку визначає інші принципи.<br>Обов'язки. Відповідно до положень закону, основна відповідальність лежить на операторів підприємницької діяльності в харчовій і комбікормовою промисловості. В його<br>"Держави-члени повинні забезпечувати харчові закони, контролювати і<br>відповідне законодавство в галузі продовольства<br>здійснюються операторами підприємницької діяльності в харчовій і комбікормовою промисловості на всіх етапах виробництва,<br>переробка та маркетинг» (с. 17 (2)).<br>Відстеження. Стаття 18 (1) стверджує: "Простежування продовольчої<br>продукти, корми, сільськогосподарські тварини та будь-які інші речовини, які вважаються або призначені для використання в якості їжі або кормів повинні бути створені на всіх етапах виробництва, переробки та маркетингу. Це, у власному<br>черга досягається за рахунок так званого принципу «крок уперед»,<br>крок назад», який ставить відповідальність за ідентифікацію<br>їх прямих постачальників і споживачів на операторів<br>підприємницької діяльності в харчовій і комбікормова галузях.<br>Міжнародним стандартам. Стаття 13 передбачає, що ЄС і держави-члени повинні () сприяти розвитку міжнародних<br>технічні стандарти для харчових продуктів і кормів та санітарії<br>та фітосанітарних норм.<br>Підхід від ферми до столу. Хоча ця фраза конкретно не використовується<br>у законодавстві ця концепція дається у пояснювальній публікації ЄС<br>як базовий підхід до безпечності харчових продуктів. Параграф 12<br>Преамбула до закону про безпеку харчових продуктів говориться:<br>«Для забезпечення безпечності харчових продуктів, всі етапи виробництва продовольства повинні розглядатися як безперервний процес, від первинного виробництва та виробництва кормів до продажу або постачання продуктів харчування споживачам, Тому що кожен<br>елемент має потенційний вплив на безпеку харчових продуктів. Отже, положення Закону поширюються як на харчові продукти, так і на корм для тварин.<br>На додаток до вищесказаного загальних принципів, ще однією ключовою особливістю законодавства ЄС з безпеки харчових продуктів є "горизонтальний" підхід (вставка 3). Замість того, щоб приймати конкретні<br>законодавства для кожного виду їжі, який він викладає<br>Загальні правила, які застосовуються до певних груп продуктів шляхом введення більш суворі вимоги до продуктів тваринного походження<br>вищий ризик походження.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 3:[копия]
Скопировано!
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: