Die Wartburg Luthers Landesherr war der Kurfürst von Sachsen, Friedric перевод - Die Wartburg Luthers Landesherr war der Kurfürst von Sachsen, Friedric русский как сказать

Die Wartburg Luthers Landesherr war

Die Wartburg Luthers Landesherr war der Kurfürst von Sachsen, Friedrich der Weise. Die Landesherren waren damals schon recht stark gegenüber dem Kaiser. Friedrich gewährte dem geächteten Luther auf der Wartburg Asyl.
Dort begann Luther die Bibel zu übersetzen, in ein mitteldeutsches Deutsch, das die meisten Deutschen gut verstanden Grundlage war die kurfürstlich sächsische Kanzleisprache, mit der man selbst schwierige Dinge genau sagen konnte. Aber Luther hat auch «dem Volk aufs Maul geschaut», das heißt: auf die Sprechweise einfacher Menschen geachtet. Aus Amtssprache und Volkssprache wurde die ausdrucksvolle, derbe und doch zarte Sprache der „Lutherbibel“. Sie ist seither das gemeinsame Hochdeutsch - die Sprache des „Faust“ und der „Buddenbrooks“ und natürlich auch dieses Buches.
Als einmal der Teufel den Übersetzer und Sprachgestalter Luther bei der Arbeit stören wollte, warf dieser sein Tintenfass nach ihm. Er traf ihn nicht, die Tinte besudelte nur die Wand, aber der Teufel verdrückte sich doch. Das Mittelalter war noch nicht ganz vorbei.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Замок Вартбург Лютера хозяин был курфюрст Саксонии, Фридриха Мудрого. В то время довольно сильно по сравнению с императором были страны Господа. Фредерик предоставлено убежище вне закона Лютера в замке Вартбург.Там Лютер начал переводить Библию в центральном немецком немце, большинство немцев понимали саксонские Закон о выборах, была основана фирма язык, который можно использовать, чтобы сказать даже самые сложные вещи. Но Лютер также «люди на рот посмотрел», то есть: на речи простых людей, которые уважают. Официальный язык и vernacular был выразительный, Дервия и еще нежный язык «Библии». Она является совместной немецко - язык «Фауст» и «Buddenbrooks» и, конечно, эта книга с тех пор. Как когда-то дьявол хотел сорвать переводчик и язык дизайнеров Лютера на работе, это бросил его бутылку чернил на него. Он не ударил его, чернила окрашенную стену только, но дьявол verdrückte себя еще. Средние века еще не завершен.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
суверенная Вартбург Лютер был курфюрст Саксонии, Фридрих Мудрый. Государи были уже достаточно сильны против Императора. Фредерик получил запрещенную Лютера на убежище Wartburg.
Там, Лютер начал переводить Библию, в среде немецкой немецком языке, что большинство немцев хорошо понимали основы стала избирательная саксонская фирма язык , с которым можно было бы сказать даже сложные вещи точно. Но Лютер, "люди смотрели в рот" , то есть также: обратить внимание на речи обычных людей. От официального языка и просторечия выразительным, массивная и в то же деликатной язык был "Король Джеймс". С тех пор она была общим Высокий немецкий -. Язык «Фауста» и «Будденброки» и, конечно , эта книга ,
как когда - то дьявол будет нарушать переводчик и речи исполнителя Лютера на работе, это бросил чернильницу на него. Он не ударил его, чернила запятнали только стену, но дьявол ускользнула еще. Средний возраст был не более чем еще.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Вартбург Лютер Джентри Саксония избирателя это Фредерик.очень сильный, принуждения и тогдашний император.弗里德里希路德 предоставления убежища в 瓦特堡 преступников.Лютер, перевод Библии, где начал, в mitteldeutsches немецкий, это очень хорошо на основе понимания, большинство Германии kanzleisprache kurf Саксония - rstlich, вы даже можете сказать трудно.Но, Лютер geschaut » "народной рот, вот: простой способ уважения к человеку.выражение из языка и языка, но „ lutherbibel убежище и изысканный язык ".После этого они общих европейских стандартов и „ buddenbrooks "язык", конечно, эту книгу.Перевод на один раз дьявол вмешательства и sprachgestalter Лютер после работы, чтобы бутылка чернил, это он.Он не знал его, просто на стене besudelte чернил, но verdr u ckte дьявол.в средние века, еще не полностью.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: