Global harmony is their dreamBy Sarah MurrayIf managing diversity in t перевод - Global harmony is their dreamBy Sarah MurrayIf managing diversity in t украинский как сказать

Global harmony is their dreamBy Sar

Global harmony is their dream

By Sarah Murray

If managing diversity in the workplace is a tough task for business leaders, the challenges of keeping executives from different backgrounds working together efficiently in various parts of the world is even more difficult.

However, virtual working presents some unexpected benefits to teams whose members come from a variety of backgrounds.

For executives whose first language is not English,

for instance, working by means of e-mail or online chat rooms can eliminate many of the communication inequalities that might exist were the group to be working together face-to-face in the same location.

People tend to be more comfortable reading and writing in their second language than speaking it, and e-mail technology provides those less sure of the language with an opportunity to reflect before communicating.

"It certainly suggests that one of the things you should take into account is whether your team includes members who don't speak English well," says Joanne Yates, a professor of management at MIT Sloan, who has studied the use of communication and information systems in companies.

"Any good virtual team has a communication plan that includes weekly conference calls or e-mail check-ins, but with a virtual team where not everyone speaks English well, the regular report-ins should be in written mode rather than by phone or conference call."

The other advantage of e-mail communications is that, for those working in different time zones, group messages can be responded to when it is convenient, reducing the need for early morning or late night calls.

At the same time, using e-mail for work exchanges can remove much of the hierarchy of professional communications, since many executives find it far less intimidating to send an e-mail to someone in a senior position than to telephone them.

"In many organisations that are fairly hierarchical, the lower and middle management executives often won't communicate with senior managers if it means picking up the phone," says Emma Kirk a psychologist at Pearn Kandola, a UK-based research business and consultancy of occupational psychologists.


Prof Yates points out that, when people in professional groups come from different backgrounds or cultures, it is often useful to appoint someone in the team who knows both cultures

as the person responsible

for setting the norms of working behaviour during

a project that is being

carried out from different locations.

And virtual working certainly does not eradicate the sort of cultural misunderstandings that can arise in a face-to-face situation.

Prof Yates cites an online mini-conference she recently observed that took place between a group of US and Japanese executives working in the research and development unit of a Japanese company.

"A Japanese executive was putting text into a window for instant messaging when one of the Americans started asking questions in the middle of the presentation," she explains.

"That was not culturally familiar and required an instant response, which caused real problems.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (украинский) 1: [копия]
Скопировано!
Глобальної гармонії є свої мріїНа Сара МюррейЯкщо керування різноманіття на робочому місці важке завдання для ділових кіл, проблеми збереження керівників з різних верств суспільства, які разом забезпечують ефективнішу роботу в різних частинах світу є ще більш складним.Однак, віртуальні робочі представляє деякі неочікувані вигоди для команди, члени якого приходять з різних верств суспільства.Для керівників якого першою мовою, не Англійська,Наприклад, працює за означає, що електронної пошти або онлайн-чату номерів можна усунути багато спілкування нерівності, які можуть існувати були група буде працювати разом лицем до лиця в тому ж місці.Люди, як правило, більш комфортного читання та письма в їх другу мову, ніж говорити нею, та електронної пошти технологія забезпечує ті, менше впевнені мови можливість відображати до спілкування."Це безумовно припустити, що одна з речей, ви повинні взяти до уваги чи ваша команда включає членів, які не говорять англійською мовою," говорить Джоан Йейтс, професор менеджменту в MIT Sloan, який вивчав використання систем зв'язку та інформації в компаніях.«Будь-який хороший віртуальні команди має комунікаційний план, який включає щотижневі селекторні наради або електронної пошти реєстрації заїзду, але з віртуальні команди, де не всі говорять англійською, добре, регулярні доповіді модулі повинні бути в письмовій режимі, а не по телефону або конференц-зв'язок».Ще одна перевага комунікації по електронній пошті в тому, що, для тих, що працюють у різних часових поясах, Група повідомлень може бути відгукнулися коли їм буде зручно, знижуючи потребу рано вранці або пізно вночі дзвінки.В той же час за допомогою електронної пошти обмінів роботи можна видалити багато ієрархії професійне спілкування, оскільки багато керівників знайти набагато менш страшним, щоб надіслати повідомлення електронної пошти кому-то в старших становищі, ніж телефон їх."У багато організацій, які є досить ієрархічних нижчого і Близького управління керівники часто не спілкуватися з керівників вищої ланки якщо це означає, торкаючись телефону," говорить Емма Кірк психолог Pearn Kandola, Великобританія основі досліджень бізнесу та консультаційної професійних психологів.Проф Йейтс зазначає, що, коли люди в професійні групи з різних верств суспільства або культур, часто буває корисно призначити кого-то в команді, хто знає як культуряк відповідальна особадля нормування робочого поведінка під часпроект, який в даний часздійснено з різних місць.І віртуальних робочих безумовно не усувати роду культурних непорозуміння, які можуть виникнути в ситуації, лицем до лиця.Проф Йейтс СІТЕС онлайн міні--конференції вона нещодавно відзначила, що відбувся між Група США і японської керівники робочих в дослідження і розробки одиниці Японська компанія."Японський виконавчий був введення тексту в вікна для миттєвого обміну повідомленнями, коли один з американцями почав ставити запитання в середині презентації," пояснює вона."Що не культурно знайомі і необхідних миттєвий відповідь, який викликав реальні проблеми.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (украинский) 2:[копия]
Скопировано!
Глобальна гармонія це їхня мрія Сара Мюррей Якщо керуючий різноманітність на робочому місці важке завдання для лідерів бізнесу, проблеми, зберігаючи керівників з різних верств, які працюють разом ефективно в різних частинах світу ще складніше. Тим не менш, віртуальна робоча представлені деякі несподівані переваги в командах, члени приходять з різних областей. Для керівників, чия рідна мова не англійська, наприклад, працює за допомогою електронної пошти або інтернет-чатах можна усунути багато з нерівностей зв'язку, які можуть існувати були групою, спільної роботи лицем до лиця в тому ж місці. Люди, як правило, більш комфортного читання і письма на другій мові, ніж говорити, і технологія електронної пошти забезпечує тих, хто менш упевнені в мові з можливістю відображення, перш ніж спілкуватися. "Це, звичайно, припустити, що одна з речей, ви повинні взяти до уваги, є ваша команда чи включає членів, які не говорять по-англійськи добре," говорить Джоан Йейтс, професор менеджменту в MIT Sloan, який вивчав використання комунікації та інформації системи в компанії. "Будь-який хороший віртуальний команда має комунікаційний план, який включає дзвінки на тиждень або конференц електронної пошти чек-ін, але з віртуальною команді, де не всі говорять по-англійськи добре, чергову доповідь модулі повинні бути в письмовій режимі, а не по телефону або конференц-виклику. " Іншою перевагою повідомлень електронної пошти є те, що для тих, хто працює в різних часових поясах, групові повідомлення можна відповів, коли це зручно, зменшуючи потребу в рано вранці або пізно вночі дзвінків. В Водночас, за допомогою електронної пошти для роботи бірж можна видалити більшу частину ієрархії професійних комунікацій, так як багато керівників вважають набагато менш страшним, щоб надіслати електронною поштою комусь на посаді старшого, ніж по телефону їх. "У багатьох організаціях, досить ієрархічна, керівники нижньої і середньої ланки, часто не спілкуватиметься зі старшими менеджерами, якщо це означає, піднімаючи трубку, "каже Емма Кірк психолог Pearn Kandola, в британської дослідницької бізнесу та консалтингу професійних психологів. Професор Йетс вказує, що, коли люди в професійних групах з різних верств і культур, часто буває корисно, щоб призначити когось у команді, хто знає обидві культури як особа, відповідальна за встановлення норм робочого поведінки під проект, який в даний час здійснюється з різних місцях. І віртуальний робочий, звичайно, не викорінити то культурних непорозумінь, які можуть виникнути в ситуації, обличчям до обличчя. Проф Йейтс цитує онлайн міні-конференція, вона нещодавно зауважив, що відбулося між групою американських і японських керівників роботи в науково-дослідної та дослідно-одиниці японської компанії. "Японський виконавчої ставив текст у вікні для обміну миттєвими повідомленнями, коли один з американців почав задавати питання в середині презентації", пояснює вона. "Це було не знайоме і культурно потрібно миттєва відповідь, що викликало серйозні проблеми.








































переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: