Applicable Procedural Rules4.1 Pursuant to Article 10 of the Treaty, t перевод - Applicable Procedural Rules4.1 Pursuant to Article 10 of the Treaty, t русский как сказать

Applicable Procedural Rules4.1 Purs

Applicable Procedural Rules
4.1 Pursuant to Article 10 of the Treaty, the Parties have agreed that the arbitration be
conducted in accordance with the 2010 UNCITRAL Arbitration Rules, as reflected in
Paragraph 9.1(a) of the Claimant’s Notice of Arbitration and Paragraph 63 of the
Respondent’s Response to the Notice of Arbitration.
4.2 By agreement of the Parties, the Secretary-General of the PCA acts as the appointing
authority in this matter.
4.3 For procedural matters not addressed by the UNCITRAL Rules, pursuant to Article
17 of these Rules, the Tribunal shall decide as it deems appropriate in the
circumstances after consultation with the Parties, subject to any agreement of the
Parties as to such procedural matters, such agreement to be formalized by way of
Procedural Order.
4.4 The Tribunal is empowered to issue Procedural Orders, after consulting with the
Parties, on specific procedural issues if and when needed. These Procedural Orders
may be signed solely by the presiding arbitrator after consultation with the coarbitrators.
5. Tribunal’s Fees and Expenses
5.1 Members of the Tribunal shall be remunerated at the rate of EUR 500 per hour for all
time spent on the arbitration, such as choice of the presiding arbitrator, interlocutory
Procedural Order No. 1
Page 6 of 8
PCA 71461
or other hearings, reading documents, correspondence, drafting any award, travelling,
meetings, etc.
5.2 Members of the Tribunal will be entitled to a fee in respect of any hearing for which
they are asked to reserve more than one (1) day, calculated as follows:
Cancellation or postponement within three (3) months before the first day of
such hearing, a booking fee shall be payable amounting to 25% of the daily
sitting rate (equivalent to eight hours) multiplied by the number of days
reserved.
Cancellation or postponement within one (1) month of such hearing, a further
25% shall be calculated as above.
5.3 Members of the Tribunal shall be reimbursed for all disbursements and charges
reasonably incurred in connection with the arbitration (including but not limited to
travel expenses, telephone, fax, delivery, printing, and Value Added Tax if due).
5.4 Members of the Tribunal may bill for reimbursement of disbursements and charges as
and when they are incurred, and may submit periodic bills at no less than quarterly
intervals in respect of fees.
5.5 All payments to the Tribunal shall be made from the deposit referred to in Section 6
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Процедурные правила4.1 согласно положениям статьи 10 Договора стороны договорились, что арбитраж будетпроводились в соответствии с 2010 арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ, как это отражено вПункте 9.1(a) заявителя на уведомление об арбитраже и пункт 63Ответчик в ответ на уведомление об арбитраже.4.2 по соглашению сторон Генеральный секретарь ППТС выступает в качестве назначенияполномочия в этом вопросе.4.3 для процедурных вопросов, не охватываемых правилами ЮНСИТРАЛ, во исполнение статьи17 настоящих правил, суд принимает решение, какие он сочтет уместными вобстоятельств, после консультаций со сторонами, любой согласияСторонами таких процедурных вопросов, такое соглашение, чтобы быть официально оформлено путемПроцедурное постановление.4.4 Трибунал уполномочен издать процедурные постановления, после консультации сУчастников по конкретным процедурным вопросам, если и когда это необходимо. Эти процедурные постановленияможет быть подписан только председательствующего арбитра после консультаций с coarbitrators.5. Трибунал сборы и расходы5.1 членов Трибунала оплачивается в размере 500 евро в час для всехвремя, затраченное на арбитраж, например выбор председательствующего арбитра, промежуточныеПроцедурное постановление № 1Страница 6 из 8PCA 71461или других слушаний, чтение документов, корреспонденции, составление любую награду, путешествия,встречи, и т.д.5.2 члены Трибунала будет право на вознаграждение в отношении любого слушания для которогоони просят зарезервировать более чем 1 (один) день, рассчитывается следующим образом:Отмены или отсрочки в течение трех (3) месяца до первого днятакие слушания, сбор за бронирование выплачивается в размере 25% от дневнойсидя ставка (эквивалент до восьми часов) умножить на количество днейзащищены.Отмены или отсрочки в течение 1 (одного) месяца такие слушания, еще25% рассчитывается как указано выше.5.3 членов Трибунала, возмещаются для всех платежей и сборовразумно понесенные арбитража (включая но не ограничиваясьПутевые расходы, Телефон, Факс, доставки, печати и налога на добавленную стоимость если).5.4 члены Трибунала может выставить счет за возмещение платежей и сборов каки когда они были произведены и может представить периодические счетов на не менее чем ежеквартальноинтервалы в отношении сборов.5.5 все платежи для Трибунала должна быть изготовлена из депозита, упомянутых в разделе 6
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Применяемые Регламент
4.1 В соответствии со статьей 10 Договора, Стороны договорились, что арбитражный быть
проведены в соответствии с Правилами 2 010 Арбитражного ЮНСИТРАЛ, как это отражено в
пункте 9.1 (а) Уведомление истца арбитражный и пункте 63
Ответчика Ответ на Уведомление об арбитраже.
4.2 По соглашению Сторон, Генеральный секретарь ППТС выступает в качестве компетентного
органа в этом вопросе.
4.3 Для процедурным вопросам, не подпадающих Правилами ЮНСИТРАЛ, в соответствии со статьей
17 настоящих Правил, Трибунал должен решить, как он сочтет это целесообразным в
условиях после консультации со Сторонами, с учетом любого соглашения о
Сторонами в таких процедурных вопросов, такое соглашение должно быть формализованы путем
процессуального ордена.
4.4 Трибунал уполномочен издавать регламент, после консультаций с
участниками по конкретным вопросам, если процессуальных и при необходимости. Эти Процедурные Заказы
могут быть подписаны только председательствующим арбитром после консультации с coarbitrators.
5. Сборы и расходы Трибунала
5.1 Члены Трибунала вознаграждение в размере 500 евро за час для всех
время, проведенное на арбитраж, например, как выбор председательствующего арбитра, промежуточные
процедурное постановление № 1
Страница 6 из 8
PCA 71461
или другой Слушания, чтение документов, переписка, составление любой награду, путешествия,
встречи и т.д.
5.2 Члены Трибунала будут иметь право на плату в отношении любого слушания, на которые
они просят, чтобы зарезервировать более одного (1) дня, рассчитывается как следует:
Отмена или отсрочка в течение трех (3) месяцев до первого дня
такого слушания, плата бронирования выплачивается в размере 25% от суточной
ставки (эквивалент до восьми часов), сидя, умноженной на количество дней
защищены.
Отмена или отсрочка в течение одного (1) месяца такого слушания, еще
25% должны быть рассчитаны, как указано выше.
5.3 Члены Трибунала должны быть возмещены все выплаты и
сборов, разумно понесенные в связи с арбитражным (включая, но не ограничиваясь
командировочные расходы, телефон, факс, доставка, печать, и налог на добавленную стоимость, если из-за).
5.4 Члены Трибунала может выставить на возмещение выплат и сборов, как
и когда они были понесены, и могут представлять периодические счета на уровне не менее чем раз в квартал
интервалы в отношении сборы.
5.5 Все платежи трибунала должны быть изготовлены из месторождения, упомянутой в разделе 6
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
применимых правил процедуры
4.1 в соответствии со статьей 10 договора, стороны договорились, что арбитраж будет
, проводимых в соответствии с 2010 года арбитражный регламент юнситрал, как это отражено в
пункт 9.1 (a) истцом уведомление об арбитраже и в пункте 63
ответчика в ответ на уведомление об арбитраже.
4.2 по соглашению сторон,генеральный секретарь пптс выступает в качестве компетентного
полномочий для этого.
4.3 на процедурные вопросы, не затронутые юнситрал, в соответствии со статьей
17 настоящих правил, суд принимает решение, какие он считает целесообразными в
обстоятельствах после консультаций со сторонами, при наличии какого - либо соглашения сторон как
на такие процедурные вопросытакое соглашение будет оформлено в виде
с.
4.4 суд уполномочен издавать процедурные постановления, после консультаций с
сторон, о конкретных процедурных вопросов, если и когда это необходимо.эти процедурные постановления,
может быть подписано единолично председательствующим арбитром, после консультаций с coarbitrators.
5.расходы трибунала: 5.1 членами трибунала должны оплачиваться в размере 500 евро в час для всех: время, проведенное на арбитраж, таких, как выбор арбитра, промежуточных
процедурного постановления № 1: 6 из 8
пптс 71461
или других слушаний, читая документы, переписку, разработке любого решения, путешествия,
заседания и т.д.
5.2 членов трибунала будет иметь право на сбор в отношении любого слушания, на которые
им предлагается зарезервировать больше, чем один (1) в день, рассчитывается следующим образом:
отмены или переноса в течение трех (3) месяцев до первого дня
такого слушания, заказ гонорар выплачивается в размере 25% от ежедневной
сидит ставки (эквивалентно 8 часов), помноженное на число дней

зарезервировано.отмены или переноса в течение одного (1) месяц такого слушания еще
25% рассчитывается как выше.
5.3 члены трибунала должны быть возмещены все платежи и сборы
разумно понесенные в связи с арбитражем (включая, но не ограничиваясь
путевых расходов, телефон, факс, доставка, печать, и налог на добавленную стоимость, если ввиду).
5.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: