Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
503
00:25:58,412 --> 00:25:59,679
You didn't wanna go to jail?
504
00:25:59,714 --> 00:26:02,582
Let's face the facts, who knows
needles better than a nurse!
505
00:26:02,617 --> 00:26:06,887
No... Dr. Foster did confront me.
But he would never turn me in.
506
00:26:06,921 --> 00:26:09,055
Why not?
507
00:26:09,090 --> 00:26:13,260
A few years ago, Dr. Foster stopped
letting nurses in during ultrasounds.
508
00:26:13,294 --> 00:26:16,696
Right after that, the clinic's
pregnancy numbers went way up.
509
00:26:16,731 --> 00:26:18,231
- How'd that happen?
- No idea.
510
00:26:18,266 --> 00:26:21,101
When I asked him about it,
he gave me a big raise.
511
00:26:21,135 --> 00:26:22,936
Told me to mind my own business.
512
00:26:24,338 --> 00:26:27,607
Well, I'm not very good at
minding my own business.
513
00:26:27,642 --> 00:26:29,509
And I think I know what's going on.
514
00:26:30,778 --> 00:26:32,279
I'm gonna need your help.
515
00:26:35,183 --> 00:26:37,517
Seems like old times in here.
516
00:26:37,552 --> 00:26:42,255
I haven't been in an OB/GYN's office since
before we were pregnant with the twins.
517
00:26:42,290 --> 00:26:43,790
We were pregnant with the twins?
518
00:26:44,358 --> 00:26:47,294
You smoked cigars and
drank and put together a crib.
519
00:26:47,328 --> 00:26:50,964
I gained 60 pounds, peed every hour
and didn't see my toes for almost a year.
520
00:26:50,998 --> 00:26:52,299
Good times!
521
00:26:52,333 --> 00:26:54,834
Hey, easy on the nostalgia!
522
00:26:54,869 --> 00:26:57,270
You're only here because the
doctor would recognize Billy.
523
00:26:57,305 --> 00:27:00,707
So, now I'm reduced to
baby-daddy for hire. Ouch!
524
00:27:01,676 --> 00:27:04,678
Oh! Whoa, whoa. Uh-uh!
Stay north of the equator.
525
00:27:04,712 --> 00:27:05,812
(Knocking on door)
526
00:27:06,814 --> 00:27:08,782
Doctor, meet Laura Diamond.
527
00:27:09,283 --> 00:27:11,084
- She's been seeing Dr. Foster.
- Hi!
528
00:27:11,118 --> 00:27:14,354
Four weeks post IVF, positive
home pregnancy test two weeks ago.
529
00:27:14,388 --> 00:27:17,023
And this'll be her first ultrasound.
530
00:27:17,425 --> 00:27:19,559
And I'm Jake, baby-daddy.
531
00:27:19,594 --> 00:27:23,997
Oh, exciting! Well, let's
take a look. Shall we?
532
00:27:24,232 --> 00:27:26,566
That'll be all, Elena. Thank you very much.
533
00:27:28,369 --> 00:27:31,071
Okay, let's do this. We're
back in the saddle again.
534
00:27:32,006 --> 00:27:36,643
Oh, wow! Shouldn't that
thing buy me a drink first?
535
00:27:36,677 --> 00:27:38,011
- Just relax.
- Okay.
536
00:27:38,045 --> 00:27:40,013
Might be a little cold at first.
537
00:27:40,047 --> 00:27:41,815
Oh, my God!
538
00:27:41,849 --> 00:27:44,451
Where do you store that thing?
Inside the Snow Queen?
539
00:27:44,485 --> 00:27:46,686
(Chuckles) Uh...
540
00:27:49,957 --> 00:27:53,360
Uh, let's see if we can enhance the image.
переводится, пожалуйста, подождите..
