Antonyms are words of the same part of speech which have contrasting d перевод - Antonyms are words of the same part of speech which have contrasting d русский как сказать

Antonyms are words of the same part

Antonyms are words of the same part of speech which have contrasting denotational components of meaning,
e.g. hot - cold, to accept - to reject, up - down.
So, antonymy is "oppositeness of meaning".
There are different kinds of oppositeness.

1. Some antonyms are contradictories, eg. dead - alive, single - married. One term contradicts the other, and to use not before one is to make it equivalent to the other,
e.g. If Peter is married, he is not single.
If he is single, he is not married.
Such words can be treated in term of complementarity, the items being complementary to each other, because there are only two possibilities.
The negative prefixes in-, im-, dis-, un- are often attached to words to give them the opposite meaning,
e.g. possible - impossible, lucky - unlucky, like - dislike.
(But there are exceptions: impassive, invaluable, inflammable are not the opposites of passive, valuable, flammable, but are almost synonymous, e.g. invaluable "so valuable that it's impossible to estimate the value".)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Родственные слова, слова же части речи, которые имеют контрастные денотационной компоненты значения,Например, горячая - холодная, принять - отклонить, вверх - вниз.Таким образом антонимии является «противоположения смысл».Существуют различные виды противоположения.1. Некоторые антонимов являются противоречиями, например. мертвых - живой, single - женат. Один термин противоречит другой, а не перед одним необходимо сделать его эквивалент к другому,Например если Петр женат, он не один.Если он один, он не женат.Такие слова могут рассматриваться в перспективе взаимодополняемости, элементы, которые дополняют друг друга, потому что есть только две возможности.Отрицательные префиксы в - im - dis-, ООН это часто придают слова, чтобы дать им противоположный смысл,Например возможно - невозможно, повезло - не повезло, как - не нравится.(Но есть исключения: бесстрастный, бесценный, огнеопасных неоценимы не противоположности пассивного, ценные, легковоспламеняющиеся, но это почти синонимы, например «настолько ценным, что это невозможно оценить значение».)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Антонимы слова одной и той же части речи , которые контрастной денотационную компоненты смысла,
например , горячей - холодной, чтобы принять - отклонить, вверх -. Вниз
Так, антонимия является "противоположности смысла".
Существуют различные виды противоположности.

1 , Некоторые антонимами являются contradictories, например. мертв - жив, свободен - в браке. Один термин противоречит другому, и использовать не раньше , чем один , чтобы сделать его эквивалент в другой,
например , если Петр женат, он не одного.
Если он един, он не женат.
Такие слова можно рассматривать в срок . комплементарности, элементы , являющиеся дополняют друг друга, потому что есть только две возможности
отрицательные префиксы In-, не-, дис-, не- часто привязаны к словам , чтобы дать им противоположный смысл,
например , возможно - невозможно, повезло - . несчастливые, как - неприязни
(но есть исключения: бесстрастные, бесценные, воспламеняется не являются противоположностями пассивной, ценные, воспламеняющийся, но это почти синонимы, например , бесценным "настолько ценным , что невозможно оценить стоимость".)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
например, слова в этой же части слова, которые имеют противоположные denotational компоненты значение,например, горячо - холодно, принять, отклонить, вверх - вниз.так, antonymy "oppositeness смысла".существуют различные виды oppositeness.1.некоторые системные требования являются contradictories, например, умер - живы, один - в браке.один срок противоречит другой, и использовать не, прежде чем сделать это приравнивается к другой,например, если питер состоит в браке, он не один.если он один, он не женат.такие слова можно рассматривать в перспективе взаимодополняемости, пунктов, которые дополняют друг друга, потому что есть только две возможности.негативные префиксов в - im - дис - оон - зачастую придают слова, чтобы дать им наоборот,например, возможно - невозможно, повезло - не повезло, нравится - не нравится.(но есть исключения: бездействует, бесценный, горючие не противоположности пассивной, ценность, легковоспламеняющиеся, но практически синонимами, например, бесценный "настолько ценны, что невозможно оценить стоимость").
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: