Результаты (
русский) 3:
[копия]Скопировано!
3.она [сестра хопкинс] сама приехать и условиями ее капота строки, когда мэри вошел.4. она видела их лица в зазеркалье.они были, очевидно, развлекаются,5.мистер пиквик обнаружил, что его трех товарищей, увеличилось и ждали прибытия начинать завтрак.(расти, ждать) (диккенс)мистер пиквик обнаружил, что его трех товарищей, увеличилось и ждал приезда начинать завтрак.для начала - начать6.я привел ее в гостиной.антония, высушил ее слезы и сухое носа снова.она поприветствовала розмарин (для сухих, порошок) (Murdoch)я привел ее в гостиной.антония, высушил ее слезы и был просеянный носа снова.она поприветствовала розмаринсухое прилагательное BRE / ˈ па so D and D /; имя / ˈ па D and so RD /порошок, что - то положить порошок на что - то7.когда джемма вернулся с молоком овод представили на езда плащ и крепежные кожа гетры, мартини принесли (надеть, завязывать, довести) (войнич)gaiter существительное BRE / ˈɡ е т and the (R) /; имя / ˈɡ е т and the R / [обычно во множественном числе] - ткань или кожа за ногу между колено и лодыжку.гетры носили мужчин в прошлом, и сейчас они в основном носят люди ходить или скалолазания (гамаша, гетра; крага)8.когда я посмотрел еще раз, я увидел, что она переехала, и стояла с ней руку на ручку двери, (двигаться, стоять) (du Maurier)9.затем, внезапно, я заметил движение в саду: кто - то.вступил с ворот в дальнем конце газон и движется быстро, через к дому.(вступить, двигаться)(кларк)
переводится, пожалуйста, подождите..