A LIFE OF CRIME Looking at this little old lady, it is hard to believe перевод - A LIFE OF CRIME Looking at this little old lady, it is hard to believe русский как сказать

A LIFE OF CRIME Looking at this lit

A LIFE OF CRIME

Looking at this little old lady, it is hard to believe that she has spent 20 of her 76 years in jail. Her crime has been pickpocketing. Just a short while ago, she was caught practising her trade in Harrods - a favorite hunting ground for the pickpocket as it is frequented by the well-off. Her fingers aren't as quick as they once were and she was spotted by a sharp-eyed store detective more used to catching shoplifters.

Luckily for her, the judge let her off. All the same, crime certainly hasn't paid for Rose Jones. She lives in a damp, uncomfortable basement bedsit with no heating and no company except for her dogs and cats and the TV. Neverthe¬less, she believes that it is better there than in prison. During her many spells in prison, she met Ruth Ellis, the last woman to be hanged in Britain, and the notorious murderess, Myra Hindley, who would have certainly followed Ellis to the scaffold if hanging had not been abolished. Instead, she was given life imprisonment.

Rose blames her life of crime on her childhood and harsh upbringing. She feels that if her mother hadn't died when she was small, her life would have turned out differently. As it was, her father remarried and her stepmother was cruel to her. Hunger drove young Rose to steal food and she quickly graduated to picking pockets. She was only six at the time. When she was 11, she started doing menial jobs in big houses. She perhaps wishes she had taken that op¬portunity to go "straight" but she didn't. She remembers taking a lipstick and a live-pound note from some guests' luggage. When her mistress accused her of stealing, she denied everything and, for once, got away with it.

Her life "inside" started when she was 17. Following a conviction, she was sent to a prison for young people. It was to be the first of many such visits. Yet, in all her long criminal career, Rose has never made any real money. Either she gave it away or she spent it on trivial things. Her husband stole the little money she had managed to save while she was in prison.

Nowadays, she has just about decided that her life of crime is over. After all, she finds it difficult to move around now without any support which makes her line of work rather difficult. In addition, the popularity of credit cards means that people tend to carry less cash around with them than they were once accus¬tomed to. Rose thinks it is. time she turned over a new leaf. But is it possible to break the habit of a lifetime?
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
A LIFE OF CRIME Looking at this little old lady, it is hard to believe that she has spent 20 of her 76 years in jail. Her crime has been pickpocketing. Just a short while ago, she was caught practising her trade in Harrods - a favorite hunting ground for the pickpocket as it is frequented by the well-off. Her fingers aren't as quick as they once were and she was spotted by a sharp-eyed store detective more used to catching shoplifters. Luckily for her, the judge let her off. All the same, crime certainly hasn't paid for Rose Jones. She lives in a damp, uncomfortable basement bedsit with no heating and no company except for her dogs and cats and the TV. Neverthe¬less, she believes that it is better there than in prison. During her many spells in prison, she met Ruth Ellis, the last woman to be hanged in Britain, and the notorious murderess, Myra Hindley, who would have certainly followed Ellis to the scaffold if hanging had not been abolished. Instead, she was given life imprisonment. Rose blames her life of crime on her childhood and harsh upbringing. She feels that if her mother hadn't died when she was small, her life would have turned out differently. As it was, her father remarried and her stepmother was cruel to her. Hunger drove young Rose to steal food and she quickly graduated to picking pockets. She was only six at the time. When she was 11, she started doing menial jobs in big houses. She perhaps wishes she had taken that op¬portunity to go "straight" but she didn't. She remembers taking a lipstick and a live-pound note from some guests' luggage. When her mistress accused her of stealing, she denied everything and, for once, got away with it. Her life "inside" started when she was 17. Following a conviction, she was sent to a prison for young people. It was to be the first of many such visits. Yet, in all her long criminal career, Rose has never made any real money. Either she gave it away or she spent it on trivial things. Her husband stole the little money she had managed to save while she was in prison. Nowadays, she has just about decided that her life of crime is over. After all, she finds it difficult to move around now without any support which makes her line of work rather difficult. In addition, the popularity of credit cards means that people tend to carry less cash around with them than they were once accus¬tomed to. Rose thinks it is. time she turned over a new leaf. But is it possible to break the habit of a lifetime?
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Преступной жизни Глядя на эту старушку, трудно поверить, что она провела 20 своих 76 лет в тюрьме. Ее преступление было карманных краж. Просто некоторое время назад, она была поймана практиковать ее торговли Harrods - любимое охотничье угодье для карманника, как это часто посещаемых зажиточных. Ее пальцы не так быстро, как они когда-то были, и она была замечена зоркие магазине детектива более Используется для ловли воров. К счастью для нее, судья пусть ее. Все то же самое, конечно, преступление не заплатил за Rose Jones. Она живет во влажном подвале, неудобной жилой комнате с без отопления и без компании для ее собак и кошек и телевизоре за исключением. Neverthe¬less, она считает, что это лучше, чем в тюрьме. Во время своих многочисленных заклинаний в тюрьме, она встретила Рут Эллис, последняя женщина будет повешен в Великобритании, и пресловутый убийцу, Майру Хиндли, который бы, конечно, с последующим Эллис на эшафот, если висит не была отменена. Вместо этого, она получила пожизненное заключение. Роуз обвиняет ее жизнь преступления на ее детстве и суровой воспитания. Она считает, что если ее мать не умерла, когда она была маленькой, ее жизнь сложилась бы по-другому. Как это было, ее отец женился во второй раз и мачеха был жесток к ней. Голод заставлял молодого Роуз, чтобы украсть еду, и она быстро доросла до чужих карманов. Она была только шесть в то время. Когда ей было 11, она начала делать черную работу в больших домах. Она, возможно, хотела она взяла, что op¬portunity идти "прямо", но она не сделала. Она помнит, принимая помады и жить банкноту от багажа некоторых гостей. Когда хозяйка обвинила ее в краже, она все отрицала и, на этот раз, это сходило с рук. Ее жизнь "внутри" начался, когда ей было 17. После осуждения, она была отправлена ​​в тюрьму для молодых людей. Это было первым из многих подобных визитов. Тем не менее, во всех ее долгой карьеры уголовного, Роуз никогда не сделал каких-либо реальные деньги. Либо она отдала его или она провела его на тривиальные вещи. Ее муж украл немного денег ей удалось сохранить в то время как она была в тюрьме. В настоящее время, она только о решила, что ее жизнь закончилась преступления. В конце концов, ей трудно передвигаться теперь без какой-либо поддержки, что делает ее направление работы довольно сложно. Кроме того, популярность кредитных карт означает, что люди, как правило проводить меньше денег вокруг с ними, чем они были когда-то, чтобы accus¬tomed. Роуз считает, что это. раз она перевернул новую страницу. Но это возможно, чтобы избавиться от привычки жизни?










переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
преступной жизни

смотрите на это старушка, трудно поверить, что она провела 20 ей 76 лет в тюрьме.ее преступления были карманные кражи.просто некоторое время назад, она была поймана практикует ее торговли харродс - любимые охотничьи угодья для карманника, как это часто посещают обеспеченные.ее пальцы не так быстро, как они когда - то были и она была замечена резким глазами магазин детектив более использовать для ловли ворами.

, к счастью для нее, судья дал её.все же, преступности, конечно, не заплатил за роуз джонс.она живёт в подвале комнату с сыром, некомфортно без отопления и нет компании, за исключением ее собак и кошек и телевизор.neverthe ¬ меньше,она считает, что он лучше, чем в тюрьме.в ходе ее многие заклинания в тюрьме, она встретила руфь эллис, последняя женщина на виселицу в великобритании, и известного убийцу, майра хиндли, кто бы, безусловно, следует эллис на эшафот, если висит не отменена.вместо этого, ей дали пожизненное заключение.

закрывается обвиняет ее преступной жизни ее детей и жесткое воспитание.она считает, что, если ее мать не умерла, когда она была маленькой, ее жизнь будет оказалось по - другому.как это было, ее отец снова женился и ее мачеха был жесток с ней.голод заставлял молодых закрывается, чтобы украсть еду, и она быстро закончил для воровства денег.ей было всего шесть.когда ей было 11 лет, она начала делать черную работу в больших домах.она, наверное, хотела бы она приняла, что оп ¬ portunity идти "прямо", но не она. она помнит с помадой и жить фунт нота гости "камера.когда ее любовница обвинила ее в краже, она все отрицала и, наконец, сбежал с ним.

ее жизни "внутри" началась, когда ей было 17 лет.после приговора, она была отправлена в тюрьму для молодых людей.это было первым из многих таких визитов.тем не менее, во всех ее долго преступную карьеру, роуз не какие - либо реальные деньги.либо она отдала или она потратила их на тривиальные вещи.её муж украл мало денег, ей удалось спасти, пока она была в тюрьме.

сегодня, она просто решила, что ее преступной жизни.в конце концов,она считает, что трудно передвигаться сейчас без какой - либо поддержки, который делает ее работы, довольно сложно.кроме того, популярность кредитных карт, означает, что люди, как правило, для перевозки наличных денег с собой, чем когда - то они были на самом tomed за границу.роуз, думает, что это он.раз она перевернул страницу.но это возможно, избавиться от привычки всей жизни?
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: