• Decide what you want to accomplish and stay focused. Do you want to  перевод - • Decide what you want to accomplish and stay focused. Do you want to  русский как сказать

• Decide what you want to accomplis

• Decide what you want to accomplish and stay focused. Do you want to sell product? Some shows make that an emphasis, but most don't. Shows are mainly contact points, like the fur trappers' rendezvous of old. Everyone in the area comes together to see what the other folks have been up to—and incidentally to trade some furs. Trade shows provide a good venue for many tasks other than selling. You'll be able to:
1. Introduce new or enhanced products to the market
2. Distribute surveys to develop better market understanding
3. Make strategic or key personnel announcements
4. Bring together key players on the sales staff for networking, training and moral boost
5. Build your contact list
• Have your literature ready. If you have a gap in your printed marketing materials, plug it before show time. For large shows, companies often prepare special brochures or fliers that speak directly to attendees, perhaps offering special terms or discounts. If you know you're attending a particular show, mention that fact (and give your booth number) in advertising leading up to the event.
• Allow the opportunity for serious business. Most people who come to your booth will be tire-kickers. They'll grab a handful of pistachios, cherry pick your printed materials and move on to the next booth. But every once in a while, you'll bag a live one. Know how and where you'll talk to this person at length. Will it be a spot in the rear of the booth, a nearby conference room, a table in the concession area, a later meeting at your company suite?
• Select the right cast. Bring the most appropriate people from your staff to the show. Introverted types don't always do well in the hustle and bustle of in-your-face, show booth selling. Enlist your most experienced salespeople. Throw in key marketing staff so they can refine their understanding of the market and help you sell better. And give yourself enough crew to the get the job done. Prospects won't wait around for someone to break free from a conversation.
• Capture business cards. You want to leave with as many leads as possible, so bait your hook with a tasty morsel. Set up a drawing with a prize. Tell people you've got earthshaking material stalled at the printer that will be available next week. Offer them a market report that's too bulky for you to take to shows. Set up a follow-up contact by your applications specialist who'll have special knowledge of the prospect's market challenge. Give out newsletter subscriptions. Offer imprinted premiums that will be shipped out to the prospect's office in three weeks.
• Follow up. Before you go to the show, you should have decided what to do with the leads you generate. Most companies divide them into categories: hot prospect, recontact in 60 days, put on mailing list, send specific materials, and so on. You've got to move promptly and efficiently on this, while the prospect's memory of you is fresh. Many firms fax or e-mail leads and literature requests from the show to their headquarters where the support staff handles fulfillment so the literature is sitting on the prospect's desk when he or she returns to work. It makes a good second impression—your handling of requests for additional information will show potential clients you value their time and provide quality customer service.
• Evaluate your success as soon as the show's over. Did you meet your goals? Was this the right audience? Note your successes and brainstorm for ideas while the show is still fresh in your mind.
By now, you know how to cover all the major stuff—but it's the details that can really make or break your trade show experience. To make your visit go smoothly, follow these tips.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
• Решите, чего вы хотите достичь и оставаться сосредоточенным. Вы хотите продать продукт? Некоторые шоу сделать акцент, но большинство этого не делают. Выставки являются главным образом контактных пунктов, как охотники меха Рандеву старых. Каждый человек в этом районе приходит вместе, чтобы увидеть, что другие люди были до- и кстати торговать некоторые меха. Выставки обеспечивают хорошее место для многих задач помимо продажи. Вы будете иметь возможность: 1. внедрение новых или усовершенствованных продуктов на рынок 2. распространение обследований для лучшего понимания рынка 3. сделать стратегические или ключевой персонал объявления 4. собрать вместе ключевых игроков на продаж персонал для сетей, подготовки кадров и моральный импульс 5. Построьте ваш список контактов• Иметь ваша литература готов. Если у вас есть разрыв в печатных маркетинговых материалах, подключите его до времени шоу. Для больших шоу компании часто готовить специальные брошюры или листовки, которые говорят непосредственно на посетителей, возможно, предлагая специальные условия и скидки. Если вы знаете, вы посещаете конкретного шоу, этот факт (и дать ваш стенд номер) в рекламе ведущих до события. • Дать возможность для серьезного бизнеса. Большинство людей, которые приходят на ваш стенд будет шин кикеры. Они будете захватить горсть фисташки, вишня выбрать ваши печатные материалы и перейти на следующий стенд. Но каждый раз в то время, вы будете мешок один живой. Знаете, где и как вам говорить с этим человеком в длину. Это будет место в задней кабине, поблизости Конференц-зал, стол в районе концессии, позднее совещания в вашей компании suite? • Выберите правильный актеров. Привести наиболее подходящим людей от ваших сотрудников на шоу. Замкнутым типы не всегда хорошо в шума и суеты в ваш стороны, шоу стенд продажи. Заручиться наиболее опытных продавцов. Бросьте в ключевых сотрудников отдела маркетинга, так что они могут уточнить свое понимание рынка и помощь, которую вы продаете лучше. И дать себе достаточно экипажа чтобы получить работу сделано. Перспективы не ждать вокруг для кого-то сломать свободно от разговора. • Захват визитные карточки. Вы хотите оставить с как многие приводит как можно скорее, поэтому приманки крючок с лакомый кусочек. Создать рисунок с призом. Расскажите людям, что у вас есть потрясающие материала застопорились на принтер, который будет доступен на следующей неделе. Предложите им отчет рынка, который является слишком громоздким для вас принять в шоу. Настройка последующих контактов ваших приложений специалист, который будете иметь специальные знания о перспективе на рынке вызов. Выдают подписка. Предложение запечатлел премии, которые будут отправлены в офис проспект в три недели. • Последующие. Прежде чем вы идете на шоу, вы должны решить что делать с проводами, которые можно создавать. Большинство компаний разделить их на категории: Горячие проспект, такая в течение 60 дней, поставить на список рассылки, отправлять конкретные материалы и так далее. Вы должны двигаться быстро и эффективно на этом, хотя перспектива памяти вам свежие. Многие фирмы факса или электронной почты приводит и литературы запросы от шоу в их штаб-квартиру, где вспомогательный персонал обрабатывает выполнения, так что литература сидит на столе Перспектива когда он или она возвращается на работу. Это делает хорошее впечатление второй — обработка запросов для дополнительной информации будет показывать потенциальным клиентам, вы цените свое время и обеспечить качество обслуживания клиентов. • Оценить ваш успех как только шоу в течение. Встречались ли вы ваших целей? Это было нужной аудитории? Обратите внимание, ваши успехи и мозгового штурма идей в то время как шоу еще свежи в вашем уме. В настоящее время, вы знаете, как освещать все основные вещи — но это детали, которые могут действительно сделать перерыв или вашей торговой Показать опыт. Чтобы сделать ваш визит идти гладко, следуйте этим советам.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
• Решите , что вы хотите достичь и оставаться сосредоточенным. Вы хотите продать товар? Некоторые шоу делают акцент , что, но большинство этого не делают. Шоу в основном точки контакта, как Рандеву Мех Trappers "старых. Все в этой области приходит вместе , чтобы посмотреть , что другие люди были до-и , кстати , торговать некоторыми мехов. Выставки обеспечивают хорошее место для многих других задач , чем продажа. Вы сможете:
1. Внедрение новых или усовершенствованных продуктов на рынок
2. Распределить обследования с целью разработки лучшего понимания рынка
3. Сделать стратегические или ключевые кадровые объявления
4. Собрать вместе ключевых игроков на менеджеров по продажам для создания сетей, подготовки кадров и повышения морального
5. Создайте свой ​​список контактов
• Попросите литература готова. Если у вас есть пробел в ваших печатных маркетинговых материалах, включите его , прежде чем показывают время. Для больших шоу, компании часто готовят специальные брошюры или листовки , которые говорят непосредственно к участникам, возможно , предлагая специальные условия или скидки. Если вы знаете , что вы будете присутствовать конкретный шоу, отметить тот факт (и дать свой ​​номер стенда) в рекламе , ведущих к событию.
• Дайте возможность для серьезного бизнеса. Большинство людей , которые приходят на ваш стенд будет автопокрышки трамплинов. Они захватить горсть фисташек, вишня забрать свои печатные материалы и перейти к следующему будке. Но каждый раз в то время, вы будете мешок живой один. Знать , как и где вы будете говорить с этим человеком в длину. Будет ли это место в задней части стенда, соседний конференц - зал, стол в районе концессии, в более поздней встрече в вашей компании пакета?
• Выберите правильный бросок. Принесите наиболее подходящих людей из ваших сотрудников на шоу. Интровертные типы не всегда хорошо в суете, продажи в Вашем лице шоу стенде. Заручиться ваш самый опытный продавцов. Бросок в ключевой маркетинга персонала , чтобы они могли совершенствовать свое понимание рынка и поможет вам продавать лучше. И дать себе достаточно экипажа к получить работу. Перспективы не будет ждать, пока кто - то , чтобы разорвать из разговора бесплатно.
• Захват визитные карточки. Вы хотите оставить с таким количеством потенциальных клиентов , как это возможно, поэтому травить свой ​​крюк с лакомым куском. Настройка чертежа с призом. Скажите людям , у вас есть эпохальный материал застопорился на принтере , который будет доступен на следующей неделе. Предложите им отчет рынка, это слишком громоздким для вас принять к шоу. Настройка Последующий контакт специалистом по приложений , которые будут иметь специальные знания о рынке вызов потенциального клиента. Выдают бюллетень подписки. Предложение отпечатаны премии , которые будут погружены вне в офис потенциального клиента в течение трех недель.
• Последующие. Перед тем, как перейти к шоу, вы должны решить , что делать с выводами , которые вы создаете. Большинство компаний разделить их на категории: горячая перспектива, повторная сцепка в течение 60 дней, поставить на список рассылки, отправьте конкретные материалы, и так далее. Вы должны двигаться быстро и эффективно на это, в то время как память перспектива в вас свежий. Многие фирмы факса или электронной почты потенциальных клиентов и просит литературу из шоу в их штаб - квартиры , где обслуживающий персонал обрабатывает выполнение так литературы сидит на столе перспектива, когда он или она возвращается на работу. Это делает хорошее второе впечатление, ваша обработка запросов на получение дополнительной информации будет показать потенциальным клиентам вы цените свое время и обеспечить качество обслуживания клиентов.
• Оцените свой ​​успех , как только над шоу. Встречались ли вы ваши цели? Было ли это право аудитории? Обратите внимание , ваши успехи и мозговой штурм для идей в то время как шоу все еще ​​свежа в вашем уме.
Теперь вы знаете , как охватить все основные вещи, но это детали , которые действительно могут сделать перерыв или ваш опыт выставки. Для того, чтобы ваш визит проходит гладко, следуйте этим советам.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
• решить, что ты хочешь сделать, и не отвлекаться.ты хочешь продать продукт?некоторые шоу сделать акцент, но большинство не показывает в основном контактные пункты, как меха trappers "встреча старых.каждый человек в районе объединяются, чтобы увидеть то, что другие ребята были до и, кстати, для торговли некоторые меха.выставки обеспечивают хорошее место для многих задач, помимо продажи.вы сможете:1.внедрение новых или усовершенствованных товаров на рынок2.распространять обследований, улучшить понимание рынка3.стратегические и ключевых сотрудников объявления4.объединить усилия ключевых игроков по продажам для общения, обучения и моральный стимул5.создать свой список контактов• есть литература готова.если у вас есть пробел в ваших печатных рекламных материалов, включи его до начала представления.для большого шоу, компании часто готовят специальные брошюры и листовки, которые непосредственно обратиться к участникам, возможно, предлагать специальные условия или скидки.если ты знаешь, что ты на особое шоу, упомянуть о том, что факт (и дать ваш стенд номер) в рекламе, ведущих к мероприятию.• предоставить возможность для серьезного бизнеса.большинство людей, которые приходят в ваш стенд будет Tire кикерс.они могут схватить горсть фисташки, вишня, выбирай печатных материалов и перейти к следующему бут.но каждый раз, когда вы будете сумку живой.знаю, как и где вы будете говорить с этим лицом в длину.это будет место в задней части бут, соседний зал, таблица, в районе концессии, а позднее заседание в твоей компании новобрачных?• выбор права голосовать.привлечь наиболее подходящих людей из вашего персонала на шоу.замкнутость видов не всегда хорошо делать в шума и суеты в морду, показать бут продавал.заручиться вашим наиболее опытные продавцы.бросить в ключевых сотрудников, чтобы они могли совершенствовать их сбыта понимание рынка и поможет вам лучше продаются.и дать себе достаточно экипажа на работу.перспективы не ждать кого - то, чтобы освободиться от разговора.• захватить визитки.ты хочешь оставить столько подводит, насколько это возможно, так на крючок с закуску.создать рисунок с сюрпризом.говорят, у тебя есть важнейших материалов в тупик на принтер, который будет представлен на следующей неделе.им предлагают на рынке сообщают, что слишком громоздкими для вас принять на шоу.учредил контактную вашего заявления специалистов, которые будут специальные знания, перспективы рынка вызов.дают бюллетень подписки.предлагаем запечатлен страховых взносов, которые будут отправлены на перспективу, офис в три недели.• последующая деятельность.перед тем, как ты уедешь на шоу, вы должны решить, что делать с ведет тебя вызвать.большинство компаний, разделить на категории: горячая проспект, recontact в 60 дней, положить на список рассылки, отправлять конкретных материалов и т.д.ты должен двигаться оперативно и эффективно на этом, а перспективы в памяти не свежие.многие фирмы факсимильной или электронной версии и литературы просьбы показать свои штаб - квартиры, где занимается выполнением вспомогательных сотрудников и литературе, сидит на столе, когда он или она возвращается на работу.он производит хорошее впечатление, твой второй обработки запросов о дополнительной информации будет показать потенциальным клиентам вас ценит свое время и качественного обслуживания клиентов.• оценить ваш успех в ближайшее шоу закончилось.вы познакомились со своей цели?это право аудитории?к сведению ваши успехи и Brainstorm идей, а шоу все еще свежи в вашей памяти.теперь, ты знаешь, как для покрытия всех крупных вещей, но это детали, которые могут действительно судьбоносного вашей выставки опыт.для того, чтобы сделать ваш визит, гладко, за эти советы.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: