13900:09:48,400 --> 00:09:53,490Wife, don't worry. It doesn't matter w перевод - 13900:09:48,400 --> 00:09:53,490Wife, don't worry. It doesn't matter w русский как сказать

13900:09:48,400 --> 00:09:53,490Wif

139
00:09:48,400 --> 00:09:53,490
Wife, don't worry. It doesn't matter what illness you have, I will always be with you.

140
00:09:53,490 --> 00:09:55,430
Look at yourself!

141
00:09:55,430 --> 00:09:59,360
Saddened like this. If you continue to be like this,

142
00:09:59,360 --> 00:10:03,600
I'll tell your son in the future that back in the day, his dad

143
00:10:03,600 --> 00:10:06,050
didn't have any courage.

144
00:10:06,050 --> 00:10:10,510
What are you saying? I don't have a son. How would I have a son?

145
00:10:13,330 --> 00:10:16,800
Jingshu, say it again.

146
00:10:16,800 --> 00:10:19,500
You didn't hear it? If you didn't hear it, then that's your problem.

147
00:10:19,500 --> 00:10:22,000
You just said that I had a son?

148
00:10:22,000 --> 00:10:25,130
The doctor said that I've been pregnant for eight weeks.

149
00:10:25,130 --> 00:10:27,810
You're a father.

150
00:10:27,810 --> 00:10:29,570
Wife, really?

151
00:10:29,570 --> 00:10:33,540
I'm going to become a father? I'm really going to become a father?

152
00:10:33,540 --> 00:10:38,340
I'm so happy! I, Jiang Weiguo, am finally becoming a father!

153
00:10:38,340 --> 00:10:40,050
- Thank you!
- Okay, okay, okay.

154
00:10:40,050 --> 00:10:43,250
This time, you shouldn't be thanking me. You should be thanking someone else.

155
00:10:43,250 --> 00:10:46,190
- Who?
- Rourou.

156
00:10:46,880 --> 00:10:52,000
You know, if yesterday she hadn't helped me look all around for someone to send me to the hospital,

157
00:10:52,000 --> 00:10:54,950
the child and I might not even be here.

158
00:10:54,950 --> 00:10:58,010
Weiguo, people should have virtuous thoughts at heart.

159
00:10:58,010 --> 00:11:00,590
Good intentions will be rewarded.

160
00:11:00,590 --> 00:11:03,690
I think this girl is my saviour.

161
00:11:03,690 --> 00:11:06,500
After today, don't you ever send her away, okay?

162
00:11:06,500 --> 00:11:08,180
Then where is she now?

163
00:11:08,180 --> 00:11:12,900
To save me, she was drenched in rain the entire night. She has a high fever right now.

164
00:11:17,200 --> 00:11:21,000
Rourou. Mommy's really happy.

165
00:11:21,000 --> 00:11:23,380
Rourou is also happy right?

166
00:11:23,380 --> 00:11:27,880
Rourou. Rourou? What did you say?

167
00:11:27,880 --> 00:11:30,610
Rourou? Rourou, Mommy can't hear.

168
00:11:30,610 --> 00:11:35,000
What did you say? Mommy can't hear, say it louder.

169
00:11:38,800 --> 00:11:41,300
Why isn't she awake yet?

170
00:11:41,300 --> 00:11:42,800
Why did you come here?

171
00:11:42,900 --> 00:11:45,000
Isn't your body not feeling so well?

172
00:11:45,000 --> 00:11:47,200
Hurry back, and lay down to rest.

173
00:11:47,200 --> 00:11:52,200
How can I possibly rest? This child got sick because of me.

174
00:11:52,200 --> 00:11:55,800
Have you heard anything from the public security bureau?

175
00:11:55,800 --> 00:11:57,000
Not yet.

176
00:11:57,000 --> 00:12:00,200
Tell me, this child's parents,

177
00:12:00,200 --> 00:12:02,600
did they purposely throw her away?

178
00:12:02,600 --> 00:12:06,200
You can only assume that. Don't bother with it.

179
00:12:09,040 --> 00:12:10,870
Wife, what are you thinking about?

180
00:12:10,870 --> 00:12:14,080
Let me tell you, don't you think too much.

181
00:12:14,080 --> 00:12:15,580
I never agreed to this matter.

182
00:12:15,580 --> 00:12:18,120
How would you know what I am thinking about?

183
00:12:18,200 --> 00:12:21,000
How would I know? You are my wife! How would I not know you by now?

184
00:12:21,000 --> 00:12:24,200
Let me tell you, I would even know if you raised your leg a little towards the left or to the right.

185
00:12:24,200 --> 00:12:25,700
Listen to me. This matter,

186
00:12:25,700 --> 00:12:28,200
will end here. There's no more to say.

187
00:12:28,200 --> 00:12:31,400
Weiguo, actually I think

188
00:12:31,410 --> 00:12:34,000
the both of us have some sort of fate with this girl.

189
00:12:34,000 --> 00:12:35,830
After she has been coming to our house,

190
00:12:35,900 --> 00:12:38,000
you've finally been able to settle your work down.

191
00:12:38,000 --> 00:12:39,800
I've also gotten pregnant.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
13900:09:48,400 --> 00:09:53,490Wife, don't worry. It doesn't matter what illness you have, I will always be with you.14000:09:53,490 --> 00:09:55,430Look at yourself!14100:09:55,430 --> 00:09:59,360Saddened like this. If you continue to be like this,14200:09:59,360 --> 00:10:03,600I'll tell your son in the future that back in the day, his dad14300:10:03,600 --> 00:10:06,050didn't have any courage.14400:10:06,050 --> 00:10:10,510What are you saying? I don't have a son. How would I have a son?14500:10:13,330 --> 00:10:16,800Jingshu, say it again.14600:10:16,800 --> 00:10:19,500You didn't hear it? If you didn't hear it, then that's your problem.14700:10:19,500 --> 00:10:22,000You just said that I had a son?14800:10:22,000 --> 00:10:25,130The doctor said that I've been pregnant for eight weeks.14900:10:25,130 --> 00:10:27,810You're a father.15000:10:27,810 --> 00:10:29,570Wife, really?15100:10:29,570 --> 00:10:33,540I'm going to become a father? I'm really going to become a father?15200:10:33,540 --> 00:10:38,340I'm so happy! I, Jiang Weiguo, am finally becoming a father!15300:10:38,340 --> 00:10:40,050- Thank you! - Okay, okay, okay.15400:10:40,050 --> 00:10:43,250This time, you shouldn't be thanking me. You should be thanking someone else.15500:10:43,250 --> 00:10:46,190- Who? - Rourou.15600:10:46,880 --> 00:10:52,000Вы знаете, если сегодня она не помогла мне смотреть все вокруг кто-то посылать меня в больницу,15700:10:52, 000--> 00:10:54, 950ребенок и я не может даже быть здесь.15800:10:54, 950--> 00:10:58, 010Гомер, люди должны иметь благотворный мысли в сердце.15900:10:58, 010--> 00:11:00, 590Благие намерения будут вознаграждены.16000:11:00, 590--> 00:11:03, 690Я думаю, что эта девушка является моим Спасителем.16100:11:03, 690--> 00:11:06, 500После сегодняшнего дня не вы когда-нибудь отправить ее прочь, ладно?16200:11:06, 500--> 00:11:08, 180Тогда где она сейчас находится?16300:11:08, 180--> 00:11:12, 900Чтобы спасти меня, она была пропитанной в дождь всю ночь. Она имеет высокую температуру прямо сейчас.16400:11:17, 200--> 00:11:21, 000Rourou. Мама очень счастлива.16500:11:21, 000--> 00:11:23, 380Rourou также является счастливым право?16600:11:23, 380--> 00:11:27, 880Rourou. Rourou? Что ты сказал?16700:11:27, 880--> 00:11:30, 610Rourou? Rourou, мама не может услышать.16800:11:30, 610--> 00:11:35, 000Что ты сказал? Мама не слышу, говорят громче.16900:11:38, 800--> 00:11:41, 300Почему она спит еще не?17000:11:41, 300--> 00:11:42, 800Почему вы пришли сюда?17100:11:42, 900--> 00:11:45, 000Не ваше тело не чувствует себя так хорошо?17200:11:45, 000--> 00:11:47, 200Спешить обратно и прилег отдохнуть.17300:11:47, 200--> 00:11:52, 200Как я могу возможно отдохнуть? Этот ребенок заболел из-за меня.17400:11:52, 200--> 00:11:55, 800Have you heard anything from the public security bureau?17500:11:55,800 --> 00:11:57,000Not yet.17600:11:57,000 --> 00:12:00,200Tell me, this child's parents,17700:12:00,200 --> 00:12:02,600did they purposely throw her away?17800:12:02,600 --> 00:12:06,200You can only assume that. Don't bother with it.17900:12:09,040 --> 00:12:10,870Wife, what are you thinking about?18000:12:10,870 --> 00:12:14,080Let me tell you, don't you think too much.18100:12:14,080 --> 00:12:15,580I never agreed to this matter.18200:12:15,580 --> 00:12:18,120How would you know what I am thinking about?18300:12:18,200 --> 00:12:21,000How would I know? You are my wife! How would I not know you by now?18400:12:21,000 --> 00:12:24,200Let me tell you, I would even know if you raised your leg a little towards the left or to the right.18500:12:24,200 --> 00:12:25,700Listen to me. This matter,18600:12:25,700 --> 00:12:28,200will end here. There's no more to say.18700:12:28,200 --> 00:12:31,400Weiguo, actually I think18800:12:31,410 --> 00:12:34,000the both of us have some sort of fate with this girl.18900:12:34,000 --> 00:12:35,830After she has been coming to our house,19000:12:35,900 --> 00:12:38,000you've finally been able to settle your work down.19100:12:38,000 --> 00:12:39,800I've also gotten pregnant.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
139
00: 09: 48,400 -> 00: 09: 53490
Жена, не волнуйтесь. Это не имеет значения то , что болезнь у вас есть, я всегда буду с тобой. 140 00: 09: 53490 -> 00: 09: 55430 Посмотрите на себя! 141 00: 09: 55430 -> 00: 09: 59360 опечалены как это. Если вы по- прежнему , как это, 142 00: 09: 59360 -> 00: 10: 03600 Я скажу своему сыну в будущем , что обратно в тот же день, его отец 143 00: 10: 03600 -> 00: 10: 06050 не было смелости. 144 00: 10: 06050 -> 00: 10: 10510 Что ты говоришь? У меня нет сына. Как бы у меня есть сын? 145 00: 10: 13,330 -> 00: 10: 16,800 Jingshu, говорят , что это еще раз. 146 00: 10: 16,800 -> 00: 10: 19,500 Вы не слышали? Если вы не слышали, то это ваша проблема. 147 00: 10: 19,500 -> 00: 10: 22,000 Вы только что сказали , что у меня был сын? 148 00: 10: 22,000 -> 00: 10: 25130 врач сказал , что я была беременна в течение восьми недель. 149 00: 10: 25130 -> 00: 10: 27810 Ты отец. 150 00: 10: 27810 -> 00: 10: 29570 Жена, на самом деле ? 151 00: 10: 29570 -> 00: 10: 33540 Я собираюсь стать отцом? Я действительно собираюсь стать отцом? 152 00: 10: 33540 -> 00: 10: 38340 Я так счастлива! Я, Цзян Weiguo, я наконец -то стал отцом! 153 00: 10: 38340 -> 00: 10: 40050 - Спасибо! - Ладно, ладно, ладно. 154 00: 10: 40050 -> 00: 10: 43250 На этот раз, вы не должны благодарить меня. Вы должны благодарить кого - то еще. 155 00: 10: 43250 -> 00: 10: 46190 - Кто? - Rourou. 156 00: 10: 46880 -> 00: 10: 52,000 Вы знаете, если вчера она не была помог мне посмотреть все вокруг для кого - то , чтобы отправить меня в больницу, 157 00: 10: 52,000 -> 00: 10: 54950 ребенок , и я не мог бы даже быть здесь. 158 00: 10: 54,950 -> 00:10 : 58010 Weiguo, люди должны иметь добродетельные мысли в сердце. 159 00: 10: 58,010 -> 00: 11: 00,590 Хорошие намерения будут вознаграждены. 160 00: 11: 00590 -> 00: 11: 03690 Я думаю , эта девушка мой спаситель. 161 00: 11: 03690 -> 00: 11: 06500 После того, как сегодня, ты никогда не отпустит ее подальше, хорошо? 162 00: 11: 06,500 -> 00: 11: 08,180 Тогда где она сейчас? 163 00: 11: 08180 -> 00: 11: 12,900 Для того, чтобы спасти меня, она промокла под дождем всю ночь. Она имеет высокую температуру прямо сейчас. 164 00: 11: 17,200 -> 00: 11: 21000 Rourou. Мамино действительно счастлив. 165 00: 11: 21000 -> 00: 11: 23380 Rourou также счастлив правильно? 166 00: 11: 23380 -> 00: 11: 27880 Rourou. Rourou? Что вы сказали? 167 00: 11: 27880 -> 00: 11: 30,610 Rourou? Rourou, мама не может слышать. 168 00: 11: 30610 -> 00: 11: 35,000 Что вы сказали? Мамочка не может слышать, говорить громче. 169 00: 11: 38,800 -> 00: 11: 41,300 Почему она не спишь еще? 170 00: 11: 41,300 -> 00: 11: 42,800 Почему вы пришли ? здесь 171 00: 11: 42,900 -> 00: 11: 45,000 не ваше тело не чувствует себя так хорошо? 172 00: 11: 45,000 -> 00: 11: 47,200 . Спешите назад, и лег отдохнуть 173 00: 11: 47,200 -> 00: 11: 52,200 Как я могу возможно отдохнуть? Этот ребенок заболел из - за меня. 174 00: 11: 52,200 -> 00: 11: 55,800 Вы слышали что - нибудь из Бюро общественной безопасности? 175 00: 11: 55,800 -> 00: 11: 57,000 Пока нет. 176 00: 11: 57,000 -> 00: 12: 00200 Скажите, а родители этого ребенка, 177 00: 12: 00200 -> 00: 12: 02600 ли они намеренно бросить ее прочь? 178 00: 12: 02600 -> 00: 12: 06200 можно только предположить , что. Не связывайтесь с ним. 179 00: 12: 09040 -> 00: 12: 10870 Жена, о чем ты думаешь? 180 00: 12: 10870 -> 00: 12: 14080 Позвольте мне сказать вам, дон ' т ты слишком много думаешь. 181 00: 12: 14080 -> 00: 12: 15580 Я никогда не соглашался с этим вопросом. 182 00: 12: 15580 -> 00: 12: 18120 Как вы знаете , что я имею в виду ? 183 00: 12: 18,200 -> 00: 12: 21000 Откуда мне знать? Ты моя жена! Как бы я не знаю , что вы сейчас? 184 00: 12: 21000 -> 00: 12: 24,200 . Позвольте мне сказать вам, я бы даже знать , если вы подняли ногу немного влево или вправо 185 00: 12: 24,200 -> 00: 12: 25,700 Послушай меня. Этот вопрос, 186 00: 12: 25,700 -> 00: 12: 28,200 закончится здесь. Там нет больше сказать. 187 00: 12: 28,200 -> 00: 12: 31,400 Weiguo, на самом деле я думаю , что 188 00: 12: 31410 -> 00: 12: 34,000 нас обоих есть какая - то судьба с этим . девушка 189 00: 12: 34,000 -> 00: 12: 35830 После того, как она приходила в наш дом, 190 00: 12: 35,900 -> 00: 12: 38,000 вы наконец смогли урегулировать вашу работу вниз . 191 00: 12: 38,000 -> 00: 12: 39,800 Я также забеременела.


















































































































































































































переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
13900:09:48400 - - > 00:09:53490жена, не волнуйся.неважно, что болезнь у тебя, я всегда буду с тобой.14000:09:53490 - - > 00:09:55430посмотри на себя!14100:09:55430 - - > 00:09:59360грустно, как это.если ты будешь продолжать так жить,14200:09:59360 - - > 00:10:03600я расскажу своему сыну, что в будущем вернуться в день его отец14300:10:03600 - - > 00:10:06050не было никакого мужества.14400:10:06050 - - > 00:10:10510что ты говоришь?у меня нет сына.как бы я иметь сына?14500:10:13330 - - > 00:10:16800jingshu, скажи это еще раз.14600:10:16800 - - > 00:10:19500ты не слышала?если ты не слышал, это твоя проблема.14700:10:19500 - - > 00:10:22000ты только что сказал, что у меня есть сын?14800:10:22000 - - > 00:10:25130доктор сказал, что я была беременна на восемь недель.14900:10:25130 - - > 00:10:27810ты отец.15000:10:27810 - - > 00:10:29570жена, правда?15100:10:29570 - - > 00:10:33540я собираюсь стать отцом?я действительно собираюсь стать отцом?15200:10:33540 - - > 00:10:38340я так счастлива!я, цзян weiguo, меня наконец стать отцом!15300:10:38340 - - > 00:10:40050- спасибо!< br > - ладно, ладно, ладно.15400:10:40050 - - > 00:10:43250на этот раз, ты не должна меня благодарить.ты должен поблагодарить кого - то другого.15500:10:43250 - - > 00:10:46190- кто?< br > - rourou.15600:10:46880 - - > 00:10:52000знаешь, если бы вчера она не помог мне посмотреть вокруг, для кого - то, чтобы отправить меня в больницу,15700:10:52000 - - > 00:10:54950ребенок и я может даже не быть здесь.15800:10:54950 - - > 00:10:58010weiguo, люди должны иметь благотворный мысли на сердце.15900:10:58010 - - > 00:11:00590благие намерения будут вознаграждены.16000:11:00590 - - > 00:11:03690я думаю, эта девушка - мой спаситель.16100:11:03690 - - > 00:11:06500после сегодняшнего дня, ты никогда не отсылайте ее, ладно?16200:11:06500 - - > 00:11:08180тогда где же она сейчас?16300:11:08180 - - > 00:11:12900чтобы спасти меня, она была залита в дождь всю ночь.она была очень высокая температура, прямо сейчас.16400:11:17200 - - > 00:11:21000< i > rourou.мама очень счастлив.16500:11:21000 - - > 00:11:23380< i > rourou также счастливы, верно?< / i >16600:11:23380 - - > 00:11:27880< i > rourou.rourou?что ты сказал?< / i >16700:11:27880 - - > 00:11:30610< i > rourou?rourou, мама не может слышать, < / i >.16800:11:30610 - - > 00:11:35000< i > ты что сказал?мама не может слышать, скажи это громче. < / i >16900:11:38800 - - > 00:11:41300почему она не проснулся?17000:11:41300 - - > 00:11:42800зачем ты пришел сюда?17100:11:42900 - - > 00:11:45000это не твое тело не очень хорошо себя чувствую?17200:11:45000 - - > 00:11:47200возвращайся, и лег отдыхать.17300:11:47200 - - > 00:11:52200как я могу отдохнуть?этот ребенок заболел из - за меня.17400:11:52200 - - > 00:11:55800ты слышал что - нибудь от бюро общественной безопасности?17500:11:55800 - - > 00:11:57000пока нет.17600:11:57000 - - > 00:12:00200скажи мне, это родителям ребенка,17700:12:00200 - - > 00:12:02600они намеренно бросил её?17800:12:02600 - - > 00:12:06200можно только предполагать, что.не надо с ним.17900:12:09040 - - > 00:12:10870жена, как вы думаете?18000:12:10870 - - > 00:12:14080позволь мне сказать тебе, ты не думаешь, что слишком много.18100:12:14080 - - > 00:12:15580я никогда не соглашусь с этим вопросом.18200:12:15580 - - > 00:12:18120откуда ты знаешь, что я имею в виду?18300:12:18200 - - > 00:12:21000откуда я знаю?ты моя жена!как бы я не знаю тебя?18400:12:21000 - - > 00:12:24200позволь мне сказать тебе, я бы знала, если ты поднял ногу немного влево или вправо.18500:12:24200 - - > 00:12:25700послушай меня.этот вопрос,18600:12:25700 - - > 00:12:28200и закончится.больше нечего сказать.18700:12:28200 - - > 00:12:31400weiguo, на самом деле, я думаю,18800:12:31410 - - > 00:12:34000нам обоим есть какая - то судьба с этой девушкой.18900:12:34000 - - > 00:12:35830после того, как она заходила к нам,19000:12:35900 - - > 00:12:38000ты, наконец, удалось решить вашу работу.19100:12:38000 - - > 00:12:39800также я забеременела.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: