100:01:44,320 --> 00:01:46,390Papa!200:02:02,320 --> 00:02:04,390Papa! перевод - 100:01:44,320 --> 00:01:46,390Papa!200:02:02,320 --> 00:02:04,390Papa! русский как сказать

100:01:44,320 --> 00:01:46,390Papa!

1
00:01:44,320 --> 00:01:46,390
Papa!

2
00:02:02,320 --> 00:02:04,390
Papa!

3
00:02:09,960 --> 00:02:15,876
Je m'йloignai, seule et terrorisйe,
emportant un souvenir indйlйbile

4
00:02:16,080 --> 00:02:18,992
Mais je savais qu'un jour je reviendrais.

5
00:02:19,200 --> 00:02:20,997
Maintenant je revenais.

6
00:02:21,160 --> 00:02:23,993
Les associйs de mon pere l'avaient tuй.

7
00:02:24,160 --> 00:02:27,277
Je ne connaissais que ce nom: Pete
Lambert.

8
00:02:27,440 --> 00:02:29,874
Il fallait trouver ce Pete,
qu'il me renseigne sur l'autre.

9
00:02:30,040 --> 00:02:35,034
Alors je tuerais Pete et son associй!

10
00:02:39,840 --> 00:02:41,990
Vous effrayez les chevaux, madame!

11
00:02:42,200 --> 00:02:45,636
Pas de panique,
je ne tire pas sur les bкtes.

12
00:02:45,800 --> 00:02:47,438
Sur quoi, alors?

13
00:02:47,600 --> 00:02:49,909
Selon moi, sur deux fantфmes!

14
00:02:50,120 --> 00:02:53,396
On t'a rien demandй!
lls sont encore en vie!

15
00:02:53,600 --> 00:02:57,388
Pas cet accent bidon!
Garde-le pour les clients.

16
00:02:57,600 --> 00:03:01,513
"Excusez-moi". J'ai oubliй.

17
00:03:01,680 --> 00:03:04,797
Ca prendra le temps qu'il faut,
mais je les retrouverai, les deux.

18
00:03:04,960 --> 00:03:07,952
Le second est peut-кtre dйja mort.

19
00:03:08,120 --> 00:03:10,680
C'est ce que je compte demander au premier.

20
00:03:10,840 --> 00:03:14,116
Bien, tu te venges, et apres?
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
100:01:44, 320--> 00:01:46, 390Папа!200:02:02, 320--> 00:02:04, 390Папа!300:02:09, 960--> 00:02:15, 876Я меня йloignai, единственной и terrorisйe,.проведение indйlйbile памяти400:02:16, 080--> 00:02:18, 992Но я знал, что один день я хотел бы вернуться.500:02:19, 200--> 00:02:20, 997Теперь я возвращался.600:02:21, 160--> 00:02:23, 993Мой отец связанные, tuй.700:02:24, 160--> 00:02:27, 277Я только знал это имя: ПитLambert.800:02:27, 440--> 00:02:29, 874Нужно найти этот Пит,что он наполняет меня с другой.900:02:30, 040--> 00:02:35, 034Затем я хотел убить Пита и ее вместо!1000:02:39, 840--> 00:02:41, 990Испуганные кони, мадам!1100:02:42, 200--> 00:02:45, 636Никакой паники,Я не снимаю на bкtes.1200:02:45, 800--> 00:02:47, 438На что, тогда?1300:02:47, 600--> 00:02:49, 909На мой взгляд, на двух fantфmes!1400:02:50, 120--> 00:02:53, 396Там вы ничего не demandй!ДЛИ все еще живы!1500:02:53, 600--> 00:02:57, 388Не что фальшивый акцент!Держите для клиентов.1600:02:57, 600--> 00:03:01, 513«Простите меня». Я уже забыл.1700:03:01, 680--> 00:03:04, 797Это займет время, которое уходит,но я найду, оба.1800:03:04, 960--> 00:03:07, 952Во-вторых, может быть мертвым dйja.1900:03:08, 120--> 00:03:10, 680Вот, что я намерен сначала спросите.2000:03:10, 840--> 00:03:14, 116Ну, вы вам мстить и после?
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
1
00:01:44,320 --> 00:01:46,390
Papa!

2
00:02:02,320 --> 00:02:04,390
Papa!

3
00:02:09,960 --> 00:02:15,876
Je m'йloignai, seule et terrorisйe,
emportant un souvenir indйlйbile

4
00:02:16,080 --> 00:02:18,992
Mais je savais qu'un jour je reviendrais.

5
00:02:19,200 --> 00:02:20,997
Maintenant je revenais.

6
00:02:21,160 --> 00:02:23,993
Les associйs de mon pere l'avaient tuй.

7
00:02:24,160 --> 00:02:27,277
Je ne connaissais que ce nom: Pete
Lambert.

8
00:02:27,440 --> 00:02:29,874
Il fallait trouver ce Pete,
qu'il me renseigne sur l'autre.

9
00:02:30,040 --> 00:02:35,034
Alors je tuerais Pete et son associй!

10
00:02:39,840 --> 00:02:41,990
Vous effrayez les chevaux, madame!

11
00:02:42,200 --> 00:02:45,636
Pas de panique,
je ne tire pas sur les bкtes.

12
00:02:45,800 --> 00:02:47,438
Sur quoi, alors?

13
00:02:47,600 --> 00:02:49,909
Selon moi, sur deux fantфmes!

14
00:02:50,120 --> 00:02:53,396
On t'a rien demandй!
lls sont encore en vie!

15
00:02:53,600 --> 00:02:57,388
Pas cet accent bidon!
Garde-le pour les clients.

16
00:02:57,600 --> 00:03:01,513
"Excusez-moi". J'ai oubliй.

17
00:03:01,680 --> 00:03:04,797
Ca prendra le temps qu'il faut,
mais je les retrouverai, les deux.

18
00:03:04,960 --> 00:03:07,952
Le second est peut-кtre dйja mort.

19
00:03:08,120 --> 00:03:10,680
C'est ce que je compte demander au premier.

20
00:03:10,840 --> 00:03:14,116
Bien, tu te venges, et apres?
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
>:01:46390

1 00:01 00:44320 - Папа!
:02


00 2:02320 - >:02 00:04390 папа!


:02 00 3:09960 - >:02 00:15876
я loignai Екатерины, одиночество и terroris e


воспоминания Екатерины, IND, ав l Екатерины с bile 4
:02 00:16080 - >:02 00:18992
но я знаю, что однажды я вернусь.


00 5:02:19200 - - > 00:02: Сейчас я вернулся 20997

.

:02 шесть: 21160 - - > 00 00:02:23993 associés отец был tu Екатерины s



:02 00:7 екатерины.24, 160. - >:02 00:27277
Я знаю только, что это имя: Пит



Ламберт. 8:00:02 00 27440 - >:02:29874

должны найти Пит, сказал он себе.


:02 - - > 00: 30040 девять 00:02:35034
я убил Пит и его associés Екатерины!


:02 00 10:00 39840 - >:02:41990
Ты напугал лошадь, мадам!


:02 00 11:00 42200 - >:02:45636

Я не паниковать, не тянуть b Каппа tes.


:02 00 12:45800 - - > 00: 02: 47438
на что?


00 13:00
:02 47600 - >:02:49909, на мой взгляд, в двух fant ф МЧС!



Ты 14:00:02 00 50120 - >:02:53396 не demand Екатерины!
они живы!
:02


00 15:53600 - >:02 00:57388 не ложный акцент!


00 сохранить клиентов.
:02 16:00 57600 - >:03:01513
"извините".Я oubli екатерины.


00:17:00 01680 03 - >:03:04797

это требует времени,Но я найду 00:18:00.



04960 03 - >:03:07952 второй сборник ru смерти может быть d.



00:19:00 >:03:10680 08120 03 - это то, что я прошу первый
:10840.


20 00:03 - - > 00:03 14116: хорошо, ты мести, тогда?
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: