There are 86 pieces in the exhibition, with prices starting at ?225 fo перевод - There are 86 pieces in the exhibition, with prices starting at ?225 fo русский как сказать

There are 86 pieces in the exhibiti


There are 86 pieces in the exhibition, with prices starting at ?225 for a shell-flower in a crystal vase. Cooke insists that he has nothing to do with the prices and is cheerily open about their level: he claims there is nobody else in the world who produces work like his, and, as the gallery-owner told him, 'Well, you're going to stop one day and everybody will want your pieces because there won't be any more.'

'I do wish, though,' says Cooke, 'that I'd taken this up a lot earlier, because then I would have been able to produce really wonderful things - at least the potential would have been there. Although the ideas are still there and I'm doing the best I can now, I'm more limited physically than I was when I started.' Still, the work that he has managed to produce is a long way from the common shell constructions that can be found in seaside shops. 'I have a miniature mind,' he says, and this has resulted in boxes covered in thousands of tiny shells, little shaded pictures made from shells and baskets of astonishingly realistic flowers.

Cooke has created his own method and uses materials as and when he finds them. He uses the cardboard sent back with laundered shirts for his flower bases, a nameless glue bought in bulk from a sail-maker ('If it runs out, I don't know what I will do!') and washing-up liquid to wash the shells. 'I have an idea of what I want to do, and it just does itself,' he says of his working method, yet the attention to detail, colour gradations and symmetry he achieves look far from accidental.

Cooke's quest for beautiful, and especially tiny, shells has taken him further than his Norfolk shore: to France, Thailand, Mexico, South Africa and the Philippines, to name but a few of the beaches where he has lain on his stomach and looked for beauties to bring home. He is insistent that he only collects dead shells and defends himself against people who write him letters accusing him of stripping the world's beaches. 'When I am collecting shells, I hear people's great fat feet crunching them up far faster than I can collect them; and the ones that are left, the sea breaks up. I would not dream of collecting shells with living creatures in them or diving for them, but once their occupants have left, why should I not collect them?' If one bases this argument on the amount of luggage that can be carried home by one man, the sum beauty of whose work is often greater than its natural parts, it becomes very convincing indeed.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Есть на выставке, с ценами, начиная с 86 штук? 225 для оболочки цветок в хрустальной вазе. Кук утверждает, что он не имеет ничего сделать с ценами и радостно открыто говорить о их уровне: он утверждает там, никто еще в мире, который производит работу, как и его и, как сказал ему владелец галереи, «ну, вы собираетесь остановить один день и все захотят ваши куски, потому что там не будет больше.»«Я хотел бы, однако,» говорит Кук, ' что я взял это намного раньше, потому что тогда я был бы в состоянии производить действительно замечательные вещи - по крайней мере потенциал был бы там. Хотя идеи по-прежнему существует, и я делаю лучше, теперь я могу, я более ограничены физически, чем я был, когда я начал.» Тем не менее работу, он сумел бы произвести это долгий путь от общей конструкции оболочки, которые можно найти в магазинах приморского. «У меня есть миниатюрный разума»,-говорит он, и это привело в коробках, в тысячи крошечных оболочки, немного затененных фотографии, сделанные из раковины и корзины удивительно реалистичные цветы. Кук создал свой собственный метод и использует материалы, как и когда он находит их. Он использует картон, отправлены обратно с отмытые рубашки для его цветок баз, безымянный клей, купил оптом от производителя Парус ('если он закончится, я не знаю что я буду делать!') и жидкого моющего средства для мытья раковины. «У меня есть представление о том, что я хочу делать, и он просто делает сам,» он говорит о его метод работы, но внимание к деталям, градации цвета и симметрии, он достигает посмотрите далеко не случайно.Кук в поисках красивых и особенно маленькие, снаряды воспринял его дальше, чем его берега Норфолк: Франции, Таиланда, Мексики, Южной Африке и на Филиппинах, назовем лишь некоторые из пляжей, где он пролежал на его животе и посмотрел на красавиц принести домой. Он настойчивый, что он лишь собирает мертвых снарядов и защищает себя от людей, которые пишут ему письма, обвиняя его в зачистки пляжей в мире. «Когда я собираю раковины, я слышу людей большой жирный ноги хруст их гораздо быстрее, чем я могу собирать их; и те, которые остались, море распадается. Я бы не мечтал собирать снаряды с живых существ в них или дайвинг для них, но после того как покинули их жителям, почему я не следует собирать их?» Если одно основывает этот аргумент на количество багажа, который может осуществляться дома одним человеком, сумма красота работа которых часто больше, чем его естественной части, она становится очень убедительно действительно.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!

There are 86 pieces in the exhibition, with prices starting at ?225 for a shell-flower in a crystal vase. Cooke insists that he has nothing to do with the prices and is cheerily open about their level: he claims there is nobody else in the world who produces work like his, and, as the gallery-owner told him, 'Well, you're going to stop one day and everybody will want your pieces because there won't be any more.'

'I do wish, though,' says Cooke, 'that I'd taken this up a lot earlier, because then I would have been able to produce really wonderful things - at least the potential would have been there. Although the ideas are still there and I'm doing the best I can now, I'm more limited physically than I was when I started.' Still, the work that he has managed to produce is a long way from the common shell constructions that can be found in seaside shops. 'I have a miniature mind,' he says, and this has resulted in boxes covered in thousands of tiny shells, little shaded pictures made from shells and baskets of astonishingly realistic flowers.

Cooke has created his own method and uses materials as and when he finds them. He uses the cardboard sent back with laundered shirts for his flower bases, a nameless glue bought in bulk from a sail-maker ('If it runs out, I don't know what I will do!') and washing-up liquid to wash the shells. 'I have an idea of what I want to do, and it just does itself,' he says of his working method, yet the attention to detail, colour gradations and symmetry he achieves look far from accidental.

Cooke's quest for beautiful, and especially tiny, shells has taken him further than his Norfolk shore: to France, Thailand, Mexico, South Africa and the Philippines, to name but a few of the beaches where he has lain on his stomach and looked for beauties to bring home. He is insistent that he only collects dead shells and defends himself against people who write him letters accusing him of stripping the world's beaches. 'When I am collecting shells, I hear people's great fat feet crunching them up far faster than I can collect them; and the ones that are left, the sea breaks up. I would not dream of collecting shells with living creatures in them or diving for them, but once their occupants have left, why should I not collect them?' If one bases this argument on the amount of luggage that can be carried home by one man, the sum beauty of whose work is often greater than its natural parts, it becomes very convincing indeed.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!

есть 86 блок выставки, стартовая цена?225 в хрустальные вазы корпуса цветы.Кук, настаивает на том, что он не является уровень цены, о их открыть: он утверждает, что нет других людей в мире, кто работы производства и, как он, как владелец галереи ", сказал он,Вы будете в один день, все фрагменты перестать думать о тебе, потому что не будет никаких больше. "

я очень надеюсь, что, хотя" Кук, я бы сказал, "это уже много, потому что я уже может производить действительно красивые вещи - по крайней мере, может быть там.Хотя эта концепция также и я пытался,Я более Co., тело, чем я, когда я начал ". но, он успешно производить работы из обычных оболочка, магазин может в море нашли долгий путь".У меня есть мини - сердце ", - сказал он, - это делает, охватывающих тысячи снарядов в небольшой ящик, малых тень, фотографии из корпуса и удивительно яркие цветочные корзины.

Кук, создал его собственные методы и использование материалов, он нашел их.Он использовал картона обратно, прачечная, как он тратит базы, безымянного клей купить навалом (если он выбежал из рейса, я не знаю, что мне делать! ")снаряды и очистки решения ".У меня есть то, что я хочу сделать, это просто идея, сделать себя ", - сказал он, его методов работы,Однако, внимание к деталям, цвет рейтинг и симметрии он реализует издалека выглядит случайным.

Кука является стремление к красоте, особенно малых, снаряды уже, чем он Норфолк побережья: Франции, Мексики, Таиланда, Южной Африки и Филиппин, имя, но некоторые местные пляжи, он уже лежал на его живот и в поисках красоты домой.Он настаивает на том, что он получил только смерть снарядов и оправдать себя человек написал его и обвиняют во всем мире он упомянул пляж ".когда я собирать ракушки, я слышал, что люди огромные удобрений, ноги вместе, чем я могу выпивать сбора они быстрее; а те, остальные, море может поставить.Я никогда не собирать ракушки и биологического или дайвинг, но после того, как они покинули, почему я не собирать их? "если это мнение может из базы, мужчина принес домой количество багажа, его красота природы работы зачастую больше, чем его часть, он становится очень убедительные факты.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: