31 Ibid.32 I remind my readers that Zheng defined song as referring to перевод - 31 Ibid.32 I remind my readers that Zheng defined song as referring to русский как сказать

31 Ibid.32 I remind my readers that

31 Ibid.
32 I remind my readers that Zheng defined song as referring to disputes over property, in contrast to yu, disputes
over crimes. See my discussion in Chapter One, 35-36.
33 See my summary of Momiyama’s study on this issue on pp. 24-25 in Chapter One.
34 This term fu (admit or confess) occurs in both civil cases and criminal cases. Hulsewé discussed how this
term fu was used in criminal cases: “In the statement made during trial, the accused had ‘to submit,’ fu, i.e., he
had to admit the truth of the accusation.” For detailed discussions, see RHL, 77
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Там же 31.32 я напоминать мои читатели Чжэн определяется песня как споры в виду споры собственности, в отличие от ю.,преступлений. Смотрите мое обсуждение в главе 1, 35-36.33 см мое резюме исследования в Momiyama по этому вопросу на стр. 24-25 в одной главе.34. Этот термин фу (признать или признаться) происходит по гражданским делам и уголовным делам. Hulsewé обсудили как этотФу термин был использован в уголовных делах: «в заявлении, сделанном в ходе судебного разбирательства, обвиняемый имел «представить», Фу, т.е., онпришлось признать правду о обвинение.» Для подробного обсуждения см БРЗ, 77
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
31 Там же .
32 Я хотел бы напомнить моим читателям , что Чжэн определенные песни , как со ссылкой на споры по поводу собственности, в отличие от Ю., споры в
отношении преступлений. Смотрите мое обсуждение в первой главе, 35-36.
33 См мое резюме исследования Momiyama по этому вопросу на стр. 24-25 в первой главе.
34 Этот термин фу (признать или исповедывать) происходит в обоих гражданским делам и уголовным делам. Hulsewé обсудили , как этот
термин фу был использован в уголовных делах: "В заявлении , сделанном в ходе судебного процесса, обвиняемый имел 'представить,' фу, то есть, он
вынужден был признать истинность обвинения." Для детального обсуждения см БРЗ, 77
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: