8-6. In the event of a defect, DISTRIBUTOR is obliged to ship the PROD перевод - 8-6. In the event of a defect, DISTRIBUTOR is obliged to ship the PROD русский как сказать

8-6. In the event of a defect, DIST

8-6. In the event of a defect, DISTRIBUTOR is obliged to ship the PRODUCTS at its own expense
and for own account to NKE or a third party named by NKE.
Article 9. SALES PROMOTION & AFTER-SALE SERVICE
9-1. DISTRIBUTOR shall use its best efforts to develop the market for and promote the sale of
PRODUCTS within TERRITORY. In this connection, DISTRIBUTOR shall conduct advertising
and promotional activities, including participating in fairs, at its own expense unless otherwise
agreed between the parties, adequate to develop the market for PRODUCTS in TERRITORY.
9-2. DISTRIBUTOR shall maintain adequate stock of PRODUCTS, replacements,
samples and service parts thereof, and keep qualified sales and service personnel to
promote, market, sell and service PRODUCTS in TERRITORY.
9-3. DISTRIBUTOR shall provide users of PRODUCTS in TERRITORY with after-sale services,
including efficient repair and parts replacement as provided in Article 9-2, irrespective of
whether such PRODUCTS are sold through DISTRIBUTOR or not.
9-4. DISTRIBUTOR shall provide its customers and users with effective instruction in proper
operation and correct use and application of PRODUCTS.
Article 10. DURATION AND TERMINATION
10-1. The duration of this Agreement shall be set forth in EXHIBIT A.
10-2. If both parties agree upon the continuation before the expiration of this Agreement, a new
agreement for their relationship after the expiration of this Agreement shall be made between
both parties under the terms and conditions on which they will agree.
10-3. Either party (called "terminating party") may forthwith terminate this Agreement by giving a
written notice upon the occurrence of any of the following events:
(a) if there is a change in the organizational structure of the other party (by way of merger or
otherwise), or a change in the other party's ownership which results in an effective
transfer of control of the other party;
(b) if the other party ceases carrying on its business, becomes insolvent or bankrupt, or
enters into liquidation;
(c) if the other party transfers or assigns any of its rights or delegates any of its duties under
this Agreement without prior written consent of the terminating party.
10-4. If either party defaults in or makes any breach of any provision in this Agreement, and does
not cure the default or breach within thirty (30) days after receipt of a written notice given by
the other party (called "non-defaulting party") requesting to cure the default or breach, the nondefaulting
party may terminate this Agreement by giving a written notice.
10-5. NKE may forthwith terminate this Agreement if DISTRIBUTOR fails to meet yearly Minimum
Purchase Order set forth in EXHIBIT A of this Agreement.
10-6. NKE shall not be liable to DISTRIBUTOR for any compensation or reimbursement by reason
of the termination of this Agreement, including without limitation any compensation or
reimbursement for any loss of profits, prospective profits of any kind, expenditures,
investments, consequential damages, indemnity or other payment for goodwill, costs of
replacement or re-establishment of the business or any other expenses relating to the
business established by DISTRIBUTOR or relating to termination of this Agreement.
10-7. Notwithstanding the expiration or earlier termination of this Agreement, rights and obligations,
which are intended to survive such expiration or earlier termination by their nature, shall
survive such expiration or earlier termination, including but not limited to payment for all
outstanding indebtedness and the provisions of Article 8, 10-6, 11, 12-3, 13 and 14-3.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
8-6. в случае дефекта, дистрибьютор обязан поставлять продукцию на свой счети за собственный счет NKE или третья сторона назван NKE.Статья 9. СТИМУЛИРОВАНИЕ продаж и ПОСЛЕПРОДАЖНОГО обслуживания9-1. дистрибьютор должен использовать все усилия для разработки на рынке и стимулировать продажуТОВАРЫ в пределах территории. В этой связи дистрибьютор должен проводить рекламыи рекламных мероприятий, включая участие в ярмарках, за свой собственный счет, если иноесогласованные между сторонами, достаточное для развития рынка для товаров на территории.9-2. дистрибьютор должен поддерживать адекватные запас продуктов, замены,образцы и обслуживания их части и держать квалифицированных продаж и обслуживающий персонал дляпоощрять, рынка, продажи и обслуживания продукции на территории.9-3. дистрибьютор должен предоставить пользователям продуктов на территории с послепродажное обслуживание,включая эффективный ремонт и замена частей, как это предусмотрено в статье 9-2, независимо отли такие продукты продаются через ДИСТРИБЬЮТОРА или нет.9-4. дистрибьютор должен обеспечить своих клиентов и пользователей с эффективного обучения в надлежащемоперация и правильное использование и применение продуктов.Статья 10. СРОК ДЕЙСТВИЯ И ПРЕКРАЩЕНИЕ10-1. срок действия этого соглашения указываются в приложении A.10-2. Если обе стороны согласны на продолжение до истечения срока действия настоящего соглашения, новыйсоглашение для их отношения после истечения срока действия настоящего соглашения должен быть междуобе стороны в соответствии с положениями и условиями, на которых они будут.10-3. любой из сторон (так называемый «конечный сторона») может незамедлительно расторгнуть данное соглашение, даватьписьменное уведомление при возникновении любого из следующих событий:(a) если есть изменения в организационной структуре другой стороны (путем слияния илив противном случае) или изменение в собственность другой стороне, что приводит к эффективнойпередача контроля другой стороны;(b), если другая сторона прекращает ведения своего бизнеса, становится неплатежеспособным или банкротом, иливступает в ликвидации;(c), если другая сторона передает или назначает любое из своих прав или делегирует любой из своих обязанностей в рамкахЭто соглашение без предварительного письменного согласия стороны, завершающий.10-4. Если либо по умолчанию в партии или делает любое нарушение любого положения этого соглашения и делаетпо умолчанию, не вылечить или нарушение в течение тридцати (30) дней после получения письменного уведомления, предоставляемыеДругая сторона (называемые «-недобросовестный участник») с просьбой вылечить по умолчанию или нарушение, nondefaultingсторона может расторгнуть настоящее соглашение, направив письменное уведомление.10-5. NKE могут немедленно завершить это соглашение Если дистрибьютор не соответствует годовой минимумЗаказ на покупку изложенные в приложении A настоящего соглашения.10-6. NKE не несет ответственности для ДИСТРИБЬЮТОРА за любую компенсацию или возмещение расходов по причинепрекращения действия настоящего соглашения, включая без ограничений любую компенсацию иливозмещение за любые потери прибыли, потенциальные прибыли любого рода, расходы,инвестиции, косвенный ущерб, возмещения или других платежей для доброй воли, расходы наЗамена или восстановление бизнеса или любые другие расходы, связанные сБизнес установленных дистрибьютор или о прекращении действия настоящего соглашения.10-7. независимо от истечения срока действия или досрочное прекращение настоящего соглашения, прав и обязательств,которые предназначены для выжить такого истечения срока действия или досрочное прекращение по своей природе, должнывыжить такого истечения срока действия или досрочное прекращение, включая но не ограничиваясь оплаты для всехнепогашенной задолженности и положения статьи 8, 10-6, 11, 12-3, 13 и 14-3.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
8-6. В случае возникновения дефекта, ДИСТРИБЬЮТОР обязан поставлять продукцию за свой ​​счет
и за свой ​​счет на или NKE третьего лица , названного NKE.
Статья 9. Стимулирование сбыта и послепродажного обслуживания
9-1. ДИСТРИБЬЮТОР прилагает все усилия , чтобы развивать рынок и стимулировать продажу
продуктов в пределах территории страны. В связи с этим, ДИСТРИБЬЮТОР проводит рекламу
и рекламные мероприятия, в том числе участие в ярмарках, за свой ​​счет , если иное
не предусмотрено соглашением между сторонами, достаточными для развития рынка сбыта продукции на территории.
9-2. ДИСТРИБЬЮТОР должен поддерживать адекватный запас продуктов, замены,
образцы материалов и запасных частей их, и держать квалифицированных продаж и обслуживающего персонала для
рекламы, маркетинга, продавать и обслуживать продукцию в ТЕРРИТОРИИ.
9-3. ДИСТРИБЬЮТОР обеспечивает пользователей продуктов на территории с послепродажного обслуживания, в
том числе эффективного ремонта и замены деталей , как это предусмотрено в статье 9-2, независимо от
того, продаются ли такие продукты через дистрибьютору или нет.
9-4. ДИСТРИБЬЮТОР предоставляет своим клиентам и пользователям эффективного обучения в правильной
эксплуатации и правильного использования и применения продукции.
Статья 10. СРОК ДЕЙСТВИЯ И РАСТОРЖЕНИЕ
10-1. Срок действия настоящего Соглашения должны быть изложены в Приложении А.
10-2. Если обе стороны согласны на продолжение до истечения срока действия настоящего Договора, новое
соглашение об их отношениях после истечения срока действия настоящего Соглашения между
обеими сторонами в соответствии с положениями и условиями , на которых они согласятся.
10-3. Каждая из сторон ( так называемый "расторгающая сторона") может немедленно прекратить действие настоящего Соглашения путем направления
письменного уведомления при наступлении любого из следующих событий:
(а) если есть изменение в организационной структуре другой стороны (путем слияния или
иным образом ), или изменение в собственности другой стороной , которая приводит к эффективному
передаче контроля другой стороны;
(б) если другая сторона прекращает продолжать свою деятельность, становится неплатежеспособным или банкротом, или
вступает в ликвидации;
(с ) , если другие переводы партии или назначает какие - либо из своих прав или делегатов любых своих обязанностей по
настоящему Договору без предварительного письменного согласия завершающего партии.
10-4. Если ни одна из сторон по умолчанию в или делает какое - либо нарушение каких - либо положений настоящего Соглашения, и не
не лечат по умолчанию или нарушение в течение тридцати (30) дней после получения письменного уведомления от
другой стороны ( так называемый "не недобросовестный сторона") с просьбой вылечить по умолчанию или нарушения, nondefaulting
сторона может прекратить действие настоящего Соглашения , направив письменное уведомление.
10-5. Может немедленно NKE прекратить действие настоящего Соглашения , если ДИСТРИБЬЮТОР не соответствует ежегодно Минимальный
Заказа на покупку , указанного в Приложении А к настоящему Соглашению.
10-6. NKE не несет ответственности к распределителю для какой - либо компенсации или возмещения по причине
прекращения действия настоящего Соглашения, включая без ограничения какой - либо компенсации или
возмещения за любую потерю прибыли, предполагаемых прибылей любого вида, расходов,
инвестиций, косвенные убытки, возмещения убытков или других оплата за гудвилла, стоимость
замены или повторного создания бизнеса или любые другие расходы , связанные с
бизнесом , установленным ДИСТРИБЬЮТОРУ или в связи с прекращением действия настоящего Соглашения.
10-7. Несмотря на истечение срока действия или досрочного прекращения действия настоящего Соглашения, права и обязанности,
которые предназначены , чтобы выжить такого истечения срока действия или досрочного прекращения по своей природе должны
пережить такое истечение срока действия или досрочного прекращения, в том числе , но не ограничиваясь оплатой за всю
непогашенной задолженности и положениями Статья 8, 10-6, 11, 12-3, 13 и 14-3.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
8-6.в случае неисправности, поставщик обязан отправить продукцию за свой счети за собственный счет, чтобы nke или третьей стороны, по nke.статья 9.повышения продаж и послепродажного обслуживания9 - 1.дистрибьютор, должны прилагать максимальные усилия в целях развития рынка и поощрения торговлипродукты в пределах территории.в этой связи дистрибьютор проводит рекламыи информационно - пропагандистской деятельности, включая участие в выставках, за свой счет, если иное недоговоренности между сторонами, достаточное для развития рынка для продукции на территории.9 - 2.дистрибутор должен поддерживать достаточный запас продуктов, замены,образцы и службы частей, и сохранять квалифицированный персонал для обслуживания и продажпоощрять, рынка, продать и услуг в территории.9-3.компания предоставляет пользователям продуктов в территории с послепродажного обслуживания,в том числе эффективного ремонта и замены деталей, как это предусмотрено в статье 9 - 2, независимо от того,о том, могут ли такие продукты продаются через дистрибутора или нет.9 - 4.компания предоставляет своим клиентам и пользователям эффективное обучение надлежащейоперации и правильного использования и применения продукции.статья 10.действия и отмены10 - 1.срок действия этого соглашения должны быть изложены в приложение A.10 - 2.если обе стороны согласны на продолжение до истечения срока действия настоящего соглашения, новыйсоглашения об их отношения после истечения срока действия настоящего соглашения осуществляется междуобе стороны в соответствии с условиями, на которых они согласятся.10 - 3.любая из сторон ("прекращения сторона") может незамедлительно прекратить действие настоящего соглашения, давписьменное уведомление о наступлении любой из следующих событий:a) в случае изменения в организационной структуре другой стороной (путем слияния илив противном случае), или изменения в другие партии, которые приводит к эффективной ответственностипередача контроля над другой стороной;b) в том случае, если другая сторона прекращает заниматься своим делом, становится несостоятельным или банкротства, иливступает в ликвидации;c) если другая сторона передает или передачу любых прав или делегации, ни своих обязанностей согласноэто соглашение без предварительного письменного согласия на прекращение стороной.10 - 4.если какая - либо из сторон не или делает какие - либо нарушения какого - либо положения настоящего соглашения, и вовсене преодоление неисполнения или нарушение в течение тридцати дней после получения письменного уведомления, представленныедругая сторона ("без дефолта партия"), в котором для преодоления неисполнения или нарушение, nondefaultingсторона может прекратить действие настоящего соглашения, направив письменное уведомление.10 - 5.nke может прекратить действие настоящего соглашения, если немедленно не собираться ежегодно минимум дистрибьюторзаказ, изложенных в образец настоящего соглашения.10 - 6.nke не подлежат дистрибутора какой - либо компенсации или возмещения расходов по причинеот прекращения действия настоящего соглашения, включая, без ограничений, какой - либо компенсации иликомпенсацию за упущенную выгоду, потенциальные выгоды любого рода, расходов,инвестиции, косвенный ущерб, возмещение или других выплат, доброй воли, расходызамена или восстановление бизнеса или любых других расходов, связанных сбизнес, созданный дистрибьютор или о прекращении действия настоящего соглашения.10 - 7.несмотря на истечение срока или ранее прекращения действия настоящего соглашения, прав и обязательств,, которые предназначены для того, чтобы выжить, ранее истечения или прекращения их характер,выжить в такой истечения или досрочного расторжения, включая, но не ограничиваясь платеж для всехнепогашенной задолженности, и положения статьи 8, 10 - 6, 11, 12 - 3, 13 и - 3.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: