Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Во многих случаях смещение смысла действует через метафору в том смысле , что новое значение слова является метафорическим расширением его старого значения. Слово горькое, например, происходит от германского слова «Bitan» , которое означает «укус». Чувство клев был позже <br>переведен метафорически слова горьким. Поэтому, когда мы говорим , что конкретный элемент питания горька на вкус мы говорим в этом метафорическом смысле , что элемент питания укусы нас , когда мы едим. <br>Латинского астра означает слово «звезда» .Отель смысл этого слова метафорически переносится на название цветка под названием астры. Этот цветок так называется , потому что это выглядит , как звезды.
переводится, пожалуйста, подождите..
