Результаты (
русский) 3:
[копия]Скопировано!
), легко быть груб на континенте.ты просто кричать и призвать людей имена зоологический характер.в англии грубость имеет совсем другое ".если кто - то скажет, явно не соответствует действительности историю, на континенте, ты бы замечание, "ты лжец, сэр, и довольно грязная один на это." в англии, вы просто сказать: "о, это так?""это довольно необычная история, не так ли?"когда несколько лет назад, зная, что десять слов на английском языке и с использованием их все не так, я подала заявку на работу переводчика, моя потенциальных работодателей (или не работодатель) нежно заметил: "я боюсь, что ваш английский несколько необычно." это переводится в любой континентальный язык будет означать "пнуть этого джентльмена, спуститься!"в 19 веке, когда злая и не распространяются раздражен султан турции или царской россии, ему отрубили голову, не слишком церемонии; но когда же произошло в англии, монарх заявил, что "мы не в восторге", и вся британская нация, даже сейчас, спустя столетие, очень горжусь, как грубо их королева. очень грубые высказывания (если произносится серьезно): "я боюсь, что...", "если...", ", тем не менее,..." "как педик." и "1, жаль, но... это правда, что довольно часто можно услышать замечания вроде:" тебе лучше убедиться, что вы, убирайтесь отсюда! "или "заткнись!"или "грязная свинья!"и эти замечания очень оон на английском языке, и результаты иностранного влияния.(начиная с эпохи датского вторжения.)
переводится, пожалуйста, подождите..