7. To permit the Manufacturer to affix Obelis’ name and Registered Add перевод - 7. To permit the Manufacturer to affix Obelis’ name and Registered Add русский как сказать

7. To permit the Manufacturer to af

7. To permit the Manufacturer to affix Obelis’ name and Registered Address as
Authorized Representative on the label, outer packaging and instructions for use of
the Manufacturer’s equipments (Annex II 1.4 of the Directive).
8. To review equipment’s label in reference to the obligatory mentions and provide
support on the language requirements according to the Directive and the national
laws (Annex II 1.4 of the Directive). The language of the information shall be
determined by the law of the Member States in which the product is made available
to the end user. The Manufacturer shall follow Obelis instructions for compliance.
9. To advise, upon the Manufacturer’s request on updating and annually review the
technical documentation (Annex III of the Directive) and support on drawing up the
EC declaration of conformity. This service is within the scope of Obelis regular
services.
10. To promptly inform the Manufacturer by Fax or Email of all the requests for information
by the Competent Authorities. The Manufacturer will supply Obelis with the relevant
information, instructions and documentation in order to enable Obelis to cooperate
with the Competent Authorities specific request.
11. To notify the Manufacturer immediately if it receives any complaint or if it becomes
aware of any incident involving the functions or the use of the Manufacturer’s device
or accessory that might require filing a report under the Directive.
12. To advise on the regulatory requirements of the European Directives and Regulations,
and promptly notify the Manufacturer of any change.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
7. To permit the Manufacturer to affix Obelis’ name and Registered Address asAuthorized Representative on the label, outer packaging and instructions for use ofthe Manufacturer’s equipments (Annex II 1.4 of the Directive).8. To review equipment’s label in reference to the obligatory mentions and providesupport on the language requirements according to the Directive and the nationallaws (Annex II 1.4 of the Directive). The language of the information shall bedetermined by the law of the Member States in which the product is made availableto the end user. The Manufacturer shall follow Obelis instructions for compliance.9. To advise, upon the Manufacturer’s request on updating and annually review thetechnical documentation (Annex III of the Directive) and support on drawing up theEC declaration of conformity. This service is within the scope of Obelis regularservices.10. To promptly inform the Manufacturer by Fax or Email of all the requests for informationby the Competent Authorities. The Manufacturer will supply Obelis with the relevantinformation, instructions and documentation in order to enable Obelis to cooperatewith the Competent Authorities specific request.11. To notify the Manufacturer immediately if it receives any complaint or if it becomesaware of any incident involving the functions or the use of the Manufacturer’s deviceor accessory that might require filing a report under the Directive.12. для консультирования на нормативных требований европейских директив и правил,а незамедлительно уведомить производителя каких-либо изменений.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
7. Чтобы разрешить изготовителю нанести имя Obelis 'и юридический адрес в
полномочного представителя на этикетке, внешней упаковки и инструкции по использованию
оборудования изготовителя (Приложение II 1.4 Директивы).
8. Для просмотра метку оборудования в ссылке на обязательное упоминает и обеспечить
поддержку на языковых требований в соответствии с Директивой и национальными
законами (Приложение II 1.4 Директивы). Язык информации должны быть
определены законом государства-члены, в которых продукт становится доступным
для конечного пользователя. Изготовитель должен следовать инструкциям Obelis на соответствие.
9. Советовать, по просьбе изготовителя по обновлению и ежегодно рассматривает
техническую документацию (Приложение III Директивы) и поддержку по составлению
декларации о соответствии ЕС. Эта услуга в рамках регулярных Obelis
услуг.
10. Незамедлительно информировать Производитель по факсу или по электронной почте всех запросов на информацию
со стороны компетентных органов. Производитель будет поставлять Obelis с соответствующими
информации, инструкций и документации, с тем чтобы Obelis сотрудничать
с компетентными органами конкретного запроса.
11. Чтобы немедленно уведомить производителя, если он получает любую жалобу или, если она становится
известно о любом инциденте, связанном функции или использование устройства Производителя
или аксессуар, который может потребовать подачи отчета в соответствии с Директивой.
12. Для консультации по нормативным требованиям европейских директив и правил,
и незамедлительно уведомить Производитель изменений.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
7.для производителя наносить obelis "имя и адрес, как
уполномоченного представителя на этикетке, наружной тары, и инструкции, касающиеся использования
изготовителем оборудования (приложение II 1.4 директивы).
8.обзор оборудования знак в связи с обязательным упоминается и предоставить
поддержки на языковые требования согласно директиве и национальном.законы (приложение II 1.4 директивы).язык информация должна быть
определены права государств - членов, в которой продукт предоставляется
для конечных пользователей.завод - изготовитель должен следовать инструкции по соблюдению obelis.
9.сообщить, по просьбе завода - изготовителя по обновлению и ежегодного обзора.техническая документация (приложение III к директиве) и поддержку в составлении
декларации соответствия ес.эта услуга в рамках obelis очередной
услуг.
10.для своевременного информирования производителей по факсу или электронной почте все запросы о предоставлении информации,
компетентными органами.завод будет поставлять obelis с соответствующими
информацию,инструкции и документы, с тем чтобы obelis сотрудничать
с компетентными органами конкретную просьбу.
11.- немедленно уведомить, если он получает жалобы, или в том случае, если она станет
о любых инцидентах, связанных с функциями или применение изготовителем устройства
или аксессуаров, которые могут потребовать представления доклада по директиве.
12.сообщить о нормативных требований европейских директив и положений,
и оперативно уведомляет - никаких изменений.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: