The word superstition is first used in English in the 15th century, mo перевод - The word superstition is first used in English in the 15th century, mo русский как сказать

The word superstition is first used

The word superstition is first used in English in the 15th century, modelled after an earlier French superstition. The earliest known use as an English noun occurs in Friar Daw's Reply (ca. 1420), where the foure general synnes are enumerated as Cediciouns, supersticions, þe glotouns, & þe proude. The French word, together with its Romance cognates (Italian superstizione, Spanish superstición, Portuguese superstição, Catalan superstició) continues Latin superstitio. From its first use in the Classical Latin of Livy and Ovid (1st century BC), the term is used in the pejorative sense it still holds today, of an excessive fear of the gods or unreasonable religious belief, as opposed to religio, the proper, reasonable awe of the gods.

While the formation of the Latin word is clear, from the verb super-stare, "to stand over, stand upon; survive", its original intended sense is less than clear.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Сначала слово суеверие используется на английском языке в XV веке, по образцу ранних французских суеверие. Ранних известных использования как английский существительное происходит в ответе Friar ОУПЖ (ОК. 1420), где перечислены общие synnes foure как Cediciouns, supersticions, þe glotouns и þe Проуд. Французское слово, вместе с его романс числительными (итальянский superstizione, испанский superstición, Португальский superstição, каталонских superstició) продолжает латинского superstitio. От ее первого использования в классической латыни Ливии и Овидий (i век до н.э.) термин в уничижительном смысле, что он все еще держит сегодня, чрезмерного страха богов или необоснованным религиозных убеждений, в отличие от religio, правильного, разумного трепет богов.Хотя формирование латинского слова ясно, от глагола супер-пристальный взгляд, «стоять над, стоять; выжить», его оригинал предназначен, что чувство менее ясно.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Слово суеверие сначала используется в английском языке в 15 веке, по образцу ранней французской суеверия. Раннее известное использование в качестве существительного английского происходит в ответ монах галку в (около 1420), где synnes общие Foure перечисляются в Cediciouns, supersticions, glotouns, и proude. Французское слово, вместе со своими родственниками романских (итальянский superstizione, испанский superstición, португальский superstição, каталонский superstició) продолжает латинский superstitio. От его первого использования в классической латыни Ливия и Овидия (1 век до н.э.), термин используется в уничижительном смысле он все еще ​​держит сегодня, чрезмерного страха перед богами или необоснованного религиозных убеждений, в отличие от религиозно, собственно ., разумно страх богов Хотя формирование латинского слова ясно, от глагола супер-взгляд, "стоять над, стоять на; выжить", ее первоначального предполагаемого смысла меньше, чем ясно.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
слово суеверие - это, во - первых, в тексте на английском языке в 15 веке, по образцу ранее французский суеверия.как известно, как английский существительное происходит в фраер до ответа (около 1420), где foure секретаря synnes перечислены в cediciouns, supersticions, в E glotouns, & в E proude.французское слово, вместе с его роман когнаты (итальянский superstizione, испанский superstici версон,португальский supersti "O, каталонский superstici") по - прежнему латинской superstitio.его первыми в классической латыни ливи и овидия (I век до н. э.), этот термин используется в уничижительном смысле все еще проводит сегодня чрезмерного страха богов или неразумных религиозных убеждений, а не religio, надлежащее, разумные благоговение богов.

хотя формирование латинское слово, очевидно,от глагола "супер - смотрите, стоять, стоять на; выжить", первоначально предназначенные смысле является менее ясным.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: