Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
На первое мая, после того как их в прошлом году вместе atcollege, Фрэнк Ашурст и его друг Роберт Гартон были на бродягу. Они прошли в этот день от Brent, намереваясь сделать Чагфорд 1, но Ашурст футбольный колено 2 дал вне, и в соответствии с их карте они имели еще некоторые семь миль, чтобы пойти. Они сидели на берегу возле дороги, где трек пересек вместе лесу, отдыхая колено и говорить о Вселенной, как молодые люди будут. Оба были в течение шести футов, и тонкий, как рельсы, 3 Ашурст бледный, идеалистический, полный отсутствия; Гартон странно, круглые углу, 4 узлом, вьющиеся, как какой-то первобытной зверя. Оба были литературный согнуты; ни носил шляпу. Волосы Ашурст был гладким, бледным, волнистые; и был способ растет по обе стороны лба, как будто всегда быть отброшен; Гартон был своего рода темной ООН-проник шваброй. Они не встретили душу миль. "Мой дорогой друг," Гартон говорил, "жаль только эффект самосознания; это заболевание последние пять тысяч лет мир был счастливее без.." Ашурст не ответить ; он сорвал синий цветочек, и вертя его на фоне неба. Кукушка начала вы совершаете звонок из колючей дерева. Небо, цветы, пение птиц! Роберт говорил через его hat.I И он сказал: "Ну, давайте идти дальше, и найти ферму, где мы можем мириться." Произнося эти слова, он был в сознании девушки, сходящий с общим просто над ними. Она была изложена на фоне неба, с корзиной, и вы могли видеть, что небо через сгибе руки. И Ашурст, кто видел красоту, не задаваясь вопросом, как это могло преимущество его, подумал: "Как красиво!" Ветер, дующий ее темные фриз юбку против ее ног, поднял ее потрепанный павлин шотландский берет; ее серовато блузка носили и старые, туфли были разделены, ее маленькие руки грубо и красный, шея подрумянится. Ее темные волосы помахал неопрятный по ее широким лбом, лицо ее было коротким, ее верхняя губа короткая, показывая блеск зубов, брови были прямыми и темными, ресницы длинные и темные, нос прямой ее; но серые глаза были чудо - влажный, как будто открыл в первый раз в этот день. Она посмотрела на Ашурст - возможно, он показалось ей странным, прихрамывая без шляпы, с его большими глазами на нее, и его волосы отброшены. Он не мог снять то, что не было на голове, но поднял руку в приветствии, и сказал: "?. Можете ли вы сказать нам, если есть ферма рядом здесь, где мы могли бы остаться на ночь я захромал" " Там только один фермы близко, сэр ". Она говорила, не стесняясь, в довольно мягкой, четким голосом. "А где это?" "Здесь, внизу, сэр." "Вы бы поместить нас?" "О, я думаю, что мы бы." "Ты покажешь нам способ? "" Да, сэр. "Он хромал на, тихий, и Гартон взял catechism.6" Вы девушка Девоншир? "" Нет, сэр. "" Что тогда? "" Из Уэльса. "" Ах . Я думал, вы были кельты, так что это не ваша ферма? "" Моя тетя, сэр. "" А ваш дядя? "" Он умер "." Кто хозяйств его, а затем? "" Моя тетя, и мои три двоюродных братьев . "" Но ваш дядя был Девоншир человек? "" Да, сэр. "" Дожили вы здесь? "" Семь лет. "" А как ты имеешь как это после Уэльсе? "" Я не знаю . сэр "" Я полагаю, вы не помните? "" О, да, но она отличается! "." Я верю тебе! "Ашурст перебил вдруг:" Сколько лет вы "." Семнадцать, сэр "" И что ваше имя? "" Megan David. "" Это Роберт Гартон, и я Франк Ашурст. Мы хотели, чтобы попасть на Chagford. "" Жаль, ваша нога тебе больно. "Ашурст улыбнулся, и, когда он улыбнулся . его лицо было довольно красиво убыванию мимо узкой дерева, они пришли на ферме вдруг - длинный, низкий каменный жилище с створки окна, в скотный двор, где свиней и птицы и старый кобыла бродили. Короткий крутой холм до травы позади увенчалась несколько шотландских сосен, 7 и в передней, старый сад с яблонями, просто взлома цветок, тянули вниз к ручью и долго диких лугу. Маленький мальчик с косыми темными глазами был пасти свиней, и двери дома стояла женщина, которая пришла к ним. Девушка сказала: ". Это г-жа Narracombe, моя тетя" "Миссис Narracombe, моя тетя". Имел быстрый, темный глаз, как мать дикого гуся, а что-то же змеиный свою очередь на шее "Мы встретил вашу племянницу на дороге, "сказал Ашурст," она думала, что вы, быть может, поставить нас на ночь. "Г-жа Narracombe, принимая их с головы до пят, ответил: "Ну, я могу, если вы не возражаете, одну комнату Меган, получить запасной номер готов, и миска крема Вы будете хотеть чай, я полагаю.. . "Проходя через своего рода крыльцо из двух деревьев тиса и некоторых цветущих кустов смородины, девушка исчезла в доме, ее павлин шотландский берет яркие перпендикулярно, что розово-розовый и темно-зеленый из тис." Придешь в гостиную и отдых ногу? Вы будете в колледже, возможно? "" Мы были, но мы пошли вниз 8 сейчас ". гостиной, кирпич полом, с голом столе и блестящими стульями и диваном фаршированные конского волоса, казалось, никогда не были использованы, это было так ужасно чистый. Ашурст сел сразу на диване, держа колено хромой между руками, и г-жа Narracombe смотрел на него ... "Есть поток, где мы могли бы купаться?" "Там это strame 9 в нижней части сада, но сижу вниз, вы не будете покрыты! "" Как глубоко? "" Ну, это примерно на фут-полтора, может быть. "" О! Это будет хорошо. Какой путь? "" Вниз по полосе, через вторые ворота, справа, An 'бассейн путем большой яблоней, что стоит сама по себе. Там же форель там, если вы можете пощекотать их! "" Они, скорее всего, чтобы пощекотать нам! "Миссис Narracombe улыбнулся. ". Там будет чай готов, когда вы вернетесь" Бассейн формируется плотины скалы, было песчаное дно; и большой яблоня, самая низкая в саду, росли так близко, что ветви его нависали почти воду; это было в листе и все, но в цветке - его алые бутоны только взрыв. Там не было места для более чем одного в то время, в этой узкой ванной, и Ашурст ждал своей очереди, почесывая колено и глядя на диких лугу, все камни и колючие деревья и полевые цветы, с рощей буков за его пределами, поднял на плоской насыпи. Каждый сук раскачивался на ветру, каждый весной птицы призвания, и косые солнечные лучи пятнистый траву. Он думал, Феокрита, 10 и реки Cherwell, "луны, и девица 12 с влажными глазами, 13 так много вещей, что он, казалось, думать ни о чем, и он почувствовал, абсурдно счастлив.
переводится, пожалуйста, подождите..
